Мэри Макгиннес - Сотки мне мечту
– Почему мне все время кажется, что ты судья, а я обвиняемая? Может, когда-нибудь я буду достаточно обеспеченной, чтобы нанять ткачих и швей, и тогда смогу заниматься дизайном.
– Сделай это сейчас, – предложил Адам. – Почему ты не хочешь взять кредит и начать теперь же? Вот мы с отцом подсчитали, сколько сможем вложить в дело, и нашли инвестора для остальной части.
– Меня удивляет, что вы заняли деньги под такое рискованное предприятие.
– У нашего банкира чутье на осуществимые проекты. – На лице Адама мелькнуло раздражение.
– Весьма утешительно. А что, если ваш банкир ошибается?
– Мы потеряем кучу денег. Потом посмотрим, где сглупили, заплатим огромные штрафы и будем жить дальше. Ты довольна?
Адам говорил спокойно, но его пальцы крепко сжимали ножку бокала.
– У меня негативное мнение о банках и займах, – стояла на своем Кэт.
– Я это понял.
Кэт была поражена его тоном. Янтарное тепло в глазах Адама сменилось холодным блеском агата.
Глава 3
Ледяной тон Адама соответствовал его взгляду, когда он спросил, не думает ли Кэт, что каждый должен заниматься своим делом.
– Именно так я и считала до сегодняшнего дня. Ты, кажется, получаешь удовольствие, копаясь в моей жизни, а я сделала кое-какие наблюдения о твоей.
– Ты задела меня за живое. – Адам поднял руки в знак извинения. – Мне приходится слишком часто защищать свою позицию по поводу склада. Может быть, из-за отрицательного отношения друзей и семьи.
Кэт ласково коснулась руки Адама.
– А я не могу быть беспристрастной в вопросе о кредитах! Моему отцу пришло извещение из банка. Нас лишают права пользования. В течение месяца мы должны покинуть «Коммон граунд».
Девушка произнесла эти слова, и реальность происходящего наконец дошла до нее.
– Прости.
Адам сжал ее руку. От этого простого слова Кэт чуть не заплакала. Ни вопросов, ни осуждения, только выражение заботы и сочувствия.
Официант принес новые блюда, от аромата которых потекли слюнки. Бледные ломтики телятины были украшены макаронами с зеленым соусом.
– Ешь. А то хозяин умрет от горя. – Адам подцепил вилкой жирную креветку. – Кто тебе будет помогать?
– Во всяком случае, не папа, и слава Богу! У него добрые намерения, но если бы занятия музыкой требовали коммерческих способностей, он не смог бы играть даже на палочках. – Кэт вздохнула. – Иногда мне хочется быть членом большой семьи. Наверное, это прекрасное ощущение.
– Знаешь что? – предложил Адам. – Я дам тебе половину своих родственников. Не беспокойся, у меня их останется более чем достаточно. Могу предложить дядю Гвидо, курящего дешевые сигары, и сплетницу тетю Бейб. Да, еще тетя Афонсина…
– Ну и фантазер! – развеселилась Кэт.
– Ничего подобного. Моя семья – живое доказательство того, что действительность фантастичнее любого вымысла.
Кэт ответила ему улыбкой, но затем, нахмурившись, спросила:
– Сколько составляет арендная плата?
– Ничего, пока здание не будет полностью закончено.
– Милостыня мне не нужна. – Кэт выпрямилась.
– Помощь друзьям – это не милостыня, но, если хочешь, мы заключим сделку.
Кэт бросила на Адама подозрительный взгляд.
– Кэтрин О’Мэлли, – обиженно воскликнул Адам, – какое у тебя испорченное воображение! Я думаю, что ты могла бы поливать цветы и гулять с моей собакой, когда меня не будет в городе, но если есть другие предложения, то я готов их обсудить.
– Не думаю, что гулять с собакой и поливать цветы – достаточная плата за жилье.
– Не скажи. Ты ведь не видела ни собаки, ни цветов.
– Все равно, – покачала она головой, – это было бы нечестно.
– Хорошо, пусть платой будет гобелен для «Интертеч».
– Это была бы выгодная сделка, – рассердилась Кэт. – Ты хоть знаешь, сколько это примерно стоит?
Адам назвал сумму, выделенную на оформление вестибюля.
– Ты шутишь! – ошеломленно выпалила Кэт.
– Вовсе нет. Просто правление хочет самое лучшее.
– За такие деньги «Интертеч» его получит!
Официант снова подошел и спросил, что принести на десерт.
– Кофе. – И Адам добавил несколько слов по-итальянски.
Официант ухмыльнулся и побежал на кухню.
– Что ты ему сказал?
– Я напомнил, чтобы он не забыл про сливки. – Лицо Адама излучало невинность.
Кэт не очень-то поверила, но решила не выяснять.
– Так как насчет склада? – спросил Адам. – Тебя это заинтересовало?
– Ты же слышал: только если я смогу платить за аренду.
– Но это же нелепо! Я не могу брать плату, если здание не закончено. Давай заедем туда перед премьерой. Увидишь, куда собираешься вселяться, чтобы у тебя не было иллюзий на этот счет. Кроме того, хочу показать свой любимый проект тому, кто не считает его глупым.
– Забавно! Ты говоришь о перестройке склада больше, чем о своей основной работе.
– Правда? – Адам пожал плечами. – Мне нравится быть архитектором, а в этом проекте я занимаюсь не только деловой и инженерной стороной вопроса, но и архитектурной тоже. Наверное, очень скучно слушать об этом?
– Конечно, нет. Если серьезно, мне очень интересно, и теперь я горю желанием увидеть склад.
– Тогда я пригоню машину, пока ты будешь пить кофе, о’кей?
– Прекрасно. Буду ждать тебя в холле.
Кэт допила кофе. Зашла в дамскую комнату и посмотрелась в зеркало. «Тебе требуется помощь», – предупреждало отражение.
«В порядке исключения, – ответила Кэт своему отражению, – я забуду про благоразумие и буду веселиться».
Она надела накидку с оригинальным орнаментом и вышла. Адам ждал ее в холле. Появился Пьетро с большой коробкой и протянул ее Адаму:
– Никаких денег. Это подарок моему крестнику и его прекрасной спутнице.
– Что это? – Кэт в недоумении перевела взгляд с Пьетро на Адама.
– Знак извинения. Я был не прав насчет пиццы и заказал ее, когда официант спрашивал про десерт.
Кэт посмотрела на коробку и рассмеялась:
– Съедобное извинение. Это что-то новое.
Пьетро галантно поцеловал ей руку.
– Жду вас снова, красавица, с Адамом и без него. – Затем обнял крестника и сказал, понизив голос: – Не упускай ее. Она, слава Богу, совсем не похожа на ту.
– Ты произвела большое впечатление на дядю Пита, – сообщил Адам на улице.
– Во всяком случае, больше, чем та.
Кэт прищелкнула языком. Ей хотелось спросить, кто та женщина и очень ли Адам к ней привязан.
– Ты слышала? – засмеялся Адам. – Хорошо, что дядя Пит занимается рестораном, а не дипломатическими интригами. – Конечно, он прав. Ты совсем не такая, как Пэм.
– Это хорошо? – спросила она.