KnigaRead.com/

Патриция Уилсон - Жизнь полна загадок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Патриция Уилсон, "Жизнь полна загадок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ой! Это твоя сестра, — услышала она голос Черил и поняла, что ее обнаружили.

— Она мне не сестра, — твердо поправил ее Ник. — Она просто живет с нами. По-моему, она слегка сошла с ума — спать на таком солнце! Недолго и сгореть!

— Наверно, надо ее разбудить, — предложила Черил.

Слова Черил вызвали у Виктории раздражение, но надо было как-то выпутываться из нелепой ситуации. Она смотрела на Черил сквозь густые ресницы, и та все больше ее раздражала. Черил, как всегда, была безупречна. На ней были очень дорогие платье и босоножки, а идеальная прическа свидетельствовала о том, что над ней поработал дорогой парикмахер.

Виктория почувствовала себя ребенком, которого застали играющим в грязи.

— Почему бы тебе не пойти в дом? — предложил Ник. — Сейчас подадут чай. Я ее разбужу и через минуту приду. Не так-то легко продраться через эти кусты, ты можешь оцарапаться. А Виктория перепрыгивает через них или просто не обращает на них внимания.

У Виктории кровь закипела в жилах. Не может не говорить про нее гадостей даже в присутствии Черил Эштон! Ему-то какое дело, если она сгорит на солнце или оцарапается с головы до ног!

Не открывая глаз, Виктория молила Бога, чтобы Ник ушел с Черил, даже если ей суждено сгореть на солнце. Или пусть разорвет о кусты свои дорогие штаны. Никто не приводил ее в такую ярость, как Ник. Но и никто, кроме него, не мог так ее расстроить. Никто.

Наступила долгая пауза и какая-то неестественная тишина, так что Виктория решилась все же приоткрыть глаза. Над нею во весь свой рост возвышался Ник, так что она чуть, было, не подскочила.

— Синдром страуса. — Взгляд его был испепеляющим. — Сунь голову в песок, и никто тебя не увидит. Не сработало.

— Не понимаю, о чем ты? — высокомерно заявила Виктория.

В ответ он только иронически улыбнулся.

— Выражусь по-другому. Ты проснулась, как только услышала наши голоса, и просто не открывала глаз. Кое-кто посчитал бы это инфантилизмом, но, зная тебя, я именно этого и ожидал.

— Никакой это не инфантилизм, — отрезала Виктория, вставая.

— Значит, ты просто растерялась, — предположил он тихо. Окинув ее фигуру в бикини и растрепанные волосы, он сказал с нескрываемой усмешкой: — Редко увидишь такое прекрасное создание на опушке леса. На будущее надо быть поосторожней.

Виктории показалось, что она покраснела до корней волос. Она поспешно схватила подстилку и книгу, все еще чувствуя на себе насмешливый взгляд Ника.

— Я не могу выглядеть такой прилизанной и невозмутимой, как мисс Эштон! — выпалила она, глядя ему прямо в лицо.

— А разве я прошу об этом?

— И вообще тебя не касается, как я выгляжу, — напомнила она, ему.

— Тогда почему ты бесишься? — пожал он плечами. — Пошли пить чай, и постарайся вести себя прилично.

Он выхватил у нее подстилку, перебросил через плечо и, прежде чем Виктория успела опомниться, подхватил ее на руки и понес к окружавшим поляну кустам.

— Сейчас же отпусти меня, — разбушевалась Виктория, толкая его в грудь.

— Я не хочу, чтобы ты оцарапалась, — вкрадчиво заявил он. — Помолвка уже на носу, и ты должна выглядеть хоть чуточку прилично.

— А я вообще не приду, — не отступала Виктория. — Я не собиралась тебя слушаться!

— На этот раз придется. Мы оба это знаем, так что оставим эту тему.

Она решила промолчать, чтобы хоть как-то спасти остатки своей гордости. Она даже решила не вырываться, хотя мучительно сознавала, что почти все ее обнаженное тело прижато к его груди. У нее было странное ощущение, будто она задыхается, но она решила, что просто перегрелась на солнце.

— Я могу идти сама, — удалось произнести ей спокойно, когда они миновали кусты и вышли на газон.

Он тут же поставил ее на землю, критически оглядев ноги.

— Как тебе удалось забраться на поляну без единой царапины? — В его голосе звучало неподдельное изумление, и Виктория почувствовала удовлетворение, тем более что сам он не выглядел таким уж безупречным после того, как продрался через кусты.

— А я уже десять лет хожу другим путем. — Настала ее очередь смотреть на него свысока, что она и сделала с большим удовольствием. — Продираться через кусты слишком трудно. Так что тебе придется переодеться, чтобы соответствовать изысканности мисс Эштон.

— Ее зовут Черил.

Виктория насмешливо улыбнулась, сверкнув синими глазами.

— Да, я знаю, но мы ведь практически с ней не знакомы. Поэтому лучше оставаться в рамках официальных отношений. Я буду думать о ней как о мисс Эштон, а она обо мне как о твоей сестре.

— Никакая ты мне не сестра, — раздраженно произнес Ник, и Виктория поняла, что она его, наконец, достала.

— Да, и ты сказал об этом Черил, — весело напомнила ему Виктория и заметила, что ему, на сей раз, было не до смеха.

— Значит, ты все слышала, — нахмурившись, заключил он. — А что ты, собственно, надеялась услышать?

— Все, на что я надеялась, — это что вы исчезнете, но мои надежды не оправдались, потому что ты все еще считаешь себя вправе вмешиваться в мою жизнь. Занимайся своей мисс Эштон, а меня оставь в покое.

— Я никогда намеренно не стремлюсь приблизиться к тебе. — Ник схватил ее за руку, пытаясь остановить.

— Тогда почему мы все время сталкиваемся? Отстань от меня, Ник, и живи своей жизнью. Я со своей великолепно справляюсь и не нуждаюсь в твоей направляющей руке. И вообще в тебе не нуждаюсь.

— Вот как? — Ник еще крепче сжал ее руку, и сердце Виктории вдруг екнуло.

— Да, так!

Осторожно высвободившись, Виктория направилась к дому, стараясь не оглядываться на Ника, который так и не сдвинулся с места и с сердитым видом наблюдал за ней. Как бесславно кончился такой великолепный день! Когда Виктория, приняв душ, и переодевшись в ситцевое платье, спустилась к чаю, она застала в столовой мрачного Ника и слегка растерянную Черил, которая явно чувствовала себя не в своей тарелке.

Интересно, а где Черил чувствует себя на месте? — подумала Виктория. Возможно, такого и места-то нет. Черил по натуре была прирожденной жертвой. Виктории следовало бы ее пожалеть, но она не могла себя пересилить. Черил решила выйти замуж за Ника. Ну что ж. Ник будет ею командовать, и из робкой невесты она превратится в послушную жену. Виктория пыталась убедить себя, что ей до этого нет никакого дела.

Она обрадовалась, когда за столом появился Тони и сел рядом. Они стали болтать друг с другом, но она заметила, что Ник был этим недоволен. Виктория же была слишком раздражена, чтобы заставить себя быть любезной с Черил. Этим пришлось заниматься Мюриел, Ник же был скучен и явно зол. Виктория недоумевала, зачем Ник, вообще, привез Черил в Клиффорд-Корт. Было такое впечатление, будто он выиграл ее в вещевую лотерею и не знал, что делать с выигрышем.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*