KnigaRead.com/

Эдриан Маршалл - Здравствуй, крошка Ло

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдриан Маршалл, "Здравствуй, крошка Ло" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Хорошенький вопрос, Ло, – не переставая качать головой, ответил Андрес. – Кабы я все знал, так цены бы мне не было…

Ло снова покосилась на пакет из-под печенья, а потом на Андреса.

– Скажи, дед, ты в сказки веришь?


Ло нерешительно поднялась по ступеням театра. Стоило ли ей появляться здесь в таком виде? Скорее всего, труппа отнесется к ней так же, как дед. Только, в отличие от Андреса, никто не поверит в ее сказочную историю… Впрочем, ей на это уже наплевать. Главное, чтобы Мэй поверила. Мэй, которая всегда считала подругу самым здравомыслящим человеком на свете.

Лишь бы ни с кем не встретиться по пути в женскую гримерку…

Ло сжала пальцами карман – это всегда помогало ей собраться в волнительной ситуации – и на цыпочках прошествовала по тихому коридору. Но ее желание не осуществилось. Дверь в мужскую гримерку хлопнула. Раздались тяжеловатые шаги Микаэля. Актер сразу же заметил преобразившуюся Ло и окинул ее восхищенным взглядом. Их глаза встретились.

Может быть, узнает? – с надеждой подумала Ло.

Микаэль широко улыбнулся девушке, но у этой улыбки не было ничего общего с прежней – улыбкой для «крошки Ло».

– Вы, наверное, подруга мисс Трэвис? – поинтересовался у девушки Микаэль.

– С чего вы взяли? – удивилась Ло.

– Только у Анжелы бывают такие красивые подруги… – Микаэль галантно поклонился, взял Ло за руку и поцеловал кончики ее пальцев.

Такого он не позволял себе даже с Анжелой. Во всяком случае, вот так открыто, подумала Ло.

– Ну что вы, – смутилась она. – Не нужно. Я вовсе не к Анжеле. Я к Мэй Гордон. По делу.

– Вас проводить? – игриво улыбнулся Микаэль. – Театр для меня, как дом родной. Знаю здесь каждый уголок. А вас вижу в первый раз.

– Да, я не часто здесь бываю, – соврала Ло и опустила глаза.

– Так давайте я вас…

– Не стоит. – Ло решительно отобрала свою руку у Микаэля и пошла дальше по коридору.

Вот, оказывается, какова сила красоты. Сразу все начинают тебе помогать, показывать дорогу. Ты как будто становишься человеком «другого сорта». Значит, все дело вовсе не в самосовершенствовании, не в твоем внутреннем мире, а в пресловутой внешней оболочке…

Ло сама не знала, почему такое неподдельное восхищение, о котором она втайне всегда мечтала, вызвало у нее не радость, а раздражение. Может быть, потому что сама она на самом деле так и не стала красавицей? Ло так и не смогла понять, почему добросердечная старушка сделала ее привлекательной для всех, кроме себя самой.

Наверное, из пакета вывалилась парочка печений, которые Ло должна была съесть. Во всяком случае, пока это было единственное разумное – если к этой ситуации вообще могло иметь отношение слово «разумный» – объяснение, которое придумала Ло.

Она тихонько постучалась в гримерку, моля всех святых, чтобы Мэй оказалась одна.

– Войдите, – раздался ровный голос Мэй.

Что ж, по крайней мере у нее нет Анжелы, с облегчением вздохнула Ло. Иначе голос звучал бы по-другому…

Ло вошла в гримерку, заранее предвкушая вопрос Мэй. Та склонилась над столиком с тряпкой для протирки пыли.

– Здравствуйте. А вы кто? – поинтересовалась подруга.

– Мне придется долго объяснять, Мэй. И лучше не здесь, – ответила Ло, предвкушая очередной вопрос.

– Но вы можете сказать хотя бы, кто вы такая?

– Не здесь, Мэй.

– Но я вас не знаю… – Девушка застыла с тряпкой в руках.

– Знаешь, Мэй… Поверь, нам лучше поговорить в другом месте.

– Ну хорошо, – пробормотала Мэй, снимая с себя синий рабочий пеньюар. – Хотя я готова побожиться, что никогда вас не видела…


Каково было удивление Мэй, когда незнакомка привела ее прямо в дом лучшей подруги. Но ее удивление возросло еще больше, когда она услышала историю Ло, изредка перемежавшуюся вопросами и комментариями Андреса. Девушка сидела бледная, растерянная и никак не могла взять в толк, разыграли ее эти двое, или дедушка Ло на старости лет попросту съехал с катушек.

– Я в это не верю, – тряхнула Мэй кудрявой головой. – Дедушка Андрес, вы уж простите, но не верю, и все. Такого просто не бывает. Я знаю Ло, она самый…

– Здравомыслящий человек на свете? – закончила за нее Ло. – И никогда бы не впуталась в подобную историю? Если бы я выбирала, Мэй…

Впрочем, Ло знала, что лукавит. Выбор-то у нее был. Она вполне могла отказаться от предложенных старушенцией печений, облитых лиловой глазурью… Можно было бы списать это на любовь к сладкому, но и это было бы лукавством. Да, выбор был. И она выбрала то, что хотела. Другое дело, что воплощение ее желаний выглядело на практике не совсем так, как Ло себе его представляла…

– Послушайте, уж не знаю, как вас зовут… – пробормотала Мэй. – Если вы выдаете себя за Ло, тогда наверняка знаете, что…

– Мои любимые цвета желтый и синий, а ты влюблена в Коула, хоть никогда в этом не признаешься. Я всегда говорила тебе, что у тебя есть шансы на успех, но ты отшучивалась и никогда не принимала мои слова всерьез.

Мэй вытаращила золотисто-карие глаза и открыла рот.

– Откуда ты знаешь?

– Я устала повторять, что я – Ло. Крошка Ло. Твоя подруга Ло. Называй, как хочешь…

– Дедушка Андрес, вы в это верите? – покосилась на старика Мэй.

– Мэй, я же все-таки как отец ей… – ответил Андрес, разливая кофе по чашкам. – Я Ло в любом облике узнаю. Хотя, поначалу и я не признал ее. Долго выспрашивал, прямо как ты… А потом посмотрел в эти голубые глазищи и понял: она это, Ло. Моя внучка…

Мэй недоверчиво присмотрелась к подруге. Несмотря на худобу, в этом лице угадывались черты Ло. Особенно похожими были глаза: нежно-голубые и грустные, как всегда.

– Неужели это ты, Ло? – наконец признала Мэй. – И все равно я не верю в эту идиотскую историю со старушкой и печенюшками… Знаешь, я бы даже в инопланетян поверила. Но в такую чушь…

– Может, придумаешь более разумное объяснение? – ехидно поинтересовалась Ло, отхлебывая кофе.

– Ну… – замялась Мэй. – Ладно, первое, что пришло в голову: ты сделала пластическую операцию…

Ло расхохоталась, чуть не подавившись кофе.

– За одну ночь? С теми деньгами, которые платит Бэйкер? Мэй, по-моему, ты издеваешься…

– Хорошо, сделаю вид, что поверила в волшебные печенюшки, – покачала головой Мэй. – Все равно никакого другого объяснения этому нет. Как будто сказка какая-то: старушка, волшебные печенья, превращение…

– Извини, не я ее придумала, – мрачно ответила Ло.

– И что нам теперь делать? – спросила у подруги Мэй.

Ло понравилось это «нам», которое Мэй произнесла с такой трогательной интонацией. Впрочем, она никогда не сомневалась в подруге: все проблемы Ло та воспринимала как свои собственные.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*