KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » От судьбы не сбежать. Бонус (СИ) - Соколова Надежда Игоревна

От судьбы не сбежать. Бонус (СИ) - Соколова Надежда Игоревна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Соколова Надежда Игоревна, "От судьбы не сбежать. Бонус (СИ)" бесплатно, без регистрации.
От судьбы не сбежать. Бонус (СИ) - Соколова Надежда Игоревна
Название:
От судьбы не сбежать. Бонус (СИ)
Дата добавления:
3 май 2026
Количество просмотров:
28
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги От судьбы не сбежать. Бонус (СИ) - Соколова Надежда Игоревна

Бонус к дилогии Предсказанный муж.

Боги никогда не забывают о своих игрушках. Вера узнала эту истину на собственном опыте. Диар, объявившись спустя три года, предложил выдать ее замуж за Шаринаса. А вот что понадобится сделать в ответ...И в какой компании...

Назад 1 2 3 4 Вперед
Перейти на страницу:

Надежда Соколова

Предсказанный муж. 3. От судьбы не сбежать

Глава 1

 - Верка, хочешь замуж? – знакомый голос, раздавшись, как и раньше, за ухом, заставил меня подпрыгнуть от неожиданности, а потому сразу вдуматься в сказанное не получилось. А вот потом… Что там было? «Замуж»? Что-то мне это предложение напоминает… Круг замкнулся…

         - Верка!

         - За кого? – обреченно спросила я. Кто ж спорит с богами, особенно с такими своенравными, как Диар, бог лжи?

         В ответ – практически гомерический хохот. Отлично. Теперь я подрабатываю шутом у богов.

         - Ой, Верка, ой, сказанула. За хахаля твоего, за кого ж еще. Попробуй тебя у него отбери – он тут все с ног на голову перевернет.

         В способностях Шаринаса, наделенного сполна собственническими инстинктами, я не сомневалась, лишь уточнила:

         - Драконы на людях не женятся.

         - Дура ты, Верка, - послышалось ворчливое, - я – бог, и мне плевать, что там не делают драконы. Я тебя спросил: ты замуж за него хочешь?

         С Шаринасом мы жили вместе уже три года. За это время он проявил себя заботливым и эгоистичным собственником. Моя игрушка. Кто тронет – того на части разберу. Не знаю, любила ли я его, но когда он отсутствовал, выполняя ту или иную волю богов, я не просто скучала, я тосковала. Мне было плохо вдали от него. Самому Шаринасу я, естественно, своих чувств не показывала. Еще чего не хватало. У него и так самомнение выше местных гор, а то вообще зазнается. Хотела ли я за него замуж? Да. Сказала бы ему об этом? Нет. Мама с рождения вбивала нам с сестрой в головы, что любовницами быть стыдно, что нужно узаконить свои отношения. Вот только драконы на людях не женятся. Но я все же ответила:

         - Да.

         - Чудно, - довольно заметил Диар, - твой хахаль дома сегодня не появится, у тебя времени три часа. Ровно. Бери только то, без чего не сможешь выжить.

         И молчание. Вполне ожидаемое молчание. В нем весь Диар. Сказал то, что хотел, и исчез. А ты, Вера, теперь все сама додумывай и решай, к чему готовиться.

         Первым делом я позвала Литу, свою личную служанку, и Ранару, няню Берта. Не зная, что меня ожидает, я приказала Лите сообщить Шаринасу, если будет интересоваться моим исчезновением, что ушла не по своей воле. Затем повернулась к Ранаре:

         - С Берта глаз не спускать. Я приду к нему через два часа. Если что-то вдруг произойдет, найди возможность переправить его к отцу. Все понятно?

         Сыну недавно исполнилось четыре года. По местным законам он, начиная с этого возраста, обязан был проводить несколько месяцев в году у отца, чтобы привыкать к будущим владениям. Лисия, адекватная мачеха, к пасынку относилась мягко. Когда Берт гостил у Димирия, он всегда был и одет, и обут, и накормлен.  Поэтому о судьбе сына я не беспокоилась. А вот о своей… Надо признаться, Диар меня изрядно напугал. Не появлялся три года, и вдруг решил напомнить, что может считаться чуть ли не моим хозяином.

         К Берту я зашла, уже собравшись. Не по годам высокий и крепкий, он выглядел, как богатырь.

         - Ты мой маленький, - провела я по потемневшим за время волосикам, обняла прижавшегося ко мне ребенка, - слушайся Ранару. Обещаешь?

         - Мам, а ты? – на меня удивленно посмотрели голубенькие глазки.

         - А я на несколько дней уеду. Но вернусь и привезу тебе подарки, - заставила я себя улыбнуться.

В чем принято путешествовать? Зависит от вида передвижения. Но я не ждала ничего хорошего от Диара, а потому надела спортивный костюм, полностью закрывавший тело, на ноги – мягкие кожаные тапки типа мокасин. Вещи были сложены не небольшой рюкзак, свободно помещавшийся за спиной. И одежда, и обувь, и рюкзак были немаркого коричневого цвета. В листве, конечно, затаиться не получится, но вот грязь не так сильно будет заметна. Сама не знаю, почему я решила, что Диар выкинет меня на природе. Наверное, еще жива была в памяти наша с Эльзой прогулка к кронпринцу эльфов. Эпичная вышла встреча, признаться. А ту живность, которая защищала его величество, я еще долго видела в кошмарах.

         - Помирать собралась? – ехидно осведомился в нужное время голос.

         - Боюсь ваших сюрпризов, - призналась я.

         - Напрасно. Тебе понравится. А хахаль твой вообще в восторге будет, - пообещал Диар.

         В следующий момент я очутилась «на природе». Нежно-зеленая трава, яркие цветы вокруг, идеально подстриженные кусты, невысокие деревья, летающие над головой птицы. Идиллия, одним словом. Естественно, я напряглась: от Диара можно было ждать только гадости. А значит, надо быть начеку. Не верилось что-то в такую красоту вокруг. Наверняка меня поджидает…

         Я не договорила: за кустами послышались голоса, женские. Природное любопытство вязло верх над осторожностью, и я, стараясь идти как можно тише, добралась до кустов, заглянула за них. Недоверчиво нахмурилась, потом прикусила язык. Диар – гад, и это не обсуждается.

         Две молодые женщины склонились над третьей, лежавшей без сознания. Эльза и Лисия. Третью я не видела.

         Я кашлянула. Подруги вздрогнули, обернулись ко мне.

         - Вера? – неверяще уточнила Лисия, в то время как Эльза, одетая в легкий домашний халатик, уже всхлипывала у меня на плече.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍          - Вера, - вздохнула я. – Все благодарности Диару.

         Лисия выругалась сквозь зубы, подошла, обняла нас обеих. Она, в отличие от Эльзы, была одета в элегантный темно-синий костюм для верховой езды.

         - Осталось понять, кто четвертая. Мы ее не знаем, - сообщила она. – А судя по всему, случайных людей здесь нет.

         «Четвертая» зашевелилась, застонала. Мы втроем бросились к ней.

         Черные джинсы, серая футболка. Каштановые волосы, пухлые красные губы, аккуратный носик, глаза, я знала, голубого цвета. Ну, здравствуй, Даша.

         Сестра тем временем открыла глаза, посмотрела на нас, равнодушно скользнула взглядом по моим подругам, остановилась на мне. В глазах появились недоверие, страх и что-то еще, непонятное.

         - Я умерла, - тихо выдохнула Даша. – Вера, ты…

         - Жива, здорова, чего и тебе желаю, - я наклонилась, протянула руку Даше, помогла ей подняться и повернулась к Эльзе и Лисии. – Девушки, позвольте вам представить мою сестру Дашу. Даша, это мои подруги, Лисия и Эльза.

         - Та самая? – уточнила, нахмурившись, Лисия.

         - У меня только одна сестра, - пожала я плечами.

Глава 2

- Вера… - начала было Даша, видимо, решив выяснить обстановку, но нас крайне грубо прервали.

         - Девки. Здесь. Да еще и четыре штуки. На всех хватит, - как из-под земли, перед нами выросли трое высоких, шкафоподобных мужлана, одетых в рабочие костюмы коричневых цветов, осмотрели нас сальными взглядами, довольно ухмыльнулись. Да уж, в штуках меня еще не считали.

         Лисия улыбнулась в ответ, нехорошо так улыбнулась, как голодная ведьма в старой детской книжке. Из ее пальцев вырвались струи огня. Мужики, отчаянно матерясь, заплясали что-то веселое, пытаясь увернуться от разгневанной отступницы, насильно вытащенной из дома.

         - Что здесь происходит? – еще один представитель мужского племени появился из-за тех же кустов, что и я.

         Высокий, стройный, одетый в брюки, рубашку и камзол по последней моде, с тонкими чертами лица, удлиненными ушами и красными глазами, он смотрел презрительно, так, как обычно герцог осматривает поголовье скотины в хлеву. Руки поигрывали хлыстом прямо по голенищу сапога.

         Лисия перестала палить и обратила свое внимание на вновь подошедшего.

Назад 1 2 3 4 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*