KnigaRead.com/

Кэролайн Барт - Рецепт от Парацельса

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэролайн Барт, "Рецепт от Парацельса" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Молодец, хорошо, – отметил Эрик, – теперь принимай слева.

Садовник, следивший за ними со стороны, с удовольствием наблюдал за стройными, загорелыми молодыми людьми, красиво обменивающимися ударами. Юная хозяйка была в белой короткой юбочке и светло-зеленой майке, красиво оттеняющей ее рыжие пушистые волосы.

А этот красавчик нравится нашей девчонке, отметил садовник. Он давно наблюдал за развитием их отношений. Но сейчас заметил, что молодой тренер чем-то озабочен и старается погасить интерес к нему со стороны Роуз. Улыбка, прежде почти не сходившая с его лица во время тренировок на корте, теперь вовсе не появлялась. Он был серьезен, но продолжал хвалить свою ученицу, проявляющую сегодня особое усердие.

– На сегодня хватит. – Эрик поднял вверх ракетку, подошел к сетке и начал объяснять Роуз, подкрепляя свои объяснения пластичными жестами: – Готовясь к удару слева, подавай вперед плечо. А в общем, неплохо. Сегодня ты старалась, я доволен тобой, – добавил он, ободряюще взглянув на нее.

– Тогда я заслужила поцелуй. – Она подставила молодому человеку вытянутые губки.

Эрик отстранился.

– Знаешь, – проговорил он, зачехляя ракетку, – давай вернемся к отношениям тренера и ученицы. – Я тебе не раз говорил, – он понизил голос, – что мне не нравится то, к чему мы пришли в результате твоей… чрезмерной настойчивости.

– Тебе не нравится мое тело? – возмутилась прелестная бесстыдница. – Ты же говорил, что я хороша в постели…

Эрик возвел глаза к небу и развел руки в стороны, давая понять, что у него просто нет слов, чтобы выразить свое возмущение. Однако через мгновение повернулся к ней.

– Послушай, – он чеканил каждое слово, – я каюсь, что позволил тебе соблазнить меня. Ты очень хорошенькая, а я все-таки мужчина… К тому же ты вела себя настолько откровенно, что…

– Что ты, бедненький, не удержался, – парировала Роуз, – и переспал со мной…

– Давай уж по-честному. – Эрик чуть повысил голос. – Ты попросила проводить тебя до спальни, солгав, что боишься привидений, которые по ночам появляются в твоем коридоре. Потом ты сама затащила меня за руку в комнату и защелкнула замок. Так было дело?

– Ну и что! – беспечно бросила Роуз. – Просто мне захотелось посмотреть, какой ты в постели. Ты же не лишил меня девственности. Что ты так переживаешь?!

Эрик расхохотался.

– Меня просто поражает твоя непосредственность, – воскликнул он. – Полное отсутствие представлений о стыде, девической чести…

Теперь расхохоталась Роуз.

– Не смеши меня! – Она тряхнула своей рыжей копной. – Ты говоришь глупости: стыд, девическая честь… Не хочешь спать со мной – не спи, заниматься любовью буду с Биллом Ривзом. А заниматься теннисом я хочу с тобой, – капризно заключила она свой монолог.

Эрик усмехнулся и облегченно вздохнул, порадовавшись, что избавился от тяготивших его отношений.

– Пойду, отдохну немного. – Он махнул ей рукой и направился в сторону своего домика, стоявшего в глубине сада, намереваясь отоспаться перед задуманным мероприятием.

– Приходи обедать к пяти часам! – крикнула вдогонку Роуз.

Эрик неопределенно пожал плечами. Роуз еще некоторое время смотрела ему вслед, потом, напевая, быстро пошла к дому. А садовник, наблюдавший за ними из оранжереи, усмехнулся и, покачав головой, взялся за газонокосилку.


– Есть ли важные причины, вынуждающие вас расторгнуть контракт? – спросил мистер Дагс, раскуривая сигару. – Ведь остался еще месяц летних каникул, а Роуз нравятся занятия с вами.

– Я польщен, – поклонился Эрик. – Но у меня действительно важная причина…

Молодой человек отошел к окну и, не поворачиваясь, проговорил:

– И эта причина связана с событиями, происшедшими в этом доме позапрошлой ночью.

Не оборачиваясь, он услышал, как опрокинулся стул, с которого, по-видимому, вскочил мистер Дагс.

Эрик продолжал стоять у окна, спиной чувствуя, как пристально смотрит на него хозяин.

– Что вы имеете в виду? – произнес Рон сдавленным голосом.

– Ну… всю эту историю, связанную с красивой дамой, – небрежно проговорил Эрик, медленно поворачиваясь к нему.

Лицо хозяина побледнело и исказилось от ужаса. Он неловко поднял стул и в изнеможении опустился на него, откинувшись на спинку. Опустив глаза, мистер Дагс нервно постукивал пальцами по письменному столу, за которым он сидел в своем кабинете, принимая тренера дочери. От его высокомерного вида хозяина, недовольного поведением наемного работника, не осталось и следа. Теперь перед Эриком сидел просто сгорбленный пожилой человек.

– Что вы знаете об этом? – хрипло выдохнул он.

– Да, в общем-то, все, – со спокойным превосходством произнес Эрик и после небольшой паузы добавил: – Я даже знаю то, чего не знаете вы…

Мистер Дагс поднял глаза, в которых засветилась ненависть. Видимо, он уже вполне овладел собой и был готов к отражению натиска молодого наглеца.

– Так поделитесь своими сведениями со мной! Я не понимаю, о чем вы говорите.

Эрик понял, что Дагс решил отрицать все, что произошло в доме. Теперь молодому человеку предстояло продумать действия со своей стороны. Для начала он решил предпринять один тактический ход.

– Я возвращался под утро в дом, – неторопливо начал Эрик, – и увидел, как по дороге сверху с ускорением промчался автомобиль, который, сломав ограждение на повороте, с грохотом свалился в обрыв.

– Интересно. – Теперь Рон Дагс слушал Эрика, подперев подбородок рукой. – И что же было дальше? – Создавалось впечатление, что он с удовольствием слушает его рассказ, чувствуя себя неуязвимым.

– Я заметил, что это ваш автомобиль, тот самый старенький «бьюик», который стоял за гаражом.

– Так и есть, – подтвердил хозяин. – Я решил избавиться от него и ночью спустил с обрыва.

Теперь мистер Дагс вновь стал осанистым и важным, и поглядывал на Эрика, как на надоевшего посетителя, намереваясь побыстрее закончить разговор.

– Дело в том, – продолжал молодой человек, не отводя глаз от хозяина, – что я не поленился спуститься к тому месту, куда свалился автомобиль.

Рон Дагс напрягся и выпрямился в кресле. Его лицо постепенно заливала бледность. Эрик молчал, ожидая реакции, не замедлившей последовать.

– И что же вы там увидели? – грубо спросил мистер Дагс.

Эрик укоризненно покачал головой и улыбнулся, ничего не ответив. Эта игра доставляла ему удовольствие. Она напоминала охоту на крупного зверя. И хотя молодой человек никогда не был на охоте, под ложечкой пробегал приятный холодок. Он знал, что владеет положением, и предвкушал свою победу в этой игре, оттягивая ее приближение. Понимал он также и то, что может и не выйти отсюда. Был свидетель – и нет свидетеля…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*