Виктория Шарп - Верь только мне
Перед глазами Александры предстало мужественное, волевое лицо хозяина Эльфинстона, и она с горечью подумала о том, как обманчива порой бывает внешность. Высокий, широкоплечий и привлекательный Джордан Стентон производил впечатление человека сильного и благородного, готового в любую минуту броситься на помощь слабым и беззащитным. Именно таким Александра когда-то и представляла себе знатного владельца романтического старинного замка. Но, к сожалению, на самом деле он был совершенно другим — мелочным, жестоким, несправедливым. И безгранично самоуверенным. Сноб! Богатый, высокомерный, отвратительный сноб, один из тех, которые считают, что благодаря солидному банковскому счету им позволено в этой жизни абсолютно все!
Постепенно Александра задремала. Но в чулане вдруг зажегся свет, и она подскочила на кровати, растерянно озираясь. Дверь ее темницы была распахнута, на пороге стояли Джордан Стентон и миссис Пинкертон. Лицо экономки было взволнованным, ее пылающий взгляд поочередно устремлялся то на Александру, то на хозяина дома.
— Боже мой! — Элеонора наконец опомнилась и поспешно бросилась к кровати. — Александра, бедняжка моя, что с вами сделал этот жестокий человек?! Вы бледны, как сама смерть!
— Эленор! — Александра радостно потянулась навстречу приятельнице. — Какое счастье, что вы вернулись, не дожидаясь утра! Иначе мне пришлось бы провести всю ночь в этом ужасном месте, где я лишена самых необходимых удобств. Будьте добры, дорогая моя, — она вежливо отстранила Элеонору и с торжеством посмотрела на Джордана, неподвижно застывшего у двери, — скажите же поскорее милорду, что я ваша давняя знакомая, а вовсе не шпионка, подосланная его женой!
— Лорд Стентон, — Элеонора с оскорбленным видом обернулась к Джордану, — надеюсь, моего поручительства окажется достаточно, чтобы вы перестали издеваться над бедной девушкой?
— Вполне. — Джордан бросил на нее хмурый взгляд и проследовал к кровати, машинально отметив, что Александра демонстративно отодвинулась при его приближении. — Пожалуйста, миссис Пинкертон, оставьте нас с мисс Лейн наедине. Чуть позже мы присоединимся к вам в гостиной.
— Нет-нет, Эленор, прошу вас, не уходите! — закричала Александра. — Не оставляйте меня одну с его светлостью, я его просто боюсь!
— Милорд… — Элеонора выразительно посмотрела на Джордана, но, встретив его взгляд, осеклась.
— Миссис Пинкертон, мне что, повторить мою просьбу? — Джордан слегка повысил голос. — Я попросил вас оставить меня наедине с мисс Лейн. Даю слово джентльмена, что больше не стану «издеваться над бедной девушкой».
Вздохнув, Элеонора бросила на Александру извиняющийся взгляд и вышла, закрыв за собой дверь. Подождав, пока ее шаги затихнут, Джордан опустился на кровать рядом с Александрой и попытался взять ее за руку, которую она тут же с негодованием отдернула.
— В чем дело, Александра? Вы все еще боитесь меня? — Пристальный взгляд Джордана скользнул по лицу и сжавшейся фигурке Александры, вызвав у нее странное ощущение уязвимости. — Или вам просто неприятны мои прикосновения?
— Прекратите играть со мной в словесные игры! — Александра раздраженно передернула плечами, бросив на Джордана гневный взгляд. — И вообще, лорд Стентон, если вы собираетесь навязываться мне со своими извинениями, то знайте, что я в них совершенно не нуждаюсь! Я никогда не прощу вам пережитых унижений, так что даже не тратьте на меня ваше красноречие. Все, чего я сейчас хочу — это поскорее уехать из этого ненавистного дома. Дайте мне телефон, чтобы я могла вызвать такси!
Он нежно погладил ее горячую щеку.
— Бедняжка моя! Представляю, что вы сейчас чувствуете… И все же мне придется еще немного помучить вас. — На губах Джордана заиграла ласково-насмешливая улыбка, которая привела Александру в настоящее бешенство. — Потому что я не могу отпустить вас из Эльфинстона в таком плачевном состоянии. И вот как мы поступим. Сейчас я отнесу вас в уютную спальню на втором этаже и уложу в постель, затем вы поужинаете…
— Ни за что! — Александра отбросила его руку от своего лица. — Да я скорее умру от голода, чем приму от вас пищу! Впрочем, — тут же поправилась она, — если вы позволите мне заплатить за еду и ночлег, я, возможно, и останусь здесь до утра.
— Заплатить? — Джордан едва сдержал рвущийся наружу смех. — Александра, ну что за чушь вы несете? В самом деле, вы же взрослая женщина! Не ведите же себя, как капризный ребенок.
— Нет, нет и нет! Я буду вести себя так, как мне заблагорассудится! — Александра упрямо поджала губы и устремила на Джордана непримиримый взгляд. — И не смейте читать мне нотации, я, слава Богу, не принадлежу к числу ваших несчастных служащих! Немедленно дайте мне телефон, или я сейчас уйду отсюда пешком, и если со мной…
Окончание фразы застряло у Александры в горле, потому что сильные руки Джордана неожиданно легли ей на плечи и она оказалась прижатой к его груди. Не понимая, как это произошло, она растерянно взглянула на него, и ее лицо мгновенно залилось краской. Взгляд Джордана был полон такой безграничной нежности и столь откровенного желания, что Александра была совершенно сбита с толку. И вдруг случилось нечто невероятное — мягкие губы Джордана нашли ее губы и приникли к ним нежным дразнящим поцелуем, от которого по всему телу Александры разлилось возбуждающее тепло. Перед глазами все смешалось, мысли пришли в смятение, и, сама не осознавая, что делает, она порывисто обняла Джордана и доверчиво прильнула к нему всем телом. Восхитительный поцелуй длился и длился, становясь все более захватывающим, и с каждой секундой земля стремительно уходила из-под ног Александры.
— Боже мой, — хриплым, каким-то незнакомым голосом пробормотал Джордан, когда наконец оторвался от ее губ. — Александра, да ты же настоящее чудо! Моя маленькая, капризная мятежница, — ласково поддразнил он, проводя пальцем по ее припухшим от поцелуя губам.
— Что… что вы делаете, лорд Стентон? — растерянно пробормотала Александра, приходя в себя. — Вы что, с ума сошли? Черт вас побери, да что вы себе позволяете, в конце-то концов?!
Он рассмеялся и с ласковой укоризной покачал головой, а потом быстро встал и подхватил ее на руки. Александра принялась вырываться, но Джордан лишь крепче прижал ее к себе.
— Спокойнее, дорогая моя, спокойнее! — В его голосе появились строгие нотки, и Александра испуганно затихла. — Я не сделаю вам ничего плохого, я всего лишь собираюсь загладить допущенную по отношению к вам несправедливость, — приговаривал Джордан, направляясь к лестнице, ведущей из холла на второй этаж.