Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце
Прежде чем ответить, Полли задумалась.
– Они не то чтобы плохи, а… словом, они никакие. Ни хорошие, ни плохие. И так было всегда.
Среди растений прошелестел ветерок, затем, будто играя, подхватил несколько капель воды, лившейся в фонтан из пасти неведомого зверя, и швырнул на оголенную руку Полли. Та слегка вздрогнула, машинально оглянулась, но сразу поняла, в чем дело, и смахнула влагу.
Рон наблюдал за ее действиями с видом человека, любующегося каким-нибудь красивым, не осознающим собственной грациозности животным. Спустя некоторое время он спросил:
– Как давно умер ваш отец?
Немного помолчав и подавив печальный вздох, Полли произнесла:
– Около двух лет назад.
Рон сочувственно кивнул.
– И вы до сих пор не можете смириться с утратой?
Она снова вздохнула, на этот раз явно.
– Для меня папа был самым близким человеком. Многому меня научил… Мы с ним часто разговаривали… и вообще… – Голос Полли едва заметно дрогнул, она кашлянула, отвернулась и украдкой утерла слезу. Ей не хотелось показывать слабость перед гостем, тем более перед таким!
– Вижу, вы очень любили отца, – тихо обронил он.
– Его невозможно было не любить.
– И вы… как бы это сказать… Впрочем, даже не знаю, стоит ли говорить.
– Уж говорите! – усмехнулась Полли. – Все равно вы меня заинтриговали.
– Ну, мне пришло в голову, что вы не считали Мерил ровней своему отцу, – произнес Рон, пристально глядя на нее. – Простите, если мои слова все-таки задевают вас.
Полли машинально нажала на несколько клавиш ноутбука, закрыв не нужное в данный момент приложение, и посмотрела на Рона.
– Если я правильно понимаю, вы намекаете на то, что с моей стороны имела место банальная ревность?
Тот откинулся на спинку стула.
– Я не совсем это имел в виду, но если угодно – да.
Полли кивнула.
– Благодарю за прямоту.
– Значит, вы признаете, что я прав?
– И да и нет, – уклончиво усмехнулась она.
Теперь уже Рон с любопытством взглянул на нее.
– Не поясните, что под этим скрывается?
– Видите ли, все несколько глубже, чем кажется. Дело не в том – или не только в том, – что я, как капризный ребенок, хотела, чтобы папа любил только меня. Существовало еще кое-что. Когда мой отец женился на Мерил, она была манекенщицей и данный факт его не смущал. А когда я захотела стать…
– Что?! – не удержавшись, воскликнул Рон. – Вы собирались пойти по стопам Мерил?
Она состроила презрительную гримасу.
– Ну уж нет! Чтобы менять шмотки и дефилировать по подиуму, много ума не нужно. У меня была другая мечта.
– Стать кинозвездой?
Рон и сам не знал, почему произнес именно это, однако, судя по тому, как мгновенно напряглась Полли, в его словах содержалось зерно истины.
– Откуда вы знаете? Мерил сказала?
– Нет, – качнул Рон головой. – Она бы и не успела это сделать.
– Значит, Шейла.
– Да нет же! Никто мне ничего не говорил.
Полли смерила его подозрительным взглядом.
– Тем не менее вам известно, о чем я мечтаю!
Рон качнул головой.
– Поверьте, я произнес это по наитию. На самом деле мне ничего не известно. – Чуть помедлив, он добавил: – Но теперь я понемногу начинаю понимать суть ваших отношений с Мерил и отцом.
– Он ничего не имел против ее прогулок по подиуму, а мне лишь после долгих уговоров разрешал выйти на сцену для участия в школьном спектакле! – отведя взгляд в сторону, мрачно пробормотала Полли.
– Но все-таки это их личное дело, – заметил Рон. – Ваших родителей, я имею в виду.
– Готова согласиться… если бы только здесь не просматривалось нечто наподобие двойной морали.
Рон усмехнулся.
– А не слишком ли вы категоричны в выводах?
– Категорична? Допустим. Но почему Мерил можно то, чего нельзя мне?
– У меня есть один подходящий довод.
– Например?
– Мерил взрослый человек, и даже несмотря на то, что являлась женой вашего отца – и вашей матерью, разумеется, – она вольна была поступать, как сочтет нужным. Вы же еще учились в школе, как сами только что сказали.
– Верно, – кивнула Полли. – К счастью, те времена в прошлом. Сейчас я сама взрослый человек, поэтому поступлю так, как сочту нужным. Вот сдам экзамены и…
– И вам не жалко будет оставлять Мерил в одиночестве? – спросил Рон.
Полли рассмеялась.
– Уж кому-кому, а ей одиночество не грозит! У нее и сейчас есть приятель – Реджи Браун.
– Из местных?
– Нет, из Чикаго. Курортник. Приехал сюда поправить здоровье. Они с Мерил познакомились в спа-салоне Шейлы, куда Реджи Браун ходит принимать минеральные ванны.
Рон вновь внимательно посмотрел на Полли.
– Вас раздражает, что у Мерил появился мужчина?
Она пожала плечами.
– По большому счету мне до этого нет никакого дела. Я лишь жду не дождусь, когда кончится это… – она кивнула на ноутбук, – и начнется настоящая жизнь.
– Понятно… – протянул Рон.
4
Глотнув еще коктейля, он с минуту наблюдал за игрой струй фонтана, потом принялся рассматривать то ли дракона, то ли какую-то фантасмагорическую рыбину, неутомимо низвергавшую воду из губастой пасти.
В свою очередь Полли тайком разглядывала его самого – поблескивающие в лучах вечернего солнца темные, стриженные ежиком волосы, карие глаза, четко очерченные губы, твердый подбородок, сильные руки, длинные пальцы, в которых бокал выглядел особенно хрупким.
Наконец Рон пошевелился, изменяя положение, и перевел взгляд на Полли.
– Значит, с местом проживания вы определились…
– Лишь теоретически, квартиру еще предстоит искать.
– Это ясно, – кивнул он. – Я хотел спросить, чем вы намерены заняться по окончании университета.
Полли с едва заметным раздражением дернула плечом.
– Как раз здесь вопросов нет, все давно решено. Для начала я сделаю то, о чем мечтал мой отец: вольюсь в наш семейный бизнес.
Рон слушал с нескрываемым интересом.
– Гм… и что же под этим подразумевается?
– Ну, пойду работать на наш завод минеральных вод, а дальше видно будет.
– В качестве кого, если не секрет?
Зачем-то опустив взгляд на монитор ноутбука, Полли произнесла:
– Мерил держит для меня должность своего заместителя. Спит и видит, как бы свалить на кого-нибудь дела. Впрочем, бизнесом и сейчас занимается не столько она, сколько менеджеры. – Немного помолчав, Полли добавила: – А может, оно и к лучшему, иначе под руководством Мерил завод давно бы развалился.
– Что было бы обидно, – заметил Рон. – Насколько я успел рассмотреть, завод у вас неплохой. А здание офиса, так просто шедевр авангардной архитектуры.
Полли быстро взглянула на него.
– Вы были на нашем заводе?
Он улыбнулся, чуть снисходительно.