KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия

Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия". Жанр: Любовно-фантастические романы / Детективная фантастика .
Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия
Название:
Я плету твою судьбу (СИ)
Дата добавления:
3 октябрь 2023
Количество просмотров:
55
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия краткое содержание

Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия - автор Милованова Анастасия, на сайте KnigaRead.com Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.

У меня все самое лучшее. Отели, вкусная еда, роскошные наряды и люксовое обслуживание. И неважно, что все это досталось мне не совсем честным способом. Я - Ткач, и я умею выстраивать чужие судьбы так, чтобы это было выгодно мне.

А теперь у меня появился персональный маньяк, тоже в некотором роде, лучший из лучших. Каждое новое убийство - послание. Каждая жертва - страшное письмо. И единственный, кто может меня спасти - следователь Кэй Войнот. У него на всё своё мнение, он идёт против системы и не подчиняется вековым устоям общества.

Вот только одно но… он ненавидит Ткачей и не верит в мою невиновность.

Назад 1 2 3 4 5 ... 63 Вперед
Перейти на страницу:

Я плету твою судьбу

Пролог

Взгляд пустых мёртвых глаз невыносим.

— Что ты видишь? — Вопрос Кэя вызвал у меня нервную икоту, на что страж лишь надменно ухмыльнулся.

— Смерть я вижу, — пробубнила я в ответ, поёживаясь и натягивая шаль на плечи.

Девушка, к трупу которой меня притащил этот так называемый блюститель порядка, лежала посреди ритуального круга. Абсолютно голая, посиневшая, она раскинула руки в стороны и уставилась незрячими глазами в потолок.

— Это и я вижу, — тем временем проговорил мужчина, кивком отпустив своих сотрудников. — А причину сказать можешь?

Склонив голову набок, я окатила его взглядом, полным надменного превосходства.

— Какого ты мнения о моих умственных способностях, я уже не раз слышал, Таис, — присев на край низенького комода и сложив руки на груди, парировал мою выходку страж. — А теперь давай за работу. Или напомнить, что тебя ждёт в случае отказа помогать следствию?

— Да уж спасибо, всё было объяснено не раз и очень доходчиво, — ответила я, потирая новёхонькие браслеты-хаттанты, которые были призваны следить за тем, как часто используется моя сила, и фиксировать тех, судьбу которых я вероломно изменила.

Они и раньше у меня были, но купленные на чёрном рынке. В них эта следящая функция была переведена в некое подобие спящего режима. То есть стражей ими я могла обвести вокруг пальца. До тех пор, пока не наткнулась на проклятого Кэйетана Войнота, следователя убойного отдела службы контроля магических преступлений. СКМП — чтобы им пусто было! — самое страшное, что могло произойти со мной!

— Ты чего зависла? Украшения ручки жмут? — продолжил глумиться Кэй, видя мою нерешительность.

Не удостоив его ответом, а лишь сжав губы и кулаки, я всё же присела возле тела. Подумать только! Всего несколько дней назад я проводила время в чудесном спа-отеле на лучшем курорте Лилерии, а сегодня вынуждена помогать вшивым стражам!

Поборов раздражение и желание сплести из линий судьбы Кэя какой-нибудь неприличный жест, я всё-таки приступила к делу. Главное — не смотреть жертве в глаза, просто сосредоточиться на полотне её жизни.

Закрыла глаза. Вдох-выдох — и вот я уже погрузилась в себя. Все звуки ушли на второй план, даже свет вокруг меня потух. Я будто бы одна в комнате. Я и мёртвая девушка, полотно судьбы которой испугало меня до седых волос. Вместо равномерных нитей, что должны быть у такой заурядной замухрышки, я увидела историю агонии и боли. Буквально каждый жгутик тех событий, что происходили с ней в последние несколько дней, окрашены красным цветом невыносимых мук. Но ещё более жутко мне стало, когда я перестала всматриваться в каждую нить отдельно. Всё вместе это выглядело как огромный букет, обрамлённый зелёным цветом спокойствия. Какая-то тварь сознательно мучила, а затем погружала в умиротворение эту бедняжку. Чтобы в итоге получилась вот такая картина!

Я в ужасе отшатнулась от трупа и перевела испуганный взгляд на Кэя. Тот, в свою очередь, смотрел на меня без грамма сарказма и ехидства. Видимо, впечатлился моей реакцией.

— Что там?

— Б-б-букет, — сглотнув, ответила я. — Её мучили, чтобы сплести картину цветов. Чёрт!

От накативших образов меня вывернуло прямо там. Никогда в жизни я не видела ничего подобного. И осознание того, что дарованную мне силу можно использовать таким страшным способом, было гораздо сильнее того стыда, который я испытывала за слабость собственного желудка.

— Ты ещё долго продержалась. — Кэй подошёл ко мне и, присев, протянул платок. — А знаешь, для кого это художество?

— Святая упаси! — Я схватила платок и прижала его к губам. — Вообще не хочу ничего знать об этом деле!

— А придётся, — вздохнул Войнот. — Ведь букет-то для тебя.

С этими словами он протянул мне записку, в которой крупными неровными буквами было нацарапано: «Всё для тебя, моя Таис».

Глава 1. Как же ты попала, Таис!

— Не мельтеши, — раздражённо проговорил Кэй, перелистывая страницу в деле.

— А что ты мне сделаешь? — огрызнулась я, но ходить туда-сюда и впрямь перестала, присела на потёртый диван напротив рабочего стола.

А что я могу поделать, если помещение морга никак не способствовало улучшению настроения? Да ещё и бесконечный перестук воды, протекающей из крана в раковине в углу!

Кап-кап, кап-кап.

За час, что мы находились в стылом помещении морга, эта капель превратилась в пытку. Очередное «кап-кап» тут же отозвалось в голове ехидным голоском: «Кап-кап, как же тебя угораздило? Кап-кап, тебе теперь не сбежать! Кап-кап, а ведь и ты могла тут лежать. Кап-кап, лучше бы тебе что-нибудь придумать опять!»

— Что мы тут забыли? — усилием воли выгнав этот гомон из головы, поинтересовалась я у невозмутимого следователя.

— Проверишь тела, потом пойдёшь в свой отель. — Мужчина не удостоил меня взглядом, лишь дёрнул бровью — то ли в раздражении, то ли с насмешкой.

— Мы не так договаривались! — Я вновь подскочила и широкими шагами приблизилась к столу.

— Я поменял условия сделки.

В этот раз Кэй всё же поднял на меня серо-голубые глаза. Уголок его рта дёрнулся в ироничной ухмылке.

— А что ты мне сделаешь?

С минуту мы сверлили друг друга взглядами. Мой, жгущий гневом, наталкивался на его щит из ехидства и чувства собственного превосходства. И, в конце концов, я сдалась: действительно, что я могу противопоставить старшему следователю СКМП? Меня поймали на горячем, и теперь, чтобы не загреметь на несколько лет в исправительный сектор, мне придётся выполнять всё, что скажет этот сноб.

А то, что он сноб, я поняла сразу. Отпрыски высоких родов всегда славились своим высокомерием и пренебрежительным отношением к тем, кому не посчастливилось родиться в семьях избранных.

Решив сменить тактику, я присела на угол стола и, изящно изогнувшись, заглянула в папку, которую с такой тщательностью изучал Кэй.

— Ну же, господин следователь, зачем вам презренный Ткач в вашем отделении? Блокираторы на мне заменены, тело бедняжки я осмотрела, можно мне домой?

— Не старайся, не работает. — Откинувшись на спинку кресла и сложив длинные пальцы в замок, Кэй прищурился, глядя на меня. — Свои приёмы можешь применять на персонале отеля, в который ты обманом заселилась. В СКМП каждый знает о твоём проклятом даре, и одурачить моих коллег тебе не удастся. Более того… — Он резко подался вперёд, и его глаза угрожающе блеснули. — Только попробуй влезть в чью-то судьбу — я тебя лично в карцер запру.

— Даже если бы хотела, не получилось бы, — с насмешкой ответила я, тряхнув запястьями с дурацкими хаттантами на них.

— Вот и не забывай.

Грохот, с которым открылась дверь в приёмную, для меня прозвучал гонгом к окончанию очередного раунда противостояния со следователем. И что-то мне подсказывало: этот поединок был не последним.

— Чего расселись?

В проёме показалась темноволосая голова женщины, служащей здесь старшим судмедэкспертом. Эта смуглая, пухлая некромантка, видимо, входила в команду Кэя, поскольку её я видела и на месте убийства.

— У меня всё готово, можно проверять.

— Что проверять? — Кровь отхлынула от лица, когда я поняла, что мы сюда всё-таки не испытывать моё терпение пришли.

И что слова Войнота о тотальной проверке трупов не были пустой попыткой меня напугать.

— Тела, естественно, милочка. Не подснежники же считать! — выдала судмедэксперт.

Кэй, не говоря ни слова, подхватил папки с делами и прошёл мимо меня. Остановился лишь в коридоре, и, одарив взглядом «Ты что, тупая?», дёрнул холёным подбородком вслед ушедшей сотруднице.

— Да иду я, не обязательно так смотреть! — Злость, в который раз за этот день, одолела меня.

Причём непонятно, на кого больше: на несносного следователя или на себя. Потому что терялась рядом с ним и никак не могла заставить его плясать под мою дудку.

Назад 1 2 3 4 5 ... 63 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*