Лора Патрик - Тёмные соблазны
Где же теперь то радостное волнение, которое она испытывала, когда Дина согласилась взять ее на работу? Элис знала ответ… С того момента как она впервые встретилась с Диной в кабинете и та принялась оценивающе рассматривать ее, Элис охватило дурное предчувствие. Похоже, те сомнения были предупреждением. А она проигнорировала их, решив, что глупо было лететь в такую даль, чтобы вернуться ни с чем…
Элис вздохнула. Из-за чего все ее душевные терзания? Из-за того, что она узнала, что у Дины любовная связь? Господи, да какое ей дело до сексуальных предпочтений этой женщины?! Вполне естественно, что в ее жизни существует мужчина. Если Дине и в преклонном возрасте удалось сохранить привлекательность, то почему нет?
Но на самом деле в этой ситуации ее волновала не Дина. Ее возмущала мысль о том, что Фрэнк мог состоять в любовной связи с вдовой своего отца! Возможно, в ней говорит ханжество. Возможно, ее мнение — это мнение отставшей от времени старой девы? Да и имеет ли она право осуждать кого бы то ни было? И все-таки Элис не могла отделаться от ощущения гадливости.
Она летела сюда, преисполненная надеждами. А теперь они медленно, но верно исчезали. Но что вообще можно было ожидать от женщины, которая двадцать семь лет назад бросила мужа и ребенка? Уж лучше бы Элис оставила Дороти Мервин в могиле. Воскрешение мертвецов всегда было опасным делом…
4
Огромная волна сама вынесла его на берег. Фрэнк поднялся на ноги и пошел прочь от океана. Вода стекала на лицо с его отросших волос, и он откинул со лба темные пряди. Надо бы подстричься, прежде чем являться в издательство, подумал он и застонал: мысль о возвращении на работу мгновенно испортила ему настроение.
Подняв брошенное на песок полотенце, Фрэнк энергично растер им влажное тело, пытаясь согреться. Жара на острове была обманчива: вода за ночь успевала сильно остыть. Но такое освежающее купание всегда помогало ему взбодриться.
Или почти всегда, поправил он себя, надевая джинсы. Утренний заплыв был лишь предлогом, чтобы хоть какое-то время не думать об отъезде. Ночью он понял, что больше медлить нельзя. Дина устроила ему за обедом настоящий скандал. Не пытаясь выслушать Фрэнка, она обвиняла его в том, что он избегает ее, уходит от обсуждения их будущего. Даже спросила, не находит ли он привлекательной ее новую помощницу, как будто это имело отношение к делу!
Фрэнк презрительно скривился. Уж кто-кто, а нынешняя секретарша едва ли могла бы его заинтересовать. Он был только вежлив с нею, не больше! Вообще, эти постоянные придирки Дины по поводу его ухаживаний за другими женщинами начинали не на шутку раздражать Фрэнка.
Черт, что за совместная жизнь ожидает их, если Дина ему не доверяет? С тех пор как он развелся с Люси, у него ни с кем не было серьезных отношений. Фрэнк перекинул полотенце через плечо и задумчиво посмотрел в сторону мыса. И почему он решил, что, приехав сюда, сможет разобраться в своих чувствах к Дине? Все только еще больше запуталось. И чем сильнее она давила на него, тем меньше ему хотелось уступать ей…
Вместо того чтобы возвратиться в дом, как он намеревался сначала, Фрэнк вывел из эллинга катер и на нем добрался до бухты Уолли. Ребенком он мечтал о том, что, когда вырастет, обязательно купит лодку, на которой будет развозить туристов по многочисленным бухточкам острова. Эта мысль казалась ему очень заманчивой, но отец быстро разрушил детские грезы. Сын Грегори Тайлера не мог стать лодырем, круглые сутки не вылезавшим с пляжей! Он готовил ему совершенно другое будущее.
Однако сам Грегори обожал ходить под парусом, хотя редко выкраивал для этого время. И когда Фрэнку исполнилось пятнадцать, отец приобрел небольшую яхту и научил его азам судовождения. С тех пор у Фрэнка было много разных лодок, катеров и наконец появилась яхта, которая стала его прибежищем, местом, куда он отправлялся, когда нуждался в уединении.
Надо сказать, потребность в этом возникала все чаще по мере того, как он взрослел, и в его жизни появлялось все больше и больше проблем.
Вот и сегодняшний день он провел, драя снасти, смазывая лебедки — в общем, наводил порядок на палубе. И все это время его не покидала мысль, что прекрасная двухмачтовая яхта «Ночной приз» — только временное спасение. Он знал, что рано или поздно придется вернуться домой. Мысленно он все еще называл виллу Дины своим домом…
Владельца причала — огромного человека-бочонка — звали Боб Джентри. Он подошел поздороваться, и Фрэнк немного поболтал с ним о морских течениях, мелководных банках и рифах. Но когда Боб перевел разговор на старые добрые времена и вспомнил Грегори Тайлера, Фрэнк почувствовал себя последним негодяем. Как можно утверждать, что любил своего отца, если подумываешь о том, чтобы переспать с его вдовой?..
Фрэнк вернулся домой около шести, сразу прошел в свою комнату и уже приготовился принять душ, как в дверь постучали. Решив, что это Ралф или еще кто-нибудь из слуг, Фрэнк крикнул: «Войдите!», и секунду спустя готов был откусить себе язык.
— Ты здесь! — воскликнула Дина, с возмущением глядя на него. — А я целый день тебя искала. Мог бы предупредить, что тебя не будет!
— Я не обязан отчитываться перед тобой! Ты мне не хозяйка, Ди.
С каждым днем его все больше раздражала бесцеремонность Дины, ее непоколебимая уверенность в том, что он всем ей обязан.
— Разве нет? — насмешливо спросила она. — А я как раз уверена в обратном, дорогой. Ты не забыл, кому принадлежит этот дом?
— Нет, не забыл, — холодно бросил Фрэнк. — И если ты хочешь, чтобы я уехал отсюда, тебе стоит только намекнуть. В любом случае мне нужно вернуться в Чикаго на этой неделе. Днем раньше, днем позже — какая разница.
Внезапно тон Дины резко изменился, нотки упрека и раздражения исчезли в одно мгновение. Она быстро подошла к Фрэнку, положила руки ему на плечи и участливо заглянула в глаза.
— Ты не понимаешь: я беспокоюсь о тебе! Ты ушел рано утром, и с тех пор тебя никто не видел…
— Я был на яхте, — неохотно пояснил Фрэнк после некоторой паузы, не делая никаких попыток ответить лаской на нежное прикосновение Дины. — Мне нужно было там кое-что сделать.
Дина вздохнула. Ей ничего не оставалось, как убрать руки с его плеч.
— Но мы ведь собирались позавтракать вместе…
— Разве?
— Не делай вид, что ты забыл! — Дина изо всех сил пыталась овладеть собой. — А вместо этого я была вынуждена составить компанию мисс Прайд… Кстати, я совсем не уверена, что подпишу с ней контракт.
— Какой контракт?
— О постоянной работе, разумеется! — раздраженно ответила Дина и отошла к окну. — В ней есть что-то такое… — Она задумчиво покачала головой. — Я не думаю, что смогу ей полностью доверять.