Фреда Митчелл - Мечта о счастье
— А ты полностью уверен в том, что говоришь? — спросила Перл. — Откуда ты знаешь?
— Сестра, конечно, не осознает этого, но от правды не скроешься.
Повернувшись, девушка увидела, что Патрик спокойно наблюдает за ней, сложив руки на груди и слегка расставив ноги. Вид у него был внушительный.
— Мы ведь с ней тоже близнецы, а ты знаешь, что между близнецами это неизбежно — я понимаю ход мыслей сестры, даже если она и не согласна с этим. В сорок лет Фелиция решила, что следующий этап ее жизни — муж и дети. Отсюда и ее хладнокровное решение. Впрочем, она достаточно взрослый человек… но все же это ошибка, — угрюмо закончил собеседник.
— А может, они любят друг друга!
— Не смеши меня, — саркастически прервал он. — Этот пылкий обожатель на пятнадцать лет младше сестры. Спортивный фанатик, мечтавший под любым предлогом вырваться из-за железного занавеса и вкусить плоды свободного мира. Сплошной гонор и ни грамма мозгов. И ты считаешь, что это любовь?
Перл неопределенно посмотрела на Патрика.
— Этот фарс еще имел бы какой-то смысл, если бы жених был нашего круга, ее возраста, или хотя бы у них были общие интересы…
— Мне кажется, это очень узкий взгляд.
— Что?!
— Ты слишком узко смотришь на ситуацию, — с отчаянной смелостью повторила Перл, несмотря на то, что черные брови угрожающе сдвинулись, а глаза обдали девушку гневом. — Ведь хорошо известно, что противоположности притягиваются, и они могут быть отчаянно влюблены. Если твоя сестра хочет иметь детей, это еще не значит, что она не любит будущего мужа, не так ли? Возраст же вообще не имеет никакого значения.
— Да ну? — презрительно усмехнулся Патрик. — А тот факт, что она чрезвычайно богатая женщина, а он не более чем парень с улицы, конечно, тоже не имеет значения?
— Нет, если они любят друг друга. — Перл мужественно выдержала циничный взгляд.
— Господи, да ты кто, в самом деле? — Это прозвучало уже так язвительно, что девушка вспыхнула, едва сдержавшись, чтобы не подойти и не влепить пощечину в это снисходительно-покровительственное лицо. — Розовые очки объяснимы в юности, но в твоем возрасте уже пора знать цену всей этой чепухе. Да любой дуре понятно…
— Я не дура, мистер Вебер, даже если вы и тешите свое мужское самолюбие, обращаясь со мной таким образом. — Прощай, прекрасная, хорошая работа, пронеслось в голове Перл. Лео зажарит меня живьем! Но даже эти мысли не остановили ее. — Думаю, ваша сестра никогда прямо не подтверждала ни одно из этих подозрений, а суждение о женихе базируется, скорее, на его положении. Вы считаете, что за всем этим стоят деньги, ведь так? — Девушка не на шутку распалилась. — Так?
— В какой-то мере. — Патрик уже отвернулся от нее. — А сейчас, мисс Тернер, не могли бы вы продолжить работу, за которую вам платят? Вы можете позволить себе зря терять время, а я нет.
Он подходил к двери, когда Перл смогла сдвинуться с места и поспешить за ним такой же семенящей походкой, за которую ругала себя и раньше. Патрик открыл дверь, и на ходу Перл нечаянно задела плечом его твердую мускулистую грудь, и это мгновенное прикосновение заставило затрепетать каждый ее нерв.
Пока девушка осматривала и измеряла холл, хозяин, прислонившись к белой стене и сложив руки на груди, не говорил ни слова, наблюдая за происходящим прикрытыми глазами.
Он сам начал этот разговор, раздраженно думала Перл. А чего он ожидал? Чтобы она выслушала, не высказывая собственного мнения? Очевидно, так, по его понятиям, и должны вести себя женщины. Девушка оглянулась на крупную высокую фигуру и кивнула.
— Я закончила.
Да, он определенно относится к разряду этаких непробиваемых мужланов, ожидающих от женщины только исполнительности и покорности.
— Куда вы сейчас направляетесь? — поинтересовался Вебер. — У меня в полдень назначена встреча в центре. Если вы хотите, могу по дороге подбросить вас.
— В этом нет необходимости, — быстро ответила Перл. — Я возвращаюсь в офис и прекрасно доберусь на такси. Мне не хотелось бы доставлять вам неудобства.
— Не будьте так щепетильны. — Мужчина открыл дверь, предлагая девушке пройти. — Подождите в гостиной, я не задержусь.
Он действительно отсутствовал несколько минут, но за это время ее сердце сжалось от одной только мысли о предстоящей совместной поездке. До офиса отсюда было полчаса езды, о чем же они будут говорить все это время? Да и вообще, о чем можно говорить с этой антрацитовой глыбой?
Перл услышала, как он взялся за ручку двери, как раз вовремя, чтобы изобразить на лице улыбку, но в следующее мгновение у нее сильно забилось сердце: темные волосы Патрика зачесаны назад, на нем прекрасный темно-серый костюм, тяжелое черное пальто, подчеркивающее ширину и силу плечей. От всей фигуры исходило опасное и подавляющее мужское очарование.
Его безразличный взгляд скользнул по лицу девушки, из-за чего она судорожно глотнула, так что в горле у нее даже что-то пискнуло.
— Готовы? Вам придется показывать мне дорогу.
— Вы на самом деле очень любезны. — Теперь Перл наоборот чувствовала, что ей нужно сдерживаться, чтобы не начать болтать, как попугай.
Они прошли через холл, и Патрик махнул рукой на дверь парадного входа.
— Я подгоню машину. Вы можете подождать на ступеньках.
— Хорошо.
Когда появилась машина — черный «мерседес», Перл спустилась по лестнице. При ее приближении водитель открыл дверь, подождал, пока девушка сядет, и захлопнул ее. Старомодная галантность была неожиданной, но приятной. Правда, это ничуть не помогло бедным нервам мисс Тернер, снова напрягшимся, когда до нее донесся аромат дорогого лосьона Патрика.
— Пожалуйста, закрепи ремень. — Перл вздрогнула при звуках его голоса и поняла, что сидит как идиотка, вместо того чтобы пристегнуться, хотя обычно делала это автоматически.
— Простите. — Девушке удалось улыбнуться, но Патрик уже смотрел на дорогу.
Его четкий профиль обладал волнующей притягательностью. Женщины, наверно, штабелями ложатся к его ногам, подумала Перл, пока мощный автомобиль мчался к воротам. Эта прохладная суровость сильно выигрывала от сочетания с бездной финансовых возможностей. Все вместе в любой женщине пробудило бы желание проникнуть под загорелую кожу и выяснить, чем приводится в движение этот человеческий механизм. Перл с ужасом поймала себя примерно на таких же мыслях. Нет, только не она, никоим образом! Она, должно быть, умом повредилась, если могла только предположить…
— Из того, что рассказал мне Майкл, я понял, что ваш маленький бизнес неплохо выживает в нынешнем экономическом климате, — вклинился в ее размышления хрипловатый голос. — Наверное, вам много пришлось для этого потрудиться?