Страстная проверка - Сэйсон София Сингх
— Позвольте мне показать вам место, — продолжил Грег. — Раньше это была…
— …старая пивоварня Стивенса, — закончила Кейтлин.
Гper кивнул:
— Мисс… извините, Кейтлин знает о истории города больше, чем кто-либо другой. Ну, кроме старины Фреда.
Кейтлин внимательно слушала Грега.
Пивоварня была закрыта десять лет назад. Стивенсы были пожилой парой, которая управляла ею почти тридцать лет. Когда они умерли, пивоварня досталась племяннику, который жил в Лос-Анджелесе, и он выставил ее на продажу. Здание пару раз переходило из рук в руки и находилось в плачевном состоянии. Кто-то недавно здесь подметал, но старые деревянные полы были покрыты коркой грязи, а в воздухе все еще висел затхлый запах старой воды, дохлых мышей и давних дрожжей. Дэв задал Грегу несколько вопросов об условиях продажи и состоянии кухонного оборудования.
— Как насчет того, чтобы я оставил вас двоих, чтобы обсудить это? Я буду рядом в кафе, когда вы закончите, — сказал Грег, улыбаясь.
Дэв повернулся к Кейтлин, как только Грег ушел:
— Если бы я не знал, я бы сказал, что парень влюблен в тебя.
Кейтлин нахмурилась:
— Что? Нет! Грег просто… он Грег.
— Грег — типичный американский мужчина, и он влюблен в юную мисс Кейтлин.
Дэв добавил акцент Грега, когда произнес ее имя, и Кейтлин рассмеялась.
— Так что ты думаешь об этом месте?
— Это не то, что я искал. Тут вид слишком… официальный, что ли. А мне хочется сделать домашнюю атмосферу в своем ресторане. Я думаю, что молодое поколение города оценит новшества.
— Ты что-нибудь придумаешь, — ободряюще сказала Кейтлин.
Мгновение они смотрели друг на друга.
— Мне очень нравится, как ты выглядишь, — сказал Дэв. — Такой естественный вид, как будто тебя ничто в мире не волнует.
— Эта Кейтлин обычно не выходит из дома.
— Почему?
Действительно, почему? Она пожала плечами:
— Я просто чувствую, что должна выглядеть иначе, понимаешь? Я Латтимор, и мне нужно представлять семью.
Кейтлин знала, что эти слова не были правдой. Ее родители никогда не оказывали на нее никакого давления или не возлагали на нее никаких ожиданий, и ее братья и сестры, конечно же, так себя не вели.
— Пожалуй, мне нравятся все твои образы, Кейтлин, но этот определенно мой любимый. — Дэв шагнул ближе и намотал один из ее локонов на палец. — Мне нравятся твои волосы без укладки.
Дэв был близко к ней, и она вдохнула пряный аромат его лосьона после бритья. Он был соблазнительным, гораздо выше ее, поэтому она посмотрела вверх и заметила крошечный порез от бритья сбоку на его щеке. Она дотронулась до раны, и он замер, затем отступил от нее.
— Ты касаешься меня, а мне тебя касаться нельзя? — игриво спросила Кейтлин, поражаясь страсти, которая прокралась в ее голос. Как будто она была кем-то совершенно другим.
Кейтлин подняла руку и коснулась его волос. Дэв втянул в себя воздух, и она улыбнулась, почувствовав прилив возбуждения. Его волосы были мягкими, но густыми и волнистыми. Каково было бы запустить пальцы в его волосы и потянуть за них? Понравится ли ему это?
Дэв прочистил горло.
— Тебе так нравится гладить мои волосы?
Кейтлин убрала руку и отступила на несколько шагов, внезапно смутившись. Дэв сократил расстояние между ними.
— Кейтлин, не пойми меня неправильно. Я….. просто я хочу, чтобы ты прикасалась не только к моим волосам. — Его голос был низким и хриплым, а глаза — темными озерами расплавленного жара. — Я делаю все возможное, чтобы быть джентльменом здесь, но знай… — он наклонился немного ближе, так что его губы оказались всего в нескольких дюймах от ее губ. Его дыхание было так близко к ее рту, что ей захотелось втянуть его, — в любое время, в любом месте, где ты захочешь меня, ты можешь получить меня. Никаких вопросов.
Кейтлин глубоко вздохнула, не зная, что сказать или как реагировать. Глубоко внутри голос кричал: «Возьми меня сейчас, прижми к барной стойке, подними мне юбку и покажи, как сильно ты меня хочешь». Но, конечно же, она промолчала.
Дэв ждал, казалось, целую вечность, затем выпрямился и отступил от нее. Молчание тянулось между ними, пока Дэв не нарушил его:
— Я думаю, Грег ждет нас. Давай отдадим ему ключи, и я отведу тебя на поздний завтрак.
Кейтлин кивнула и последовала за ним, понимая, что момент упущен.
Глава 7
— Это можно использовать в качестве декорации для фильма ужасов, — сказала Кейтлин. Они сидели в арендованной машине Дэва и ждали, когда появится Грег. Две недели поисков подходящего здания не принесли плодов, и сейчас Дэв приехал оценить один из последних вариантов.
Было раннее утро. Они отстегнули ремни безопасности, но сочли за лучшее дождаться Грега, прежде чем отправиться на разведку. Здание выглядело так, словно когда-то здесь была закусочная. Большая неоновая вывеска перестала работать, но буквы остались. Окна были большими, но за слоем пыли и копоти Дэв и Кейтлин едва могли разглядеть ситцевые занавески.
— Я думаю, что Расс посоветовал мне это ужасное здание в наказание за то, что я переехал обратно в отель. Он воспринял это как личное оскорбление его гостеприимства. Однако, при всем его гостеприимстве, покупать свежее молоко для него слишком дорого.
— Ну, сходи с ним куда-нибудь, загладь вину, — посоветовала Кейтлин.
Дэв кивнул:
— Он предлагает пойти в ночной клуб «Одинокая звезда».
Кейтлин почувствовала гнев.
— «Одинокая звезда» — мясной рынок. Это место, куда ходят одиночки, чтобы найти кого-то на одну ночь.
Дэв посмотрел на нее, его зеленые глаза были озорными.
— Тебя не смутит, если я пойду туда?
Кейтлин посмотрела в сторону закусочной, чтобы он не видел ее глаз. У него был сверхъестественный способ читать ее мысли. Прошло две недели с той первой ночи, когда они встретились, и Кейтлин видела Дэва почти каждый день либо чтобы посмотреть с ним недвижимость, когда позволяло время, либо за ужином. Он писал ей эсэмэски каждое утро, спрашивая, как она себя чувствует, а затем предлагал увидеться. Вчера Кейтлин была занята весь день, поэтому они встретились за кофе в перерыве между ее дневной встречей и благотворительным ужином в Техасском клубе скотоводов.
Кейтлин долго думала о том, стоит ли пригласить Дэва на этот благотворительный ужин, но в конечном итоге решила этого не делать. Возникнет слишком много вопросов, на которые она еще не готова ответить. Кейтлин больше не нужны были сплетни среди горожан. Они все еще спрашивали ее о том, что случилось с Джаксом, хотя Кейтлин рассталась с ним год назад.
Джакс. Другая причина, по которой она не пригласила Дэва на вчерашний вечер. Кейтлин не знала, придет ли Джакс. Если он там будет, Кейтлин хотела встретиться с ним наедине. Они не виделись с момента ссоры, но она знала, что им пора поговорить. Они слишком долго избегали друг друга. Странным образом, проводя время с Дэвом, Кейтлин меньше нервничала из-за предстоящего трудного разговора с Джаксом. Несмотря на сексуальное напряжение, которое ощущалось между ними, с Дэвом было легко разговаривать.
За две недели она максимально раскрылась перед Дэвом. Даже с Джаксом не случалось такого душевного единения. Кейтлин знала, что Дэв был здесь только временно, но она не хотела делить его с кем-то еще, даже на одну ночь.
— Что бы ты сделал, если бы я сказала, что не хочу, чтобы ты туда ходил?
Дэв не ответил, и Кейтлин посмотрела на него. Он пристально смотрел на нее. С того дня в старой пивоварне Стивенса она ни разу не прикоснулась к нему.
— Почему ты не хочешь, чтобы я ходил туда, Кейтлин?
У нее никогда не было такого взаимопонимания ни с одним мужчиной. Они флиртовали, смеялись, делились глубоко личными мыслями, и она, наконец, поняла, что имел в виду ее терапевт, говоря о ее необходимости открыться. Она не хотела, чтобы что-то изменилось в их общении. Что, если они переспят, и это все испортит? Как бы то ни было, до того, как Дэв покинет Ройал, оставалось всего две недели. Может быть, дружба — это все, что она должна была принять от него.