Лиза Вердж - Порог страсти
— Итак, — сказала Кейси, поворачиваясь к мужчине, — ты не хочешь рассказать, откуда взялась идея похода?
Дилан взглянул на нее. Кейси водрузила на колено записную книжку, подол футболки задрался, приоткрыв кусочек желтого купальника на мягкой округлости бедер.
— Я думал, — произнес он, с трудом переводя взгляд на дорогу, — что все репортеры пользуются диктофонами.
— У моего сели батарейки. Завтра придется съездить в город, нужны еще пленки и кое-какие мелочи. — Она положила ручку на блокнот. — Надеюсь, в соседнем городке есть банкомат?
Дилан усмехнулся.
— Там есть даже пиццерия и зал игровых автоматов. — Он доверительно склонился к женщине. — Твои слова означают, что ты обзавелась банковским счетом. А раз у тебя есть банковский счет, то логично предположить, что ты имеешь дом. Где-нибудь.
Кейси хмуро посмотрела на мужчину.
— Все не угомонишься, да? По-моему, здесь вопросы задаю я.
— Ты прячешься?.. — не унимался Дилан.
— Чего ты ждешь? Что я признаюсь в наличии офшорного счета на Каймановых островах?
— В общем, — пробормотал Дилан, уставившись на одну из маргариток на тапочках Кейси, — я не удивлюсь ничему, что услышу от тебя, Кейси Майклс.
— Если хочешь знать, у меня на самом деле есть дом. В Морристауне, штат Нью-Джерси. К твоему сведению, это ты прячешься.
— Нью-Джерси, да? Гмм…
Они остановились у причала. Дилан вылез из джипа, прихватив оранжевый спасательный жилет.
— Не забудь про него! — Он сунул жилет Кейси.
— Жилет жизни, — насмешливо протянула та, беря его двумя пальцами. Некогда яркий цвет основательно поблек. — Я умею плавать.
— Ты обязана подчиняться мне. Это закон.
Он отвязал каноэ и опустил его на гравий, а затем вернулся к джипу, чтобы забрать собственный жилет.
— Мистер Маккэйб, я что, должна пройти тест на завязывание морских узлов?
Кейси стояла, упершись руками в бедра, жилет свешивался с ее шеи.
— Это снаряжение Дэнни. У него… немного… э-э-э… другой размер, чем у тебя. Чуть больше…
— Но он не завязывается сам!
— Я помогу тебе.
Дилан склонился к женщине. Она вскинула одну руку, когда мужские пальцы возились с завязками на уровне ее груди. Дилан вновь услышал аромат духов — лимон и свежая трава.
У Кейси была нежная, гладкая кожа. Загорелая, ровная, без родинок и веснушек. Кейси подняла очки на лоб, и Дилан смог наконец рассмотреть ее глаза. Светло-карие. Светло-карие с золотыми искорками. Как янтарь.
Дилан почувствовал себя мухой, застрявшей в этом янтаре.
— Мы в самом деле будем носить их весь поход? — спросила Кейси. — Все три недели?
— Разумеется. — Дилан распустил веревки и старался подогнать жилет по женской фигуре. — Так гласят правила безопасности на воде.
— И что, жилеты могут нам пригодиться?
— Урок номер один. Безопасностью нельзя пренебрегать.
Дилан покончил с веревками, поднял весло и вручил его Кейси. Затем зашел по колено в воду и спустил каноэ. Кейси сбросила тапочки и двинулась к лодке.
— Осторожно забирайся внутрь, — предупредил Дилан, — постарайся не раскачивать ее.
Кейси взялась за борт каноэ и поставила ногу на дно. Каноэ покачнулось. Кейси испуганно раскрыла глаза. Медленно и плавно она перенесла вес и подтянула другую ногу.
— Берестяное каноэ более устойчиво. — Дилан постарался успокоить свою спутницу. — Оно отлично сбалансировано.
— Ммм…
— Ладно, приступим к уроку номер два, — серьезно начал Дилан, опуская весло в воду. — Существует множество способов гребли…
Он сидел впереди Кейси, спиной к ней, иногда поворачиваясь, чтобы оценить ее успехи, наклоняясь, чтобы поправить положение рук на весле или показать, как делается гребок. Кейси внимала его словам, как прилежный студент: тихо, сосредоточенно.
После нескольких часов она устала. Движения ее стали вялыми и не такими энергичными. Не в первый раз Дилан спросил себя, не совершил ли он чудовищную ошибку, пригласив в поход журналистку.
Почему он позвал ее с собой? Дилан почти примирился с отменой экспедиции. Он уже репетировал свою речь перед географическим обществом с просьбой перенести по ход на следующий год. И конечно, с надежным, здоровым партнером, а не с длинноногой молодой красавицей.
К сожалению, он потерял голову, когда у него во дворе появилась настоящая светская дама, строгая и неприступная. Глупо каждый раз покупаться на таких женщин.
— Я думаю, на сегодня с греблей можно закончить, — произнес Дилан. — Займемся другими вещами.
То есть нагрузим другие труппы мышц — вот что хотел сказать он. На озере течение было тихим, почти незаметным, непохожим на быстрые потоки стремительных рек, которые их ждут в путешествии.
Он обернулся к ней. Кейси опустила весло в воду, капли блестели на тонкой шее, и коричневая помада исчезла с губ. Она упиралась ногами в дно лодки, желтый купальный костюм обтягивал упругие бедра и плоский живот. И грудь.
Черт побери! Дилан бросил весло на дно каноэ.
— Что случилось?
— Вытаскивай весло.
— Почему? — спросила Кейси, выполнив требование мужчины.
— Время для урока номер три, Кейси.
— Одним толчком он наклонил каноэ, и они оба упали в холодную воду.
Кейси вынырнула, отфыркиваясь и отбрасывая с лица мокрые волосы.
— Ты тоже один из них, — закричала она, — из садистов учителей! В шестом классе у меня был учитель гимнастики вроде тебя. Ему нравилось мучить учеников. — Кейси нащупала солнечные очки, зацепившиеся за бретельку купальника, и повесила их на шею. — Ну что, доволен?
Нет. Хотя холод, конечно, принес некоторое облегчение.
— Не обижайся, Кейси. Отличная водичка.
— Для моржа Скалистых гор? Вполне возможно, но не для меня.
Она решительно развернулась к берегу. Дилан схватил ее за ногу. Кейси сердито оглянулась на мужчину. Ее каштановые волосы лежали ровной волной. Она не выглядела мокрой курицей. Удивительно, но Кейси на помнила Дилану одну из моделей в коммерческой рекламе — гладкая прическа и капельки воды, живописно катящиеся по щекам.
— Эй, Кейси, это слишком легкий выход. Нам нужен сложный. Итак, урок номер три. Плыви к каноэ и толкай его к берегу.
— Есть, сержант! Или старший лейтенант?
— Для тебя просто Дилан.
— Нет, сэр Дилан. В ваших владениях галантность пала смертью храбрых.
— Плыви к берегу, — сухо ответил Дилан, — пока не почувствуешь дно.
Он плыл следом за Кейси, одной рукой толкая каноэ. Наконец Кейси встала на ноги. Вода доходила ей до груди.
— Хорошо, — сказала женщина, стирая с лица брызги. — Что теперь?