Лаура Дэниелз - Знак свыше
Рона сердито засопела.
— Не нужно постоянно напоминать мне, что ты уже взрослый человек! Кроме всего прочего, это дополнительное свидетельство того, что я уже не молоденькая. И вообще, с каких это пор ты позволяешь себе насмехаться над матерью? Вот уж не ожидала от тебя!
— Я просто пошутил, мама, — сдержанно возразил Джей. — Обыкновенный юмор, не более того.
— Это насмешка! — настойчиво повторила Рона. — Причем совершенно непочтительного свойства. В нашей семье не принято так шутить. К твоему сведению, твой папа никогда не позволял себе…
— Хорошо, мама, я признаю, что поступил неправильно, и прошу прощения, — сказал Джей с таким кислым выражением на физиономии, будто откусил разом половину лимона.
Ему было абсолютно ясно, что сегодня Рона по какой-то причине не склонна воспринимать юмор и будет стоять на своем до последнего. Более того, у нее неожиданно появилась новая тема для разговора и принявшаяся было затухать беседа сейчас способна вспыхнуть с новой силой. Уж что-что, а мораль Рона читать умеет. Стоит ей только начать, и конца-края не дождешься.
И тогда мне завтрака точно не видать, мрачно усмехнулся Джей.
— Лучше изначально вести себя так, чтобы потом не пришлось извиняться, — заметила Рона менторским тоном, который Джей ненавидел с детства, потому что наслушался вдоволь.
Но он больше не был мальчиком в коротких штанишках, даже несмотря на тот очевидный факт, что в данную минуту на нем находились шорты.
— Тем не менее я извинился, мама, — довольно резко произнес он. — Хотя особого повода для этого у меня нет. Повторяю, я просто пошутил, ты же почему-то решила сделать из мухи слона. Тебе самой не кажется странной подобная щепетильность? Прежде я не замечал, чтобы тебе отказывало чувство юмора!
В действительности подобные казусы случались не раз, просто сейчас Джей решил перейти в наступление.
— Да! — высокомерно ответила Рона. — В некоторых случаях я предпочитаю быть щепетильной. И сейчас, по-моему, настал такой момент.
— Почему именно сейчас? — нахмурился Джей.
В трубке вновь раздалось гневное сопение.
— Потому что для этого имеются все основания. Я полагала, что эта история давно завершена, но выясняется обратное. Так что мне не до шуток, мой дорогой!
Краем глаза Джей заметил, как Морфеус, сначала поведя ухом в сторону кухни, затем покосившись в том же направлении, встал с травы и подался прочь. Вероятно, ему не понравилась смена интонаций в голосе Джея и он решил убраться от греха подальше.
Однако Джею сейчас было не до кота.
— Какая история? Какие основания? — произнес он, чувствуя, что сейчас услышит что-то неприятное персонально для него.
Так и получилось.
— Те основания, что вчера я видела ее!
— Кого? — спросил Джей, заранее зная ответ. Так вот зачем Рона позвонила мне сегодня! — понял он.
— Эту певичку… Как ее?.. Баделт, что ли. Да, Пенни Баделт!
Джей потер пальцами лоб. Это было уже третье свидетельство присутствия Пенни в Сент-Дэвиде. Первое сообщение поступило от Чарли, второе — косвенным образом — от продавщицы Лайлы, и вот сейчас то же самое подтверждает Рона.
— Где ты ее видела, мама?
— В супермаркете на углу Гилдерли-стрит и Сентрал-авеню. Я оправилась туда днем купить себе йогурт на вечер. Ты ведь знаешь, что с моим желудком мне противопоказан плотный ужин и рекомендуется что-нибудь кисломолочное…
— Да, мама! — вновь резко произнес Джей, но затем, не желая нарываться на новую порцию морализаторства, добавил более мягким тоном: — Все это мне прекрасно известно. Значит, ты пошла в супермаркет и встретила там Пенни?
— Она стояла впереди меня в очереди к кассе. Я не сразу ее узнала, хотя и подумала — что-то знакомое. Потом, рассчитываясь за покупки, она повернулась, наши взгляды встретились и тут уж мы узнали друг друга.
Рона умолкла, словно заново переживая тот момент, поэтому Джей вынужден был спросить:
— И что дальше?
— Она поздоровалась со мной! — кипя возмущением, ответила Рона. — Представляешь? Так и сказала: «Здравствуйте, миссис Элиот!» Просто уму непостижимо…
— Не понимаю, почему ты так кипятишься, — обронил Джей. — Со стороны Пенни это было обыкновенное проявление вежливости. Представь, если бы она просто посмотрела на тебя и отвернулась. Тогда бы ты наверняка сказала, мол, какая нахалка: ни здравствуйте, ни до свидания!
— Вот! — воскликнула Рона. — То, чего я больше всего и опасалась!
— Чего же?
— Того, что ты, как и тогда, встанешь на ее сторону!
— Боже правый, я всего лишь констатировал факт! — в свою очередь повысил голос Джей.
— Да, конечно. Думаешь, я не понимаю? Тебе необходимо выставить меня самодуркой, чтобы затем спокойно возобновить связь с этой… клубной певичкой!
Джей опешил, услышав подобное заявление.
— Возобновить связь? С чего ты это взяла, мама? Разве я дал повод для подобного умозаключения?
— А разве нет?
Удивившись еще больше, Джей спросил:
— Интересно когда? Насколько мне известно, Пенни лишь недавно появилась в Сент-Дэвиде.
— А, так тебе уже известно о ее появлении! — с оттенком мрачного торжества вскричала Рона. — Что же ты прикидываешься, будто ничего не знаешь?
— Прикидываюсь? Мама, что за выражения ты сегодня используешь! Совершенно на тебя не похоже.
— Зато ты верен себе, мой дорогой, — после секундной заминки парировала она. — О, меня не проведешь! Думаешь, я просто так спросила, один ты сейчас или нет?
— Нет?
— Разумеется! — надменно произнесла Рона.
И тут Джея озарила внезапная догадка.
— Неужели ты вообразила, будто я… будто Пенни…
— Вот именно. — Тон Роны был весьма многозначителен. — С вас станется! Даже странно, что вы до сих пор не встретились… если только ты не лукавишь.
— Не беспокойся, — машинально ответил Джей.
— Уверена, ты так и не понял, что она тебя бросила. Наверняка до сих пор ждал ее.
4
Он застыл, пораженный этими словами. Не далее как вчера вечером в его мозгу возник тот же вопрос. Но ответа так и не нашлось. То есть формально он существовал: нет, разумеется не ждал. Однако в глубине души Джей ощущал некоторую фальшь подобного утверждения.
Как ни прискорбно, приходилось признать очевидный факт: за минувшие годы он так и не сумел окончательно избавиться от отголосков былой любви.
Это не только не радовало Джея, но даже повергало его в уныние. Он напоминал себе человека, вырвавшегося из заточения и упивавшегося сладостным ощущением свободы, но вдруг с ужасам обнаружившего, что он всего лишь осилил первое препятствие, а впереди возвышается непреодолимая стена.