KnigaRead.com/

Налини Сингх - Сердце героя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Налини Сингх - Сердце героя". Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, Арлекин, год 2007.
Перейти на страницу:

Джесс вывернулась из рук Дамона. Ее попеременно бросало то в жар, то в холод.

– Дамон приехал, чтобы поздравить меня.

Гейб подошел и обнял Джесс за талию, показывая, кому она теперь принадлежит. Она попробовала отодвинуться, но, в отличие от Дамона, Гейб не пожелал отпустить ее.

– Только для этого?

Дамон прищурился и вздернул подбородок.

– Ты хоть сказал Джесс, что я хотел поговорить с нею, когда она вернется?

– И не подумал, – спокойно ответил Гейб. – Если бы ты действительно хотел поговорить, то позвонил бы ей по телефону.

Джесс начала бояться за Дамона. Он был силен, но не достаточно, чтобы противостоять Гейбу.

– Я думаю, нам с Джесси надо поговорить, – после неловкой паузы сказал Дамон.

Рука Гейбриела стала стальной.

– Если хочешь говорить с моей женой, то можешь сделать это прямо сейчас.

– Да, конечно. До свиданья, Джесс.

Дамон уехал так же быстро, как появился. Джесс молчала, пока пикап не скрылся вдали.

Тогда она вырвалась из объятий Гейба и встала перед ним, скрестив руки на груди.

– Зачем ты это сделал?

– Я дал ему понять, что теперь ты моя жена, о чем ты сама, кажется, забыла. – Его глаза сверкнули гневом. – Как долго ты собиралась быть с ним на виду у всех?

Джесс пришла в ярость.

– Мы с Дамоном друзья. Тебе не приходило в голову, что он, возможно, хотел поговорить со мной о том, что происходит в его жизни?

Она не хотела вспоминать, что Дамон сказал ей тогда по телефону, потому что это заставляло ее чувствовать себя виноватой.

– Мне, черт возьми, наплевать, о чем он хотел поговорить. Но у тебя с ним больше не будет никаких встреч наедине.

– Ты мой муж, а не надзиратель!

– Я вынужден просить тебя быть более осмотрительной. Неужели ты считаешь, приемлемым бросаться в объятия своего потенциального любовника?

– Ты все перевернул с ног на голову!

Она обняла Дамона просто от радости. Но Гейб, кажется, ставит под сомнение каждое ее действие, каждое слово.

– Клянусь, Джесс, если ты попытаешься обмануть меня с этим никчемным парнем, я разведусь с тобой так быстро, что не успеешь и глазом моргнуть. А затем приму предложение застройщиков – они до сих пор не потеряли интереса.

Она почувствовала, как кровь отлила от ее лица. Но Гейб не может быть настолько жестоким.

– Ты этого не сделаешь. Я отдала тебе все. Он усмехнулся.

– Ты обязалась быть моей женой до конца жизни. Если бы я хотел недолгого удовольствия, я получил бы его намного дешевле и от женщины гораздо опытнее тебя, любимая.

После таких слов Джесс потеряла дар речи.

– Твоя земля не представляет для меня никакой ценности, – продолжал он. – Я купил ее, чтобы совершить нашу сделку, и легко избавлюсь от нее, если ты не будешь мне хорошей женой. Подумай об этом в следующий раз, когда захочешь встретиться со своим другом.

Он ушел, не дав ей возможности ответить. Впрочем, Джесс и не знала, что сказать.

Угроза Гейба потрясла ее. Видно, муж доверяет ей примерно так же, как бездомному нищему, и бьет по самому больному месту.

Для нее было кошмаром думать, что застройщики снесут дом ее родителей и устроят на его месте плавательный бассейн, теннисные корты и поля для гольфа, где будут отдыхать богачи. Разрушат все, ради чего ее родители так тяжело работали. Джесс не могла такого допустить. В отличие от Гейба, она лелеяла воспоминания. Это все, что у нее осталось.

– Джесс?

Голос миссис Крофт напугал ее.

– Что?

– Тебе звонят.

Она протянула трубку.

– Спасибо.

Джесс уже собралась ответить, когда миссис Крофт жестом попросила ее закрыть микрофон рукой.

– Ты сделала свой выбор, моя девочка, когда вы с Гейбом произносили клятвы перед алтарем. Теперь уж не оглядывайся.

Потрясенная тем, что еще один человек полагает, будто она может быть неверна мужу, Джесс тихо сказала:

– Слушаю.

– Ты одна, Джесси?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Она замерла.

– Ищешь смерти, Дамон? Если бы Гейб подошел к телефону…

– Я бы повесил трубку. Подумаешь, какие пустяки.

И Дамон засмеялся, но с оттенком горечи, чего Джесс никогда прежде не слышала.

– Зачем ты звонишь?

– Я сказал тебе, что хочу поговорить. – Он помолчал. – Мы все еще друзья?

Ее сердце смягчилось.

– Конечно.

– Даже если твой муж против нашей дружбы?

– Не надо об этом. – Она никогда не будет обсуждать с Дамоном своего мужа. – Правду я слышала о вас с Кейлой?

На сей раз пауза была более долгой.

– Между нами все кончено. А ты поторопилась и вышла замуж за этого ублю… – Он не договорил. – Я ее больше не люблю.

– Ты сам не веришь тому, что говоришь.

Но в душе уже два года теплилась надежда, что это правда – с тех самых пор, когда в Кауваи сломался автомобиль Кейлы, и красавица брюнетка и Дамон стали парой едва ли не за один вечер.

– Ты ведь знаешь, на ком мне надо было жениться? – проникновенно сказал он, и Джесс отметила, что его голос стал хрипловатым.

Она должна была прекратить разговор, но не могла. Ведь в том единственном телефонном разговоре Дамон так и не сказал слов, которые ей необходимо было услышать.

– На тебе, Джесс. Мне следовало бы жениться на тебе.

Дрожащим пальцем она нажала кнопку отбоя, прервав разговор. Ей было стыдно и за то, что она позволила Дамону зайти так далеко, и за свою тягу к нему, которая заставила ее лицемерить. И пусть физическую границу неверности она не пересекла, но бесспорно пересекла эмоциональную.

Телефон зазвонил снова, и от неожиданности она чуть не уронила его.

– Алло? – осторожно произнесла Джесс.

Звонила Мерри Теннер с соседнего ранчо.

Джесс поболтала с ней пару минут, а потом Мерри сказала:

– Сегодня вечером я устраиваю барбекю. Приезжайте часам к семи.

– Конечно. Спасибо.

Поговорив еще несколько минут, Джесс в замешательство уставилась себе под ноги.

Хорошо бы найти кого-нибудь, чтобы передать приглашение Гейбу, но это означало бы, что она струсила. Положив телефон на стул, Джесс отправилась разыскивать мужа.

Он был занят с Джимом, но прервал разговор, увидев ее.

– Что случилось?

В его голосе не было гнева, как, впрочем, и других эмоций.

– Мерри пригласила нас к себе на барбекю. К семи. – Она скрестила руки на груди. – Я сказала, что мы приедем.

– Прекрасно. – Он провел указательным пальцем по ее щеке, и прикосновение неожиданно оказалось настолько нежным, что Джесс не знала, как реагировать. – Должно быть, разговор был трудным, раз у тебя покраснело вот здесь.

Резко отшатнувшись, она спросила себя, успел ли Гейб прочитать вину в ее глазах. Ведь она сделала такое, чем не могла гордиться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*