KnigaRead.com/

Оливия Бэкли - Пылающее сердце

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Оливия Бэкли, "Пылающее сердце" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Папа, папа, ты счастлив и думаешь, что все разделяют эйфорию твоих чувств. «Моя дочь прекрасно все понимает…» Нет, далеко не все. Неужели нельзя было спросить дочь, как, мол, твоя нога, девочка? Болит? А она соврала бы в ответ: нет, папа, все в порядке. Но ты не дал ей возможности благородно соврать. Ох, как болит эта противная нога! Как болит. Скорей бы вернуться домой!

2

Но оказалось, «вернуться домой» и «обрести покой» — это совершенно разные вещи. Ну кто бы думал, что на подъездной дорожке к дому Лана снова увидит коричневую машину Стива Сейвина. Она вышла из своей машины, вышел и он.

— С какой стати вы преследуете меня? — с раздражением поинтересовалась Лана.

— Просто хочу убедиться, что ты без проблем добралась до дома. Вести машину так, как это делаешь ты, верный способ угробиться.

— Ваша забота весьма трогательна, но я в состоянии позаботиться о себе сама. — Что, интересно, этот человек делает здесь на этот раз?

— У тебя, наверно, богатый опыт.

— Опыт чего?

— Опыт заботиться о себе самой. Твой отец, пожалуй, способствовал такой самостоятельности. Он больше внимания уделяет моей матери, нежели собственной дочери.

— Какое вам дело до наших отношений с отцом? Я не желаю больше слушать вас! — Она развернулась и пошла прочь.

— Меня поражает, что ты еще защищаешь этого дамского угодника, этого альфонса!

Лана застыла на месте. Она взглянула на Стива и искренне рассмеялась. Так-то он разгадал характер папы! Ее отец? Альфонс?

Стив внимательно изучал ее, видимо, посчитав, что она свихнулась. Выражение его лица дало повод для нового взрыва смеха.

Он что, этот Стив Сейвин, не видел никогда Уильяма Тэннера? Зря. Не стал бы его выставлять донжуаном, да еще с материальными притязаниями. Небольшого роста, толстеющий немолодой человек. Лысина обрамлена каемкой седых волос. Нет, не донжуан. Скорее, мечтательный Дон Кихот в обличье Санчо Пансы, охочий до встреч с ветряными мельницами.

Он любил книги и музыку. Вставал на заре, слушал что-нибудь из классики, совершал долгие прогулки, вечерами читал, а к десяти часам уже ложился спать. Лана попыталась как-то найти ему учеников, но тот наотрез отказался мучить детей игрой на скрипке. Да, воистину смешно, когда берешься оценивать человека, а сам про него ничегошеньки не знаешь.

— Я рад, что один из нас находит ситуацию забавной, — проворчал Стив. — Хотя, если бы богатая вдова стала членом моей семьи… — его пренебрежительный взгляд остановился на скромного вида доме, — я тоже почувствовал себя немного счастливее.

Лана одарила его взглядом, полным презрения.

— Какая мерзость! — Она тряхнула головой и направилась к дому.

Молодой человек последовал за ней.

— Может, и так. Однако, надеюсь, вы еще не начали опустошать банковский счет моей семьи. Хоть моя мать и состоятельна, но я контролирую все расходы.

Вот это уже была проблема! Стив Сейвин думает, что папа женился на Доминик из-за денег!

Молодые люди стояли возле входной двери, и Лана пыталась открыть ее, от раздражения не попадая ключом в замок. Наконец ей это удалось. Войдя в дом, она включила свет.

— Ваши предположения насчет моего отца нелепы. Папа лишен какой бы то ни было практичности. Брак по расчету? Такое даже не пришло бы ему в голову. — Лана бросила ключ на стол и пристально посмотрела на Стива.

— Ты не думаешь, что пора бы уже перестать защищать папочку? — Когда свет упал на молодого человека, выражение его лица показалось еще грубее, нежели произнесенные слова.

— Пока ты рядом, он, полагаю, нуждается в еще большей защите, чем обычно. — Лана убрала пряди волос с лица. — Я очень устала. Почему бы тебе не уйти?

Он проигнорировал ее слова.

— Полагаю, ты видела их?

— А что, если и видела? — с вызовом спросила Лана. Врать не было смысла. Ведь в конце концов он узнает обо всем. Возможно, если Лана сейчас удовлетворит его любопытство, он оставит наконец ее в покое. — Они собираются в круиз и сказали, что скоро позвонят.

Стив фыркнул.

— Странно, что у него достаточно денег для медового месяца. Или, может, моя мать платит по счетам?

Вообще-то, честно говоря. Лану это тоже удивило. У Уильяма было мало наличных денег, невелик и счет в банке. Как он собирается расплачиваться за путешествие? Круизы стоят дорого. Проблема так проблема… Как выпутается из нее непрактичный, наивный, неделовой человек, каковым является ее отец? Неожиданные эти мысли имели и неожиданные последствия. Лана ощутила, что слезы навернулись на глаза. Она поспешно отвернулась.

И вдруг ощутила, как сильные руки Стива легли ей на плечи. Он повернул девушку к себе.

— Слезы? Правильный ход! На какое-то мгновение я подумал, что слишком грубо обошелся с тобой. Но вовремя вспомнил, что ты актриса и можешь улыбаться или плакать по заказу. Впредь всегда буду помнить об этом.

Произносит несправедливые, обидные слова, а на лице читается едва ли не жалость! Стив все еще держал ее за плечи, но Лана освободилась из его рук.

— Если у тебя с памятью так же плохо, как и с умением оценивать людей, мне не о чем беспокоиться. А теперь, пожалуйста, уйди. — Ей не нужно сочувствия Стива Сейвина. Не ведающий сомнения красавец — опасный противник для любой женщины. А для Ланы, с ее ранимостью и беззащитностью, — опасный вдвойне.

— Как пожелаешь. Где телефонный справочник? Мне нужно найти место, где я могу остановиться на ночь.

— Вот, — ответила Лана, сняла справочник с полки и протянула незваному гостю. Не сказав ни слова, Стив взял книгу.

Лана оставила его одного и пошла в свою комнату. Возможно, ее поведение можно счесть несколько невежливым. Однако с таким человеком иначе нельзя. С такими — чем хуже манеры, тем лучше. Да и с какой стати оказывать этому неприятному мужчине радушный прием?

Лана сняла с себя украшения и часы, сбросила туфли, но вдруг остановилась. Нельзя переодеваться, пока он в доме. С облегчением вздохнула, когда услышала, как хлопнула дверца машины. Слава Богу! Наконец-то ушел, освободив ее от необходимости прощаться с ним. Она сбросила с себя юбку и блузку и облачилась в махровый халат.

Однако неприятности для нее еще не закончились. Когда Лана отправилась на кухню за стаканом воды, то от неожиданности застыла на месте. Снова этот человек! Стив вошел в дом, держа в одной руке портфель из коричневой кожи, в другой — большую сумку.

— Ты все еще здесь? Я думала, ты ушел.

Он молча оглядел ее новый наряд, и Лана тут же почувствовала неловкость — халат слишком короток, ее длиннющие ноги все на виду.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*