Тот (ЛП) - Торн Алесса
Обзор книги Тот (ЛП) - Торн Алесса
У Тота, бога магии, есть год, чтобы выяснить, что случилось с пропавшим Анубисом. Меньше всего ему нужно, чтобы волшебница-изгой разгромила Александрию и отвлекала его своей разрушительной улыбкой…
Тринадцать лет назад Тот совершил ужасную ошибку. Он помог девушке избежать брака по расчёту, а она взамен украла одну из его драгоценных книг. Когда в Александрии появляются опасные сверхъестественные существа, Тот знает, что виновата его книга и невеста.
Кема любит волшебство. У неё есть книга, которую она не может прочесть, но это не помешает ей пытаться использовать её для гаданий. Девушке ведь приходится зарабатывать на жизнь, а какой вред может принести чтение книги?
Когда Тот находит Кему вместо опасного колдуна, которого ожидал, он заключает с ней сделку… она должна помочь ему поймать всех существ, которых она выпустила на волю в Александрии. Если она откажется, в Дуате есть место, которое Тот уже выбрал для такой воровки, как она.
Кема умеет уклоняться от защиты Тота и разжигает внутри него огонь. Она опасна, бесит, совершенно неотразима…, и он не может насытиться ею.
Втянутая в мир богов и магии, Кема присоединяется к охоте на Анубиса и обнаруживает, что, вероятно, она нашла семью, которую всегда искала… и что любовь, возможно, не является выдумкой.
«Тот» — вторая книга в новой серии «Боги Дуата», посвящённой египетским богам войны, магии и мёртвых. Идеально подходит для читателей, которым нравится много язвительности и дерзости в своих врагах, и любителей романтики!
Обратите внимание, что это паранормальный роман для взрослых, содержащий сцены насилия, ненормативной лексики и жаркие сексуальные сцены.
«Тот»
Серия: «Боги Дуата — 2»
Алесса Торн
◈ Автор: Алесс Торн
◈ Книга: «Тот»
◈ Серия: «Боги Дуата — 2»
◈ Главы: Пролог + 26 глав + Эпилог
◈ Переводчик: Иришка К.
◈ Редактор: Настёна К.
◈ Обложка: Wolf A.
Внимание!
Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Создатели перевода не несут ответственности за его распространение в сети. Любое коммерческое или иное использование, кроме ознакомительного чтения, запрещено.
Приятного прочтения!
Пролог
Давным-давно, до того, как Геб, земля, и Нут, небо, разделились и начали создавать богов, Тот, бог мудрости и магии, стал нетерпеливым из-за их темпа творения. Он не собирался ждать, пока другие боги организуются. Он решил, что, если ты хочешь, чтобы что-то было сделано, ты должен сделать это сам, поэтому он восхвалил себя.
Самозарождённый и быстро скучающий, Тот пытался ускорить процесс творения. Он пожаловался Нут, умоляя её создать для него богов, с которыми можно было бы поговорить.
Нут посетовала, что была бесплодной в течение трёхсот шестидесяти дней, поэтому Тот снова взял дело в свои умные руки.
Тот сделал ставку на Луну и выиграл пять дополнительных дней в году, в течение которых Нут и Геб могли заняться своими делами. В это время родились Сет, Осирис, Нефтида и Исида.
Четыре бога всегда хотели знать, как Тоту удалось создать их, и регулярно преследовали его из-за секретов, которыми он владел. Они даже зашли настолько далеко, что пожаловались на это Огдоадам.
Огдоады, восемь первобытных богов хаоса до сотворения мира, отослали их, чтобы они разбирались во всем самостоятельно.
Тот любил секреты, особенно те, которые подразумевали, что он умнее остальных соперничающих детей-богов. Он не чувствовал, что должен им что-то объяснять, поскольку именно его пари с Луной в первую очередь создало этих четырёх богов.
Они даже не поблагодарили его за одновременное создание 365-дневного календаря, который показал, что даже богам нужно кое-что узнать о благодарности.
Боги никогда не забывали, что Тот знал тайны вселенной, которых не знали они. И они были возмущены этим.
Луна никогда не забывала, как Тот обманул её ещё на пять дней. И она возмущалась по этому поводу.
Тот знал, что они обижены на него. И ему было наплевать на это…
Глава 1
Тринадцать лет назад
Кема всегда была самым быстрым бегуном среди всех сирот, воспитанных в приюте Святой Екатерины для потерявшихся детей. И сейчас в пятнадцать лет она была быстрой, как газель, и доказывала это, сбегая со свадьбы.
Вуаль прилипла к потной коже, когда она выбежала из собора на улицы центра Александрии. Она слышала крики позади себя, знала, что это её жених, Ибрагим и его люди преследовали её, и не собиралась замедляться, чтобы убедиться. Она бежала, пока не наткнулась на зелёные сады Аль-Шалалата.
— Ке-ем-м-ма-а! Остановись! — крикнул голос, пока она пробиралась сквозь группу студентов университета. Кема не замедляла шага, хотя у неё болели рёбра и хотелось вырвать. Она сорвала вуаль с головы, освободив лицо и обзор.
Люди в тревоге возмущались, когда она пыталась проскользнуть сквозь группы туристов, направлявшихся к Библиотеке.
«Нужно где-нибудь спрятаться», — подумала она, просматривая варианты.
Кема помолилась бы Святой Екатерине, если бы верила, что та поможет, но она молилась уже две недели, чтобы спастись от нежелательного брака по расчёту. Катерина была слишком занята, чтобы ответить на её молитвы, поэтому Кема взяла своё спасение в свои руки.
Кема завернула за острый угол, и в солнечном свете сверкнуло что-то бронзовое.
Между прилавками с цветами и уличными торговцами едой была единственная дверь. Она была синего цвета лазури, с яркими бронзовыми иероглифами, нарисованными вокруг её рамы. Кема побежала к ней, распахнула жёсткую дверь и улетела в темноту.
Запах бумаги и пыли наполнил её лёгкиеё, и когда глаза привыкли, Кема поняла, что находится в старом книжном магазине. Там было пусто и тихо, поэтому она кралась вокруг стеллажей, ища, где бы спрятаться.
Входная дверь распахнулась, и тихие мужские голоса нарушили тишину. Кема не колебалась. Она нырнула за стойку и спряталась в небольшом пространстве под ней, рядом со стопкой книг.
«Красивые книги», — заметила Кема, верхний том отражал свет. Она подняла его, глядя широко раскрытыми глазами на золото и крошечные драгоценности, инкрустированные в обложку. Это было большее богатство, чем она когда-либо видела в своей жизни.
Что это был за книжный магазин? Кема прикасалась к крошечным драгоценным камням, к завораживающим узорам, ёе мозг усиленно работал. У неё были не только самые быстрые ноги в приюте, но и самые ловкие руки.
Она часто ходила по рынкам, воруя у продавцов фрукты и сладости, чтобы раздать их младшим детям. Это была игра.
Взгляд на инкрустированную драгоценностями книгу в её руках, и это уже не было похоже на игру. Это было похоже на билет к её свободе.
Кема давно росла в приюте, поэтому и была устроена свадьба.
Будь хорошей послушной женой, и твой муж позаботится о тебе.
Это был бы прекрасный план, если бы Кема была хорошей и послушной. Она засунула книгу под платье.
— Извините, господа, магазин закрыт, — сказал глубокий голос. Обладатель голоса вышел из задней комнаты. Он был высоким и худощавым, одетым в повседневную рубашку на пуговицах, на одной руке у него были яркие татуировки. Его бронзовые глаза заметили Кему под прилавком, и она мгновенно приложила палец к губам.
— Входная дверь была открыта. Мы ищем того, кто сюда зашёл, — ответил один мужчина. Он был другом Ибрагима, но Кема не могла вспомнить его имени.
— Например, кого? Можете ли вы его описать? — спросил владелец.
— Женщина, одетая как невеста. Простая, но с милой улыбкой.
Хозяин вопросительно приподнял бровь.
— Видимо, сегодня она не заинтересована в замужестве.
— Она просто немного нервничает. Она молода и выросла при монастыре. Она очень ценит своё предназначение.
Кема покачала головой, широко раскрыв глаза и умоляя незнакомца не выдавать её. Разозлённая досада мелькнула в его бронзовом взгляде, прежде чем исчезнуть.
— Ну, я бы обязательно такую заметил, могу вас заверить, её здесь нет, — сказал он, обогнув стойку и скрывшись из виду. — Позвольте мне провести вас и ваших друзей.
Кема задержала дыхание, пока шаги не затихли. Она вылезла из своего укрытия и вышла через заднюю дверь. Украденная книга горела тайной в её сердце, когда она исчезла на темнеющих улицах Александрии.
* * *
Тринадцать лет спустя день неудавшейся свадьбы Кемы всё ещё преследовал её. Не из-за сожаления о том, что не стала замужней женщиной, а из-за того, что украла эту проклятую книгу.
Книга блестела в лучах утреннего солнца, проникавшего через окно её спальни. То самое окно, из которого она выбросила её прошлой ночью просто ради шутки. В этом-то и была проблема с прекрасной книгой… она была проклята.
В тот день, когда Кема украла её, она пошла прямо на местный рынок и продала её антиквару, рассказывая ему историю о том, что ей нужны деньги для приданого.
Кема использовала деньги, чтобы купить одежду и снять дешёвую комнату в студенческом общежитии. На следующий день она проснулась, а книга лежала на маленьком матрасе рядом с ней.
За прошедшие годы Кема продавала книгу одиннадцать раз, тридцать два раза бросала её в океан, восемнадцать раз сжигала дотла, и каждое утро она просыпалась, а книга лежала рядом.