KnigaRead.com/

Джессика Харт - Идеальный план

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джессика Харт, "Идеальный план" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он посмотрел на платье Каро, явно не обрадовавшись тому, что видит.

— Что ты нацепила? — ехидно поинтересовался Филипп.

— Да будет тебе известно, это одно из моих лучших платьев! — воскликнула Каро, обиженная его критикой. — Это платье для коктейля, сшитое в пятидесятых годах прошлого века. Я выложила за него кругленькую сумму в интернет-магазине.

— Ты хочешь сказать, что заплатила за него деньги? — Филипп поднялся с дивана. — Невероятно!

— Я люблю винтажную одежду, — пояснила Каро. Она прокружилась на месте. — Интересно, кто покупал это платье, когда оно было новым. Мне оно очень нравится.

Филипп моргнул, глядя на развевающуюся юбку Каро и выглянувшие из-под нее весьма красивые ножки. Платье, конечно, было лучше фиолетовой тряпки, но он предпочел бы, чтобы Каро надела нечто менее… эксцентричное. Определенно, только Каролайн Картрайт могло прийти в голову вырядиться в платье, сшитое шестьдесят лет назад.

Сидя в лимузине, Филипп то и дело злился на Каро, которая постоянно, вроде бы незаметно, подтягивала вверх ткань в области декольте, тем самым сильнее привлекая внимание к своей груди. Или она скрещивала ноги так, что шифоновая юбка с шелестом перемещалась на ее бедрах.

Все это очень отвлекало Филиппа.

Но Каро не должна его отвлекать. Она должна стать его помощницей. Вот и все.


— Я не могу поверить, что тебе предоставили здесь столик! — воскликнула Каро. Она выглядела так, будто не могла решить, то ли ей радоваться, то ли горевать, когда лимузин подъехал к ресторану «Звезда и подвязка».

— Столик заказывал Ян. — Филипп кивнул на бесстрастного здоровяка, который сидел рядом с водителем на переднем сиденье.

Каро наклонилась к Филиппу и заговорила тише. Он уловил чистый и свежий аромат ее тела.

— Он твой телохранитель?

— Он предпочитает, чтобы его называли личным охранником. — Филипп тоже понизил голос. — Ян очень предприимчивый, особенно когда дело доходит до получения столика в ресторане.

— Всем остальным приходится ждать месяцами. Я полагаю, он сказал, что ты принц, — бросила она неодобрительно.

— Я уверен, что он так и сделал. Для чего еще нужен титул? Но мы можем пойти в другой ресторан, если ты против того, что Ян воспользовался моим титулом.

Каро так резко замотала головой, что из ее прически выпало несколько шпилек. Она отвела пряди волос от лица.

— Я всегда хотела здесь поужинать, — призналась она. — Я думала, что после помолвки Джордж приведет меня сюда, но он заявил, что не стоит зря тратить деньги. Поэтому мы пошли в пиццерию…

Разговаривая с менеджером ресторана, Филипп почувствовал, как напряглась Каро. Он прервался на полуслове, чтобы взглянуть на нее. Она побледнела и замерла на месте. Филипп проследил за ее взглядом и увидел парочку, которая недоверчиво пялилась на нее.

Филипп заверил себя, что это его не касается, но все равно обнял Каро за талию и собственнически привлек к себе.

— Я надеюсь, ты проголодалась, дорогая? — сказал он, стараясь не замечать, что ткань ее платья скользит под его ладонью.

Каро посмотрела на него невидящим взором:

— Ч-что?

— Ты хочешь пройти к столику или предпочитаешь посидеть в баре?

— О! — Она облизнула пересохшие губы. — Пойдем за стол.

— Отлично. — Филипп обратился к менеджеру: — Принесите нам бутылку вашего лучшего шампанского.

— Конечно, ваше высочество.

Взволнованная, Каро прошла с Филиппом к столику. Она больше не смотрела на парочку, но ее губы были плотно сжаты. Она явно злилась, а Филипп не мог понять почему.

— Все в порядке? — спросил он, когда официант ушел.

— Да, я… Да. — Каро встряхнула салфетку, положила ее на колени и пригладила подрагивающими руками. — Просто я не ожидала их здесь увидеть.

— Это твой бывший жених, насколько я понимаю?

— Да, Джордж и его новая невеста. — Ее голос дрожал от едва сдерживаемого гнева. — Я не могу поверить, что он привел сюда Мелани. Зачем ей ресторан? Ведь она ничего не ест. Выглядит, как насекомое палочник.

Филипп посмотрел в сторону Джорджа и Мелани. Насколько он мог судить, Мелани — стройная и красивая блондинка, однако Каро намного привлекательнее ее.

— Неужели они празднуют помолвку? — продолжала злиться Каро, но Филипп был рад видеть, что ее лицо розовеет. Шок уступил место ярости. — Очевидно, Мелани слишком хороша для пиццерии!

— Может быть, сейчас, после нашего появления, она пожалела, что не пошла в пиццерию, — заметил Филипп, взяв в руки меню. — Не слишком приятно праздновать помолвку, когда за соседним столиком сидит бывшая невеста твоего жениха и он не может насмотреться на нее.

— Он смотрит не на меня, — с горечью бросила девушка. — Он глядит на тебя и удивляется, как ты можешь проводить время с таким скучным чучелом, как я!

Темные брови Филиппа взлетели.

— Скучная? Ты?!

Его удивление ее немного утешило. Она открыла меню и притворилась, что читает его, хотя перед глазами опять возник Джордж, который объявлял, что между ними все кончено.

— Джордж считает, что я скучная. — Каро поджала губы. — Он всегда говорил, что хочет жениться на мне, а потом влюбился в Мелани, потому что она сексуальная и веселая. Видимо, я совсем не такая. — Перевернув страницу меню, она уставилась на нее невидящим взглядом и продолжила: — По иронии судьбы я пять лет следовала моде и следила за собой, чтобы вписаться в его круг. Я была готова ради него сделать все, что угодно.

— Лотти сказала мне, что ты была помолвлена, но потом рассталась с женихом. Она считает, что именно по этой причине ты захочешь на некоторое время уехать в Монтлюс.

— Было бы неплохо. Эллерби маленький городок, — согласилась она, — и я постоянно боюсь неожиданно встретиться с Джорджем, как сейчас.

Каро взглянула на Филиппа. Сдвинув темные брови, он изучал меню. Воспользовавшись возможностью, она внимательно рассмотрела его прямой нос и красивые губы, от которых невозможно было отвести взгляд.

— Спасибо за помощь, — сказала Каро.

— Помощь?

— За то, что ты продемонстрировал Джорджу, что мы с тобой вместе. А то в этом городке меня считают одинокой, несчастной и жалкой.

Глава 3

— Любишь его по-прежнему? — спросил Филипп, а затем посмотрел на Каро так, будто понял, что сказал лишнее. — Я боюсь, что тебе будет трудно притворяться моей подругой, если ты все еще в него влюблена, — прибавил он.

— Нет, — решительно проговорила Каро. — Я обожала Джорджа. Расторгнув помолвку, он разбил мое сердце. Долгое время я твердила себе, что хочу его вернуть и по-прежнему люблю, но теперь… Теперь я думаю, что мне нравилась сама идея быть влюбленной в него.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*