Терри Эссиг - Уроки сватовства
Элли смотрела на Нейта, словно видела его впервые. Он был высокого роста, выше шести футов, и возвышался над ней, как башня. Она приняла его за блондина, но при ближайшем рассмотрении выяснилось, что шевелюра у него изобиловала различными оттенками в радиусе от светло-русого до светло-коричневого, искусно смешанных, словно он проводил много времени на солнце или солидно платил парикмахеру. Глаза голубые, в уголках едва намечаются морщинки, кожа смуглая. Он очень напоминал Элли ее телохранителя, в которого она по уши втрескалась в возрасте шестнадцати лет. За все лето Нейт ни разу не обратил на нее внимания, и, если бы не взбунтовавшаяся в его квартире сантехника, ей так и не пришлось бы провести время в его компании. Элли не принадлежала к типу женщин, способных воспламенить страсть в современных Аполлонах. Может, ее матери удалось поджечь фитиль вместо нее? Нет, это уже смешно.
— Итак? — спросил Нейт, все еще стоя с протянутой рукой. — Выходим или что?
Элли пришлось проглотить его слова. Она протянула ему руку, позволяя помочь ей вылезти из машины.
— Спасибо.
Нейт странно на нее посмотрел.
— Пожалуйста. — Он захлопнул дверцу, запер машину и, положив руку на узкую спину Элли, направил ее к входу в магазин.
Она вздрогнула.
— Холодно? — спросил он.
— Нет, все в порядке. — Ей не было холодно, но что-то все-таки было не так. Вторая волна дрожи пробежала по телу.
Мужчины зашли в магазин, пропустив ее вперед. Элли огляделась.
И застыла, изумленно оглядывая панораму демонстрационного зала. Перед ней было море матрасов, на которые ей предстояло прилечь, чтобы удостовериться в их удобстве перед покупкой. Прилечь прямо на глазах у Нейта Паркера.
— Господи, мам, — прошептала она, заводя глаза к небу.
Тед уверенно зашагал вперед, потирая руки.
— Итак, девочки, мальчики, взгляните-ка на это: постельный рай на земле. Мы отыщем замену вашей кровати в мгновение ока, Элли, девочка моя, вот увидите.
Элли, безусловно, рассчитывала на это. Процесс вдруг показался ей слишком интимным, схожим с выбором нижнего белья в сопровождении братьев, чем ей приходилось заниматься до получения водительских прав, когда братья брали на себя заботу возить ее по городу. Только еще хуже, значительно хуже.
Глубоко вздохнув, она храбро пошла вперед, сделав ровно шесть шагов до ближайшего экспоната.
— Как вам этот? — спросила она, едва удерживаясь от желания схватить образец и, если нужно, бежать с ним прочь.
Тед быстро положил конец этому блестящему плану.
— Вы не можете купить его, не проверив, дорогая. Давайте-ка, прилягте на него. — Он похлопал по матрацу, как бы приглашая.
— Я уверена, что он удобный.
Тед отмел ее ответ решительным жестом.
— По сравнению вон с тем наш выглядит слишком тощим. Давайте все посмотрим. Держу пари, вам посчастливится найти что-нибудь получше.
— Пап, она сказала, что ее и этот устроит. — Цена того, что выбрал отец, вдвое превышала цену первого матраца.
Но Теда уже нельзя было остановить.
— Это как выбор рождественской елки: уверен, что нашел подходящую, пока не заглянул в следующий ряд.
Нейт потер виски, которые уже ломило, предвещая головную боль.
— Элли, делайте, как он говорит, иначе этому конца не будет, можете мне поверить. — Обхватив девушку за талию, он поднял ее и бережно опустил на матрац.
— Но…
Он дотронулся ладонью до ее лба и вынудил принять горизонтальное положение.
— Каково ваше мнение?
А ее мнение таково, что заболевание головного мозга в семье Паркеров, возможно, было наследственным и явно неизлечимым. Вот каково было ее мнение.
— Ууу… здорово. Просто отлично.
Нейт одобрительно кивнул, сгреб ее в охапку и понес к следующему экспонату.
— А этот как?
Пока он носил Элли от одной кровати к другой, у нее возникли проблемы с концентрацией внимания. А у кого бы не возникли?
— Спину надорвете!
Нейт закатил глаза.
— Вы как пушинка. Достаточно ли у вас вообще веса, чтобы испытывать силу протяжения?
— Поверьте мне на слово — достаточно.
Нейт действительно по-прежнему легко дышал, румянец не заливал ему щек, кожа не пошла пятнами. В конце концов, они остановили свой выбор на том, что устраивало обоюдно и Теда, и Элли.
— Ну, а теперь, — заговорил Тед, — нам надо определиться с размерами.
Элли с удивлением посмотрела на него.
— Что? Ну конечно, односпальный. Я хочу сказать, что мы меняем мой односпальный.
— Ага. — Тед жестом показал, что ответ не убедителен. — Односпальный — это черт знает что такое. Ну давайте, подумайте немного на перспективу, Элли, девочка моя, постройте планы на будущее. Может, вы и спите в полном одиночестве сейчас, но хороший матрац должен прослужить пятнадцать, а то и двадцать лет. Что, если через год или два вы встретите мужчину вашей мечты? Выбрасывать полный жизненных сил матрац и начинать канитель заново? — Тед погрозил ей пальцем. — Это очень непрактично. А если через месяц вы встретите своего мистера Совершенство? На следующей неделе? — Он приблизил лицо и изобразил на нем вкрадчивость и удивление одновременно. — А если вы встретите его сегодня? — Он многозначительно повернул голову в сторону сына и одобрительно кивнул.
— Пап, достаточно, — процедил Нейт сквозь стиснутые зубы.
— Что? — невинно запротестовал отец. — Все, что я сказал, это…
— Мы хорошо слышали, что ты сказал, веди себя прилично, ты смущаешь Элли. — Нейт не стал говорить о том, что отец и его вогнал в пот.
Тед по-приятельски обнял их обоих.
— А теперь посерьезнее, ребята. Образец, выставленный перед нами, это полуторная кровать. Теперь вам обоим придется лечь на нее.
Ситуация принимала сюрреалистический оборот.
— Пап!..
— Господин Паркер!..
— Тед, — незамедлительно откорректировал отец. — Ну давайте, это предельно невинно. Мы в центре магазина, не стоит так кричать. Клянусь, у меня нет скрытого умысла. Нейт, ляг сюда на секундочку, чтобы Элли смогла сравнить полуторку с односпальной.
Глаза Нейта увеличились в размерах. Он нежно любил своего отца, но это был прямой вызов.
И что возбудило Нейта больше всего?
То, что отец попал в десятку.
Если Нейт не найдет ему жены, может, Центральное разведывательное управление им заинтересуется? Это была гениальная мысль.
Нейт плюхнулся на кровать, агрессивно сложил руки на груди и посмотрел на отца.
— Так? Счастлив теперь?
Тед покачал головой.
— Элли, дорогая, не обращайте на него внимания, просто ложитесь и посмотрите, удобно ли вам. Вот так. Хорошо? Не скатываетесь в его сторону? У нас с женой была кровать с утопленной серединой. Не успевали схватиться за край, чтобы удержаться, скатывались к середине и оказывались практически друг на друге.