KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов (СИ) - Самсонова Наталья

Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов (СИ) - Самсонова Наталья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Самсонова Наталья, "Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов (СИ) - Самсонова Наталья
Название:
Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов (СИ)
Дата добавления:
4 март 2023
Количество просмотров:
94
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов (СИ) - Самсонова Наталья

Я - страшная тайна известного могущественного рода. Я - один из сильнейших магов нашего королевства. И я... Отправляюсь во дворец короля Бельвергейла, вместе со спасенными лисятами и мужчиной, что пока что зовет меня своей невестой. Хранительницей сердца.

Во дворце меня ждет Его Высочество Наследный Принц. Он жаждет раскрыть мою тайну всему миру. Жаждет вернуть то, что было между нами много лет назад. А еще он скрывает от меня страшную тайну. И я совсем не уверена, что хочу знать, что именно он скрывает.

В тексте есть:

*Детки-лапочки (немного проказливы, но принц сам виноват)

*Лорд Мор одолеваемый ревностью

*Ничего не понимающая Ноэль

Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:

Мама для трех лисят. Тайны дворцовых переходов

Глава 1

Кайрнех Лабрайд Мор,

Двуликий генерал, магистр теней

Кайр не раз и не два видел, как чужой дар идет вразнос. Как молодой маг, еще вчера переживший свой первый бой, сегодня не способен использовать простейшие заклятья. Он видел слезы магистров и магистрис, он видел их гнев, видел их отчаяние. Кайру многое пришлось увидеть.

Но такое… Такое он видел впервые.

Ноэль, окруженная кольцом ревущего пламени, лишь щурилась презрительно да стискивала крошечные кулаки. Она не боялась своей стихии и не злилась. Это было…

«Больше всего это похоже на усталое раздражение», – осознал Кайрнех.

– Стой, пожалуйста, где стоишь, – нахмурив бровки, попросила она.

И только после этого он осознал, что вплотную подошел к черте огня.

– Придержите теней, лорд Мор, – по правую руку раздался негромкий голос магистра Далвертона.

– Я приказал вам уйти, – отрывисто бросил Кайрнех.

На что старик мягко рассмеялся:

– Я все же целитель. Магистр! Более того, я магистр, удостоенный встречей с Пресветлой Матерью. Мне огонь леди Антер-Айервилль-Мор ничем не грозит.

– А ей? – отрывисто спросил Кайр.

Ответом ему было лишь глубокомысленное молчание. Ноэль сражалась со своей магией в одиночку, и лорд Мор не мог помочь ей ничем. Абсолютно ничем.

Тонкая фигурка, объятая пламенем, будет сниться огненному лису в кошмарах. Страдальчески заломленные бровки, до крови закушенная губа – он видит все это. Видит и запоминает. И видит Темный Отец, твари получат по заслугам. Он, Кайрнех Лабрайд Мор, не забудет и не простит.

Пламя, взметнувшись едва ли не до потолка, рассыпалось матовыми искрами. А Ноэль, не сказав ни слова, рухнула на пол.

Точнее, рухнула бы. Кайр успел. Подхватил ее у самого пола и охнул, ощутив, что Ноэль холодна как лед.

– Магическое истощение. – Магистр Далвертон был тут как тут. – Выложилась, пока брала пламя под контроль.

Кайр кивнул, прижал невесомое тело Ноэль к себе и направился к выходу из кабинета

– Я соберу зелья и прибуду в покои леди Антер-Айервилль-Мор.

– В мои покои, – отрезал лорд Мор. – Я буду наблюдать за ее состоянием. Лично.

Ступая к себе, он не отводил взгляда от бескровного лица Ноэль. Ее красно-рыжие волосы на контрасте с побелевшей кожей казались светящимися.

«Что же могло произойти?» – нахмурился лис.

Он совершенно точно разрушил привязку. Да, весьма нетривиальным способом, но… Но то, что так никто не делает, не значит, что это не работает!

– Папа?!

– Лиам, не сейчас, – выдохнул Кайр. – Морису и Аль ни слова, я сам к ним потом зайду.

Переведя взгляд на Райсару, он выпустил тени из-под контроля.

– Никому ни слова.

Пройдя мимо остолбеневшей лисицы, он продолжил спускаться. И только на господском этаже он понял, что Райсаре было нечего делать на лестнице.

– Дамьен, – позвал он своего верного слугу, что, как и всегда, скрывался в тенях, – разберись.

– Да, милорд, – прошелестел давно мертвый лис.

– Не боитесь, что он выйдет из-под контроля? – как всегда, поддел Кайра магистр целительства.

На что магистр теней привычно ответил:

– Ничуть.

И мысленно добавил: «Он никогда не был под контролем». После чего обернулся на запыхавшегося целителя.

– Стоило ли так бежать?

– Столкнулся по дороге с госпожой Райсарой. До чего невыносимая лисица. А что, а как – все ей расскажи и покажи.

Кайр хмыкнул. То, что мать его детей невыносима, он понял еще в первую встречу. Но выбора как такового у него не было. А потом… Потом он привык.

Пинком распахнув двери, ведущие в его гостиную, Кайрнех пронес Ноэль до своей спальни.

– Виданное ли дело, – ворчал целитель, – чтобы на девичьей блузке было столько пуговиц? Да еще и корсет под ней, Пресветлая Матерь, за что караешь?

Тем не менее целитель, укутав Ноэль своей силой, превратил ее одежду в просторную рубаху из плотного небеленого льна. Затем старик призвал из своего саквояжа несколько зелий и принялся спаивать их бессознательной девушке.

– Вот и все, утром должна проснуться.

Должна?

– Я не бог, – развел руками магистр Далвертон, – и к тому же свой лимит везения исчерпал на вас, лорд Мор. То, что вы проснулись, – великая удача.

– Что мне сделать, чтобы… Чтобы она проснулась?

Старик замешкался, а после, будто нехотя, проронил:

– Есть один способ, но им не каждый способен воспользоваться.

– Я – способен.

– Этот способ, – старик будто не слышал его, – известен всем.

– Можно уже…

– Можно не мешать целителю? Я все сделал, все, что можно было сделать хорошего, – сделано. Осталось только ждать и не мешать.

Кайрнех только фыркнул, глядя на сердитого старика.

– Это сложный способ.

– Но действенный.

Магистр ушел, а Кайр, сбросив обувь, устроился на постели рядом с Ноэль. Ему приходилось прислушиваться, чтобы различить шелест ее дыхания.

И все равно даже в таком состоянии она была невероятно красива. И очень хорошо смотрелась в его спальне.

«О чем ты только думаешь, чудовище?» – одернул себя Кайр и призвал недочитанный журнал. Он будет стеречь Ноэль до самого утра.

И так бы и получилось, но старый магистр слишком хорошо знал своего подопечного. А потому оставил на нем сонное заклятье с отсроченной активацией. Не прошло и часа, как лис уснул.

Ноэль Альхена Антер,

Принятая в дом Айервилль, принятая в род Мор

Из сна меня вытянуло непривычное ощущение не-одиночества. Ощущение тепла и тяжести, надежности. А после, когда сон уже отпустил меня, я услышала едва различимый шелест дыхания.

Приоткрыв глаза, я чуть приподнялась на локтях. И, замерев, едва не забыла, как дышать: на мне спал Кайр. Точнее, не совсем на мне, он спал рядом, но голову положил на мой живот.

Застыв, я жадно его рассматривала. Темные волосы в беспорядке, зато всегда чуть нахмуренные брови расслаблены. Исчезла горькая складка в уголках губ. Спящим Кайр выглядел преступно привлекательно.

Задержав дыхание, протянула руку и осторожно коснулась его скулы. Провела пальцами по гладкой коже и, сама того не желая, задела краешек губ.

Тихий вздох, и я, не дожидаясь, пока он откроет глаза, упала в подушки.

– Доброе утро. – Кайрнех потерся лицом о мой живот. – Как спалось?

– Так, будто меня придавило гранитной плитой, – хмыкнула я, пытаясь успокоить сошедшее с ума сердце.

– Да? – Он повернулся, сдвинулся и через мгновение оказался лежащим на мне.

Лежащим так, что его локти оказались по разным сторонам моих бедер.

– Так лучше?

В хитрых синих глазах прыгали золотисто-солнечные бесенята. Маленькие прислужники Темного Отца обещали мне веселую жизнь, и я точно знала, что Кайр вполне может…

– Что ты делаешь в моей спальне? – Я пыталась не смотреть на Кайра, но…

Это было сложно.

– Я не осмелился бы войти в твою спальню без приглашения, – сказал лис и с улыбкой добавил: – Поэтому принес в свою. Я собирался присмотреть за тобой, но недооценил магистра Далвертона.

– Я… Кайр, ты понимаешь, что я могу быть опасна? Для тебя, для детей. – Горло перехватило, и я, смолкнув, вновь откинулась на подушку.

Направив слепой взгляд на потолок, я уговаривала себя не плакать. Слезы еще ни разу ничему не помогли!

– Тш-ш, тебе нельзя волноваться.

Тепло и нежность в его голосе сломали все мои внутренние запреты. И я, смаргивая слезы, прошептала:

– Теряя себя в огне, я вдруг подумала, что все это было лишь сном. Что мои... Что наши дети мне просто приснились.

– А я?

– И ты. – Мне оставалось лишь надеяться на то, что никто не снял с меня амулеты.

Назад 1 2 3 4 5 ... 49 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*