KnigaRead.com/

Рита Рейнвилл - Живая легенда

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рита Рейнвилл, "Живая легенда" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Не стоит так беспокоиться, я выжил.

- Тогда мое семейство может показаться вам настоящим зоопарком. Много лет назад мой отец и его два брата покинули Ирландию и поселились здесь. Каждый из них женился на островитянке и вырастил большое потомство. Восемнадцать детей, семь - только в нашей семье.

Сейчас многие из них обзавелись собственными семьями и имеют своих детей. Я уже потеряла счет своим родственникам.

- Не мудрено.

Лук оглядывал все с явным одобрением. Дом, постепенно перестраиваемый, больше напоминал сложную комбинацию полинезийской фантазии, чем семейную резиденцию.

- Премилое местечко!

Меган улыбнулась.

- Вон мои родители. - Она дернула Лука за рукав, подводя его ближе. - Мама, папа, это Лук Макколл, владелец плантаций, о которых я вам говорила. Лук, это мои родители: Син и Мей Мерфи.

- Рад, что наконец-то вы договорились насчет этого проекта, - прогрохотал Син, энергично пожимая руку Лука. - С вашими деньгами и талантом моей дочери вы получите дом, которым можно будет гордиться.

- Рада познакомиться с вами. Лук. Меган рассказывала нам о... - Мей резко оборвала фразу: она перехватила недовольный взгляд дочери в тот момент, когда слегка дотронулась до его руки. - Вы всегда желанный гость в нашем доме, Лук, - торопливо продолжила она. - Ты уже видела дядюшку Ло?

Меган отрицательно покачала головой и произнесла:

- Посмотрим, как они встретятся с Луком.

- О чем это вы говорили? - спросил Лук, когда ее родители удалились, чтобы присоединиться к другим гостям.

- Вряд ли вы захотите это знать, поверьте мне. - Меган дрожала от прикосновения к ней матери, которое всегда сильно на нее действовало. Задолго до того, как это замечали другие, она воспринимала токи, исходящие от Мей, которые можно назвать посылами от матери к дочери, лишний раз подтверждающие, что когда-то они были единым существом.

- Заранее предупрежденный - заранее вооруженный, - пробормотал он.

- Да уж. - Меган пожала плечами. Легонько подталкивая его вправо, она указала на освещенную дорожку, ведущую к бассейну. - Хорошо. Спешу сообщить вам, что дядя Ло - кахуна.

- Что такое "кахуна"?

Меган вздохнула.

- Одни считают, что кахуна - это священник, другие - шаман, третьи...

Лук застонал.

- Ведьминский доктор, не так ли? - Поскольку она продолжала молчать, он откинулся назад, скрестив руки на груди. - Хорошо, почему же тогда ваша мама хотела, чтобы я повидался с ведьминским доктором?

- С кахуной, - предупредительно поправила она. - Потому, что дядя Ло дает благословение.

И еще он специализируется на брачных церемониях. Но в этом отношении мама глубоко заблуждается.

- Правда? Вы находите, я нуждаюсь в благословении?

Она кивнула.

- В общем-то, да. Ведь нужно будет освятить отели, когда все будет готово.

- Надеюсь, вы шутите, - сказал Лук, однако, встретившись с ней взглядом, вздохнул:

- Вижу, что нет. Хорошо, считайте, что я клюнул на это.

Почему?

- Потому что так принято.

- Мне неприятно вам это говорить, но я владею четырьмя отелями, давно открытыми, вовсю работающими, и мне никогда не приходилось слышать о подобных вещах.

- Но до сих пор вы ведь не открывали отелей на Гавайях.

- А что случится, если я не сделаю этого?

- Может не везти. Не будет постояльцев. А если и будут, то могут увидеть или услышать что-то такое, что их напугает.

- Что же именно?

- Привидения. - Она ухмыльнулась.

- Вы в это верите? - спросил он.

Даже не взглянув на него, она ответила:

- Здесь, на островах, верят во все, что говорят старики. Они рассказывают нам о том, что происходило, когда люди не соблюдали обычаев.

Их опыт очень важен для нас.

- Это не ответ на мой вопрос.

- Боже мой. Лук! Мне двадцать шесть лет. Я окончила колледж, и я живу в современном мире.

Он рассмеялся, увидев смущение на ее лице.

- Вы ходите вокруг да около, дорогая. Ответьте мне прямо.

- Верю ли я? Да. Абсолютно. - Она энергично махнула рукой. - И нет. Безусловно.

- Может ли быть что-то прямее этого? - прошептал он, взяв ее руку в свою.

- Я всего лишь страхуюсь, - наконец произнесла она со вздохом. - Я верю всему, что говорят старые люди. По крайней мере верю потому, что они сами верят в это. И я наблюдала кое-какие необъяснимые вещи, которые происходят с теми домами, которые не сочли нужным освятить.

Лук потянул ее за собой.

- Тогда нам, может быть, действительно стоит поболтать с вашим дядюшкой Ло.

- Лучше поздно, чем никогда, солнышко.

Меган повернулась и бросилась в объятия мужчины, который прошептал эти слова.

- Девин, я все время думала о тебе, куда ты запропастился?

- Бродил вокруг, здороваясь со всеми.

Лук видел, как он нежно поцеловал огненные волосы Меган. Даже если бы она не назвала брата по имени, у Лука не было бы никаких сомнений по поводу их родства. Он наблюдал за Девином. Столь же мужествен, сколь женственна его сестра, с теми же чертами лица, волосами и глазами.

Мгновение Девин держал свою сестру в объятиях. Прежде чем отпустить ее, он посмотрел Луку прямо в глаза. Его взгляд, понял Лук с чувством легкого удивления, был полон заинтересованности. Он был полон любопытства, иронии и тревоги, но, вопреки ожиданиям Лука, в нем не содержалось прямого вызова.

Обвив длинную руку вокруг талии Меган, Девин произнес:

- Мне кажется, ты ищешь дядюшку Ло. Я составлю компанию твоему приятелю, пока ты будешь искать его. - Он вкрадчиво улыбнулся.

Меган заморгала и нахмурилась.

- Девин. - В голосе ее слышались резкость и тревога. - Я не хочу, чтобы ты... - Она осеклась, когда он невинно пожал плечами.

- Что?

- Что "что"? Веди себя прилично!

- А разве я не всегда хорошо себя веду?

- Нет, не всегда, - сказала сестра сердито и бросила тревожный взгляд на Лука. Он улыбался; Меган продолжила:

- Я даже не познакомила вас.

- Мы знаем, кто есть кто, - заверил ее Девин, посмеиваясь над хмурым выражением ее лица. Иди, солнышко. Мы отсюда никуда не уйдем.

Меган снова посмотрела на Лука.

Лук подошел к ней, положил свою большую руку на ее обнаженное плечо, осторожно погладил нежную кожу и ухмыльнулся в ответ на сузившиеся глаза ее брата.

- Идите, поищите вашего дядю, - сказал он мягко. - Мы побудем здесь в ожидании вас.

Мужчины проводили ее взглядом, выжидая, кто первым нарушит напряженную тишину.

- Моя сестра удивительная женщина, - начал тихо Девин.

Лук кивнул.

- Она очень дорога мне.

- Я понял это раньше, чем встретился с вами.

- Она не сможет жить вдали от острова, - сказал Девин, продолжая разговор. - И не пытайтесь увезти ее отсюда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*