Берта Эллвуд - В плену у гордости
Но теперь, пожалуй, можно и улизнуть. Вечеринка затянулась, и ее отсутствия уже никто не заметит.
Почти пять лет назад Беатрис, начала работать в риелторской компании своего отца и теперь возглавляла отдел продаж, который приносил самые большие доходы. Ей приходилось не только общаться с клиентами и вести переговоры, но и представлять фирму на всех благотворительных вечерах.
Однако, для «Шеннон риелти» настали плохие времена. Количество заказов неуклонно падало, многие постоянные клиенты стали обращаться в другие агентства. С корабля побежали первые крысы: некоторые работники увольнялись, предчувствуя крах. И Беатрис приходилось кидаться грудью на амбразуры.
Она очень устала от музыки, аплодисментов, торжественных речей и мечтала оказаться в своей тихой, уютной квартирке. Ее беспокоил только таинственный некто, следивший за ней весь вечер. Как девушка ни старалась убедить себя, что это только нервы, непонятный страх не проходил.
Господи, да кому в голову придет преследовать ее? Тем более на светском рауте?
Беатрис поежилась. Ей было холодно даже в кашемировом свитере и пальто, которое она накинула на плечи. Ладно, одной в таком состоянии ехать не стоит. Надо найти кого-нибудь из своих и попросить подбросить до дому.
И она направилась в бар, где наткнулась на старину Фредди Коула, одного из фотографов, которые работали в «Шеннон риелти». Он сидел за стойкой с двумя коллегами и потягивал виски. Заметив Беатрис, он поднялся ей навстречу.
— Не хочешь с нами выпить? По случаю праздника?
— Нет, спасибо. Какой уж тут праздник! С ног валюсь от усталости, руки дрожат, веки слипаются. Хотела попросить кого-нибудь довезти меня до дому…
— Нет проблем. Я к твоим услугам. С удовольствием прокачусь на твоем «мини-купере». К тому же вдруг очаровательная молодая женщина пригласит меня на чашечку кофе… — Он весело подмигнул и одним глотком прикончил остатки виски в стакане.
Распрощавшись со знакомыми, Фредди и Беатрис направились в холл.
— Слушай, Бетти, что-то ты совсем бледная. Думаю, тебе нужно менять работу.
— Рада бы, но, к сожалению, поменять ее можно только на отсутствие работы вообще. — Она печально улыбнулась приятелю. — Ничего, у нас еще есть шансы выжить.
— Да, кстати, у тебя ведь завтра помолвка? Все сотрудники приглашены?
— Вроде того. Чем больше народу, тем веселее. — На душе Беатрис потеплело: мысль о женихе умерила ее тревогу.
— Отлично! Подожди минутку здесь, я захвачу куртку. — Фред убежал, а девушка присела в кресло и погрузилась в размышления.
Дорогой Артур. Она постарается быть ему хорошей женой. Конечно, ни о какой всепоглощающей страсти тут речь не шла, но оба решили, что взаимная симпатия и уважение куда лучше подходят для семейных отношений. Они будут вместе плыть по океану жизни, держась рядом, без ссор, конфликтов, ревности и излишних требований. Беатрис не спрашивала своего избранника, но ей казалось, что он просто не способен на сильные эмоции из-за сдержанного темперамента и рационального подхода к жизни. Сама же она после событий пятилетней давности разочаровалась в романтической любви и решила навсегда позабыть об этих глупостях.
Чем сильнее любишь, тем потом больнее. Познав на горьком опыте эту премудрость, Беатрис решила больше никому не отдавать своего сердца…
Она снова почувствовала ненавидящий взгляд, и ей стало страшно. Все светлые мысли об Артуре Бриджесе и совместной будущей жизни разом улетучились. Беатрис испуганно заозиралась по сторонам, и ей показалось, что за колонной стоит кто-то в черном.
Куда же запропастился Фред? Надо поскорее оказаться дома и принять ванну с успокаивающими солями, чтобы ужасные галлюцинации прекратились. Ладно, сейчас я встану, обойду холл и увижу, что никого, кроме меня, здесь нет, сказала она себе.
Усилием воли Беатрис заставила себя подняться, сделать несколько шагов и повернуться. У нее перехватило дыхание, сердце забилось где-то в горле — около лифта, всего в нескольких метрах от нее стоял… он. Холодный взгляд серых глаз пронизывал ее насквозь.
Да, именно таким она его и запомнила: стройный, худощавый, не слишком высокий, со светлыми волосами и сильным загаром. Но многое и изменилось в его облике за прошедшие годы. Он стал строже, посуровел, когда-то открытое и веселое лицо теперь выражало надменность и самоуверенность.
Он смотрел с нескрываемым презрением, рот кривился в усмешке.
— Эжен! — вырвалось у нее. Беатрис чуть не бросилась ему навстречу, но резкий кивок вместо приветствия остановил ее.
Не удостоив девушку и словом, он вошел в кабину лифта. Дверь медленно закрылась за ним.
Все произошло так быстро, что она уже сомневалась, что видела Эжена Делакруа наяву. Не может быть, чтобы после стольких лет они случайно столкнулись лицом к лицу…
— Вот и я, Бетти, — сказал вернувшийся Фред. — Давай ключи… Эгей, что с тобой? Привидение увидела?
Да, привидение из прошлого. Беатрис тяжело вздохнула и пошла следом за фотографом.
Фред не стал настаивать, чтобы она пригласила его подняться, когда увидел свет в квартире Беатрис. Он наверняка решил, что это пришел жених, и почел за благо не встречаться с ним в столь поздний час. На самом деле у девушки жила сестра Сузан, которая не так давно вернулась из Италии и начала работать в картинной галерее.
— Бог мой, да на тебя смотреть страшно! — приветствовала она Беатрис. Сузан сидела на низкой софе, поджав под себя ноги, и рассматривала каталог выставки. — Что случилось? Неужели полный провал? Или тебя кто-то обидел? Давай я позвоню Артуру или Брайану…
Она встала, подошла к Беатрис, обняла ее за плечи и усадила в кресло.
— Да нет, все в порядке, просто я очень устала. Эти вечера отнимают столько сил… Но завтра я устрою себе выходной. — При всей любви к сестре она не могла сейчас признаться, что видела человека, которого некогда считала любовью всей своей жизни.
— Сама виновата, — назидательно произнесла та. — Не нужно было идти у отца на поводу. Разве таково твое призвание? Меня он тоже хотел затащить в свои сети, но я сумела настоять на своем. Лучше буду никому не известным организатором выставок, чем испорчу себе нервы, общаясь с этими толстосумами.
Беатрис передернула плечами и скинула туфли. Этот разговор они начинали неоднократно. Она так и не окончила университет. По возвращении в Англию ее ждало предложение отца, больше похожее на требование, начать работать в его риелторской компании. Мистер Шеннон пригласил младшую дочь в свой кабинет и объяснил, что ей необходимо пересмотреть планы на будущее. Он уверял, что ее ждет стабильная, высокооплачиваемая работа с хорошими перспективами. Что гораздо выгоднее, чем рисовать никому не нужные картинки. Тем более что никакого таланта у нее нет.