Клинок ведьм - Малфорд А. К.
– Я должна была взять в руки Бессмертный клинок, как только взошла на помост.
Руа зябко потерла руки, и Бри отправилась к потухшему камину. Присев, она положила пару новых поленьев на почерневшие камни.
– Я стояла там, рядом с мечом. Чувствовала, что он зовет меня. Кровь моего народа текла по его металлу, а я отвергала его зов.
Бри ударила по куску кремня, выбивая искры, – хворост задымился и пробудил пламя к жизни.
– Я не виню тебя за то, что ты не захотела взять в руки меч.
– Ты не винишь меня? – прорычала Руа. – А вот Раффиел стал бы, будь он здесь. Если бы я схватила Клинок на минуту раньше, он был бы жив. И только когда я увидела на земле его мертвое тело, поняла, что должна взять в руки меч. Я сделала это, чтобы спасти себя, а не брата.
Бри подбросила в разгорающееся пламя еще одно полено.
– Тебе чуть не отрезали голову, а ты винишь себя за то, что не могла думать достаточно быстро?
– Я должна была…
Бри поднялась и отошла от камина.
– Ты можешь играть в эту игру вечно, Руа. Но ничего не изменится. Ты учишься, идешь вперед. Это единственный способ сделать прошлое не таким страшным.
Бри ничего не требовала от Руа – как и не говорила, что все хорошо. Она могла выхватить меч раньше, но не сделала этого.
– Тебе когда-нибудь было страшно настолько, что ты описалась? – Руа сжала челюсти так, что заболели зубы. Она до сих пор была уверена, что тогда все почувствовали, как от нее пахнет. Мочевой пузырь подвел в тот момент, когда солдат с Севера вырвал клинок из шеи Дрейга. Ренвик тоже наверняка все понял, когда прятал ее у себя за спиной. Она вовсе не была храбрым воином. Но Бри в ответ лишь фыркнула.
– Пф-ф! Добрая половина самых грозных воинов, которых я знаю, делали то же самое – и не раз. Иногда от страха, иногда потому, что в разгар битвы под рукой не нашлось горшка. Поля сражений наполнены кровью, желчью, дерьмом… Моча – наименьшая из наших забот. По мне, так пахнет, как ночью в таверне.
Брови Руа сошлись над переносицей. Она думала, что воительница рисует мрачные картины, чтобы взбодрить ее, но это было не похоже на Бри. Орлица всегда была честна с ней, даже когда ее слова трудно было принять.
Сквозь холодный воздух к ней наконец-то добрался жар от камина. Тепло огня, казалось, успокаивал бурю внутри, а преследующий холод кошмаров отступил.
– Как думаешь, сможешь уснуть?
Руа кивнула и посмотрела в глаза телохранительнице, готовой защитить ее.
– Спасибо.
Бри пожала плечами.
– Это всего лишь огонь.
Но для Руа это значило гораздо больше: пусть в своей грубоватой манере, но Бри утешала ее, когда она чувствовала, что почти заблудилась во тьме своего разума.
– Ты собираешься немного поспать?
Бри ответила Руа озорной улыбкой.
– Я могу поспать завтра во время поездки. Сейчас в коридоре дежурит одна стражница, и я думаю, она будет не против компании.
Аромат свежеиспеченного хлеба и подрумяненных на масле лепешек наполнил комнату. Завтрак накрыли в солнечном уголке гостиной – он располагался идеально, чтобы поймать лучи низкого зимнего солнца. Фредерик сидел на двух подушках рядом с матерью, на обоих были наряды нежно-голубого цвета – цвета покровителя Северного королевства. Ренвик и Руа, одетые в темные дорожные костюмы, расположились напротив них. Их наряды явно не вписывался в пастельную гостиную.
Фредрик засыпал гостей вопросами – каждый раз он выбирал тот момент, когда Руа и Ренвик подносили вилку ко рту.
– Тебя правда зовут Ведьмоубийцей? – Фредерик смотрел на Ренвика во все глаза. Король Севера отложил вилку – уже третья его попытка отведать яичницы не увенчалась успехом.
– Да.
– И сколько ведьм ты убил? – Рот Фредерика был набит тарталетками. Леди Маллет в ужасе посмотрела на сына, затем поглядела на Короля Севера и покачала головой, извиняясь.
Взгляд Ренвика метнулся к Руа.
– Слишком много.
Его лицо было бледным и осунувшимся. «Интересно, он вообще спал сегодня?» – подумала Руа. Она наблюдала, как Ренвик пытается смотреть куда угодно, но только не на маленького лорда. Ей пришлось сжать губы, чтобы не рассмеяться: подумать только, Ренвик видел столько ужасов, а теперь потел под натиском вопросов пятилетнего мальчишки!
В комнату быстро прошел лорд Омерин и опустился в свободное кресло. Он достал льняную салфетку из-под серебряных столовых приборов и расправил ее на коленях.
– Прошу простить меня за опоздание. Сегодня утром Королева Высокой Горы связалась с нами с помощью огня фейри. – Омерин взглянул на Руа. Слуга принес свежие фрукты и пряный хлеб, от подноса поднимался пар.
– Королева пыталась связаться с вами ранее, Ваше Высочество, но вы еще спали. Я предложил разбудить вас, но она отказалась и обещала попробовать поговорить с вами около десяти часов утра.
Лучи солнца, пробивающиеся сквозь окна, били Руа в глаза. Она прищурилась и поджала губы: она-то думала, что поездка на Север поможет создать расстояние между ней и Реми. Но магия огня фейри позволяла им поддерживать связь. Руа полагала, что до Зимнего Солнцестояния не сможет поговорить с Реми. А к тому времени ей уже будет, чем поделиться с сестрой: какими-то достижениями, прогрессом в делах на Севере, чтобы Реми могла гордиться ею. Сейчас Руа нечего было ей сказать.
– Хотите, чтобы ваш чай отправили в комнату Огня фейри? – предложила леди Маллен. Руа догадалась, что та неправильно истолковала ее беспокойство – видимо, она думала, что Руа боится пропустить обращение сестры.
Вздохнув, Руа оттолкнулась от стола и встала.
– Да, пожалуйста, – проворчала она, хотя на самом деле хотела сказать: «Да, давайте быстрее покончим с этим».
– Я могу присоединиться к тебе. – Ренвик тоже собирался встать, но Руа усмехнулась и сказала:
– О, не стоит. Уверена, у лорда Фредерика есть для тебя еще много вопросов. – Руа прикусила губу, чтобы не рассмеяться над сердитым выражением Ренвика, которое он тщетно пытался скрыть.
В коридоре ее уже ждала Бри. Стражница провела Руа на третий этаж, где их встретила ярко-зеленая дверь. За ней располагалась небольшая гостиная, не имеющая ничего общего с комнатой Огня фейри. Это, скорее, была комнатка для вечерних посиделок с вином и чаем. Потому кремовые обои и бордовый ковер с цветочным принтом резко контрастировали с большим камином у правой стены: оттуда вырывались зеленые языки пламени вместо обычных синеватых искр.
Руа уставилась на камин, очарованная мерцающим пламенем. Из транса ее вывела Бри:
– Мне связаться с ней?
Руа кивнула, и Бри присела у огня. У Руа никогда не получалось вызвать Огонь фейри с первого раза. Как будто в ее теле была нужная мышца, но она просто не умела ее напрягать. Не было никакого определенного движения или заклинания, которые бы заставили эту магию работать. Зов должен был исходить откуда-то изнутри, но Руа просто не знала, что точно нужно делать.
Бри на мгновение закрыла глаза, подумала о чем-то, и зеленое пламя стало разгораться, становясь желтоватым, и поднималось выше.
– Это Бри, – произнесла она наконец и обратила золотые глаза к пламени. – Я хочу поговорить с Реми.
Из пламени донесся голос:
– Мы предупредим Ее Величество, леди Катулл.
– Леди Катулл? – пробормотала Руа. Орлица оглянулась на нее и закатила глаза – видимо, такое обращение ее тоже забавляло.
Огни фейри горели у Реми день и ночь – как и у всех фейри королевских кровей и знати. Для Руа было так странно осознавать, что у ее сестры есть слуги. Наконец из пламени послышался голос, наполненный теплотой:
– Я здесь.
Руа удивленно вскинула брови: Реми была рядом, или ей пришлось бежать, чтобы оказаться у пламени так быстро?
– Чертовы Огни фейри! – выругалась Реми. – Ты меня слышишь?
Бри фыркнула, и Руа ответила:
– Мы слышим вас, Ваше Величество.
– О, отлично. И я – всего лишь Реми. А мне стоит называть тебя Руа, верно?