KnigaRead.com/

Алекс Стрейн - Прикосновение любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алекс Стрейн - Прикосновение любви". Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2005.
Перейти на страницу:

Люди обходили их, заинтересованно поглядывая на растерянную Мари и на сурового Мэтта.

– О, я прощу прощения, мистер Донован, – проговорила она, – не нужно было вам подкрадываться.

– Я не подкрадывался.

– Неужели? – Мари уже полностью взяла себя в руки. На этот раз у него не получится запугать ее.

– Мне нужно поговорить с тобой, – отрывисто произнес он.

Да, он не отступит, это точно. Единственное средство не разозлить демона – просто выслушать его.

– Хоть вы и обладаете галантностью бульдозера, но, учитывая мое доброе сердце, я готова выслушать вас. – Она посмотрела на Ника, который прижался к ее боку, и присела перед ним, чтобы их глаза были на одном уровне. – Почему бы тебе не прогуляться с Лео, пока я поговорю с твоим дядей? Вон он стоит и дожидается тебя. Беги, встретимся чуть позже. – Она привычно чмокнула его в щеку и чуть подтолкнула в сторону Лео. Видя, что мальчик пребывает в нерешительности, Мари ободряюще улыбнулась ему. – Давай же.

– Хорошо, что у тебя хватило благоразумия отправить мальчишку.

– Я это сделала ради него самого, а не ради вас. Так что не обольщайтесь.

Его губы скривились в подобии улыбки.

– Итак, война?

– О Боже, вы действительно думаете, что я в состоянии сражаться с вами, или это очередная насмешка?

– Так ты готова выслушать мои предложения?

– Вы не оставляете мне выбора, действуя так настойчиво. Но если вы имеете в виду то, что произошло со мной в вашем доме, то я не собираюсь предавать гласности этот случай.

– Что, ни полиции, ни суда, которыми ты мне грозила? – иронично спросил он.

– Да, – твердо ответила Мари. – Теперь вы понимаете, что… ваши предложения излишни…

– Ты ошибаешься, Мари, я вовсе не это имел в виду.

Мари растерялась. Какой сюрприз приготовил ей на этот раз он?

– Мистер Донован, можете быть невысокого мнения о моих умственных способностях, но я ничего не понимаю… Но, поскольку мне больше ничего не остается, то я готова выслушать ваши предложения. Хотя и не могу гарантировать ответов, которые вы жаждете услышать.

– Я хочу предложить тебе работу.

– Что? – От изумления ее глаза расширились. Такого предложения она точно не ожидала.

– Я предлагаю тебе работу. Я хочу нанять тебя в качестве гувернантки для моего племянника.

Мари все так же изумленно таращилась на него. Она просто не верила своим ушам.

– Я не понимаю… Почему? – выдавила она наконец.

– Потому что по неизвестной мне причине ты одна заслужила его доверие и симпатию.

Это точно. А все потому, что Ник не только не видел от дяди хорошего отношения, а явственно чувствовал исходящую от него неприязнь. Он даже не приближался к мальчику, предоставив его заботам экономки и Лео. Это Мари узнала из нескольких нечаянно оброненных Ником фраз. И она совершенно отчетливо слышала, что он каждый раз спотыкается, выдавливая сквозь зубы «мой племянник»…

– Если бы вы были чуть добрее к Нику, то сами бы заслужили эти чувства. В конце концов, он ваш племянник.

Его лицо исказила странная гримаса.

– Я не собираюсь с тобой обсуждать мое отношение к племяннику. Это не твое дело, – тихо прорычал он.

Мари поняла, что ступила на запретную территорию.

– В чем будет заключаться моя работа? – поинтересовалась она и тут же добавила: – Я пока не соглашаюсь, я интересуюсь подробностями.

– Удивительная осторожность, учитывая твои горячие чувства к мальчишке, – ядовито процедил он.

– К сожалению, я не испытываю и толики подобных чувств к вам, а мне придется довольно часто сталкиваться с вами, – вырвалось у Мари, прежде чем она сумела сдержаться.

Он с каким-то странным чувством посмотрел на нее. И она поняла, что ей предстоит поплатиться за свой язык. Так и случилось.

– Мне надоело это представление. Я передумал. Я отзываю свое предложение и найду мальчишке гувернантку сам. И с этого дня я запрещаю вам видеться. До свидания. – Он развернулся к ней спиной и зашагал прочь.

Мари поняла, что пропала. Каким-то образом он узнал ее слабую сторону и понял, что может шантажировать ее Ником. Она представила себе потрясение мальчика, когда он узнает обо всем, и ее сердце заломило от боли. Мэтт хочет просто отомстить ей за несговорчивость. А Ник был приманкой. Он дал этой чудесной приманке частичку свободы, чтобы усыпить бдительность. А когда Мари заглотала наживку вместе с крючком, грузилом, а заодно и с поплавком, мистер Рыбак взялся за свои снасти, чтобы вытащить рыбку. Как она умудрилась попасть в такую ситуацию?

– Подождите!.. – закричала она в спину Мэтту, но тот даже не остановился. – Мистер Донован…

Мэтт остановился и медленно повернулся. Мари направилась к нему. Она подошла, невольно сделав беспомощный жест рукой.

– Я… Давайте же обсудим это, – произнесла она, ужасаясь, как по-детски тонко прозвучал ее голос. – Вы всегда таким образом ведете переговоры? Странно, что вы еще не разорились.

– Я не люблю, когда мне так открыто демонстрируют неприязнь. Умолять я тебя не собираюсь, – холодно сказал он.

– А мне не нравится, когда меня шантажируют!

– Шантажируют? – переспросил он.

– Ах оставьте… – Она нетерпеливо махнула рукой. – Должна признать, что стратег вы отменный. Забросили наживку и внимательно наблюдали, что из этого получится. Я не права?

Они уставились друг на друга, как два борца.

– Оставим в покое мои стратегические навыки. Мальчик привязан к тебе – этого нельзя отрицать. Твое согласие помогло бы решить много проблем как для меня, так и для моего племянника.

– Хорошо… – Слово словно пузырек в бокале с шампанским, поднялось внутри нее и соскользнуло с языка. Назад дороги нет.

– «Хорошо» означает, что ты согласна?

– Пожалуйста, без иронии.

– Да я просто осчастливлен твоим решением.

– Думаю, так оно и есть. Что мне конкретно нужно будет делать?

Ей показалось, что в его глазах мелькнуло изумление. Несколько секунд он разглядывал ее.

– Твоей обязанностью будет заниматься исключительно ребенком. Когда он будет в школе, ты относительно свободна. Но все остальное время ты должна посвящать ему. Я не хочу, чтобы он болтался у меня под ногами. Я достаточно ясно выражаюсь?

Мари кивнула.

– Лео мог бы его привозить ко мне, а вечером забирать, – предложила она.

– Нет. Ты будешь приходить в мой дом, – жестко сказал он. – Можете находиться в доме, или гулять в парке, или посещать любые другие места в черте города. Но в этом случае вас всегда будет сопровождать Лео.

– Что-то вроде прогулок под конвоем… – заикнулась она, но, увидев, как вспыхнули глаза Докована, поспешно протрубила отступление. – Хорошо…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*