Джуди Кристенберри - Нежный покровитель
Заметив, что она встала в очередь за едой, он пристроился за ней.
— Как есть хочется.
Она молча бросила на него взгляд через плечо.
— Мы собрали много коров. Я не ожидал, что у тебя такое большое поголовье.
— Тогда в Денвере ты решил, что я вру?
— Ну, не то чтобы врешь, но немного преувеличиваешь.
Она гордо вскинула подбородок и повернулась к нему спиной.
Он сел возле нее у костра.
— Тед считает, что Джесс задремал в седле, — тихо произнес он.
— Джесс — опытный ковбой. Он не мог задремать, — горячо возразила Розмари.
Джейсон промолчал. Убедившись, что их никто не слышит, он продолжил:
— Я не говорю, что верю ему, но без доказательств я не могу его обвинять.
— Просто не хочешь.
— Рози, я не хочу, чтобы он причинял неприятности твоим парням.
— Но позволяешь ему оставаться здесь. Он нам совсем не нужен.
— Считаешь, его нужно отослать домой?
— Конечно. Даже если он не виноват, я все равно буду подозревать его, потому что он чужак. Если бы мы не спали около грузовика, не сомневаюсь, он бы продырявил шины.
— Я присмотрю за ним.
— Ты собираешься утром поехать с ним, а не со мной и Джеком?
— А ты против?
— Мне все равно. — Она пожала плечами. — Но предупреди Джека заранее.
— Я бы лучше остался с вами.
— Почему?
— Я могу многому научиться у твоего управляющего.
Она усмехнулась.
— Думаю, мы с Джеком и сами управимся.
— Не уверен, что Сара с тобой согласится.
— Почему? — в ее голосе послышалось раздражение.
— Если с Джеком что-то случится, как ты довезешь его до лагеря? Ты опытная наездница и отличный стрелок, но у тебя не хватит сил, чтобы даже поднять его. Тут нужен я.
— Ты хочешь, чтобы я поехала с Тедом?
— Нет. Я вообще не хочу, чтобы ты ехала с кем-либо, кроме Джека. И меня.
— Я сама могу о себе позаботиться.
— И потому Джек всегда берет тебя с собой?
— Не всегда. Иногда я выезжаю с Рафом и с другими. Но не поеду в паре с Тедом. Не хочу получить сотрясение мозга.
К ним подсел Джек.
— Вам обоим нужно научиться говорить шепотом, особенно такие вещи, которые могут вызвать недовольство в лагере.
— Если бы мы стали шептаться, то скорее бы привлекли к себе ненужное внимание, — возразила Розмари.
— Рози, мы не можем бездоказательно обвинять Теда.
— А я считаю, что Джейсону уже давно пора оставить меня в покое и не следить за каждым моим шагом.
— Но мне нравится твое общество, разве это плохо?
Она сердито взглянула на него.
— Рози, уймись, — одернул ее Джек. — В лагере должны быть дружеские отношения до окончания загона.
Джейсон насторожился.
— Надеюсь, ты не передумал работать у меня? Если, конечно, я стану хозяином ранчо.
— Куда я денусь. Здесь мой дом, да и Сара не захочет уезжать.
— Хорошо, а то я уж было расстроился.
— Нам не нужны сейчас ссоры. Так что вы оба попридержите языки.
— Постараемся, — огрызнулась Розмари и отошла.
— Со мной проблем не возникнет, — Джейсон улыбнулся Джеку.
— Таким способом ты не сделаешь ее счастливой, Джейсон. Дай ей время. И помни, что я тебе говорил.
Когда они легли, Розмари шепотом поинтересовалась у Джека, что он сказал Джейсону.
— Только то, что тебе сейчас трудно, поскольку отец твой умер и ты можешь потерять ранчо. Вот и все. Разве не так? И обычно ты не такая колючая.
— Извини, Джек, — она тяжело вздохнула.
— Понимаю, малышка. Но Джейсон тебе не враг. Даже если он получит ранчо, он не против, чтобы ты навещала нас. Я спросил его.
У нее появились слезы на глазах.
— Я… я не могу сейчас думать об этом. — Она повернулась к нему спиной и спрятала лицо в спальном мешке.
Ей на мгновение показалось, что Джек будет рад, если хозяином ранчо станет Джейсон. У него много денег, он приведет хозяйство в надлежащий вид. Джек и Сара наверняка получат долгожданное повышение зарплаты.
По всей видимости, скоро у нее не будет дома. А навещать стариков, живущих с Джейсоном в ее фамильном поместье, она вряд ли сможет.
На глаза опять навернулись слезы, и Розмари крепко сжала веки. Сейчас ей нельзя плакать. Все примутся ее успокаивать и искать обидчика. Ей это не нужно.
Отец с детства брал ее с собой на облавы. Грозился, что сразу отошлет ее домой, если она станет плакать. Она угрозам не очень верила, но и проверять не пробовала.
Наконец Розмари заснула.
Часа в три ночи ее разбудил гром.
Джек уже сидел, пристально глядя в небо. Потом натянул куртку и ботинки. Он обошел лагерь, разбудил ковбоев, инструктируя их. Затем вернулся к ней.
— Положи спальник под грузовик. Думаю, будет сильный дождь.
— Я поеду с тобой.
— Я рассчитываю на твою помощь утром, дорогая. Мне нужно будет немного поспать. Тогда настанет твоя очередь. А теперь прячься, пока не полило.
Она забралась в спальный мешок и тут заметила, что Джейсон делает то же самое.
— Что ты задумал?
— Джек велел остаться с тобой.
— Не верю.
— Джек? — позвал Джейсон. — Розмари не верит, что ты велел мне лечь около нее.
— Не глупи, Рози. Места здесь хватит только для двоих. Потом вы смените меня. Я велел Джейсону присматривать за тобой. — И с этими словами он ушел.
Розмари подвинулась, освободив место для Джейсона.
— А мы не промокнем? — спросил он.
— Нет. — Тут забарабанил дождь и громыхнул гром.
Она поежилась, и Джейсон подвинулся к ней ближе.
— Ты боишься грозы?
— Немножко. Папа всегда смеялся над моими страхами, и я скрывала их, но…
Она почувствовала, что он подвинулся еще ближе.
— Джек велел мне охранять тебя.
— В этом нет необходимости.
— Может, возьмешь меня за руку, чтобы тебе было спокойнее?
Она мгновение колебалась.
— Спасибо, но прошу тебя утром обращаться со мной, как с другими ковбоями.
— Обещаю.
— Ладно. — Она повернулась к нему лицом и высвободила руку из спальника.
Джейсон тут же схватил и поднес ее к губам. Розмари отдернула руку.
— Зачем ты?
— Я хотел поцеловать тебя в щеку, но не осмелился, — прошептал он. — Надеюсь, я не сделал ничего дурного. Дай мне опять твою руку.
Через некоторое время Розмари снова протянула ему ладонь и почувствовала тепло его руки. Он подвинулся совсем близко, их дыхание смешалось.
— Тебе не холодно? — шепотом спросила она.
— Нет, мне нравится быть рядом с тобой в грозу. — В его голосе звучали успокаивающие нотки.
— Ты смеешься надо мной?
— Ничуть. Постарайся заснуть, дорогая. Скоро утро.