Сьюзен Дай - Любовь под луной
Мэтту не понравилось, что его так легко сбрасывают со счетов. Он пока не решил, как он относится к ее предложению, но она же не дала ему времени подумать! Однако его первой инстинктивной реакцией была… пожалуй, заинтересованность. Хейли его заинтриговала. В детстве она его очень ловко избегала, а теперь ему представляется возможность провести целую неделю в одном гостиничном номере с ней. Тут уж ей не удастся так легко от него сбежать.
— Что-нибудь придумаешь? — переспросил он. — Интересно что?
Хейли положила руки на руль. Какой-то выход должен найтись, обязательно найдется. Ей очень хотелось побывать на Гавайях. Мало того, ей хотелось, чтобы Джоэл узнал, что она отправилась в эту поездку.
— Придумала! — Она просияла. — Я обращусь в агентство по трудоустройству. — Или на актерскую биржу труда. Найму какого-нибудь мужчину, чтобы он сыграл роль моего мужа.
У Мэтта отвисла челюсть.
— Ты что, спятила?
Хейли растерянно заморгала.
— Не смей разговаривать со мной в таком тоне!
Но Мэтт и бровью не повел.
— Ты не можешь взять в эту поездку совершенно постороннего человека! Каким местом ты думаешь? — Он нахмурился. — Не можешь же ты прожить целую неделю в одном номере с незнакомым мужчиной!
Изящная, миниатюрная, хрупкая Хейли в одном гостиничном номере с каким-то парнем… При одной мысли об этом у Мэтта вскипала кровь. А вдруг этот тип начнет к ней приставать?
Губы Хейли беззвучно сложились в букву «О».
— Об этом я как-то не подумала, — тихо призналась она. — Наверное, я вообще плоховато все продумала.
Хейли заметно сникла. У нее больше не оставалось выбора. Мэтт перехватил ее растерянный взгляд. Хейли чем-то напомнила ему трогательного щенка. Обиженного щенка. И очень сексуального при этом… Ее губы задрожали, и Мэтт чуть с ума не сошел. «Просто поразительно, — думал он, — как близко к сердцу я принял ее горе». Но вся эта история его еще и раздражала: он не хотел, чтобы личная жизнь отвлекала его от работы.
Однако в одном Хейли была права: она действительно в последнее время плоховато соображает. Мэтт понял, что не может допустить, чтобы она ушла и отправилась воплощать в жизнь свой дурацкий план с кем-то другим, навлекая на свою голову бог знает какие неприятности. Он принял решение.
— Ладно, я еду с тобой.
В ответ Хейли сердито воззрилась на него:
— Я не хочу, чтобы ты меня жалел. Это моя проблема, и я сама с ней справлюсь.
— Так же, как со спущенной шиной?
Хейли сникла.
— Нет, колесо я сменить не могу. — Она вздохнула, понимая, что побеждена. — И ты прав, я не могу поселиться в одном номере с незнакомцем. — На ее лице отразилось сомнение. — Но я все еще не уверена насчет… насчет нас.
— Почему?
Хейли опустила глаза. Мэтт напустил на себя невиннейший вид. Хейли старалась не замечать, как он хорош, но по ее спине снова пробежала знакомая дрожь. А ведь Мэтт к ней даже не прикоснулся! С каких это пор он повергает ее в трепет одним своим видом?
— Я тебе нужен, это мы уже выяснили, — заявил Мэтт. — А мне, в свою очередь, не помешает отдохнуть.
Только сказав это, Мэтт понял, что ему действительно пора в отпуск. Работа над строительством жилого комплекса истощила его силы. К счастью, его участие больше не требовалось. Он мог отогнать трейлер, вызвать бригаду уборщиков и отправляться на все четыре стороны. Дальше дело было за специалистами по ландшафтному дизайну. Что же касается их якобы свадебного путешествия без свадьбы, то это никому не могло повредить. Постоянной подружки у Мэтта сейчас не было, и он пока не собирался ее заводить. Его бабушка, Лайла Драйер, вырастившая их с Бетт после гибели родителей, жила со своей двоюродной сестрой в пансионате для престарелых в западном Техасе. Она о его поездке на Гавайи не узнает, а что подумают все остальные, Мэтту было безразлично. Таким образом, никто и ничто не мешало Мэтту помочь Хейли. Кроме, кажется, самой Хейли.
— Да, Бетт говорила, что тебе нужно отдохнуть, — задумчиво сказала Хейли.
Она все еще раздумывала, сможет ли провести с Мэттом целую неделю.
— Когда нужно отправляться в путь?
— В воскресенье утром. — В голосе Хейли снова послышались напряженные нотки. — Свадьба должна была состояться во второй половине дня в субботу, ночь мы собирались провести в отеле «Уортингтон», а утром отправиться оттуда в аэропорт. — Она сцепила руки на коленях. — К счастью, мне удалось аннулировать бронь на номер.
Мэтт снова испытал приступ злости на Джоэла. Он был даже рад, что Хейли не вышла за этого типа. «Бросить невесту перед самой свадьбой, да еще и свалить на нее все расходы! — думал Мэтт. — Видать, этот Джоэл — изрядный мерзавец». У Мэтта в голове не укладывалось, что кто-то мог обойтись с Хейли так по-свински. Она, конечно, не идеальная, слишком серьезная, иногда даже церемонная, но такого обращения она не заслужила. Мэтту хотелось что-нибудь сказать, но он не знал толком что. В конце концов он жизнерадостно заявил:
— Отлично. В воскресенье утром я буду готов.
Хейли повернулась и посмотрела ему в глаза:
— У тебя ведь нет подружки?
Мэтт усмехнулся:
— Уже ревнуешь, женушка?
Хейли ткнула его кулаком в плечо.
— Ты прекрасно знаешь, почему я спросила! Не расстроит ли кого-нибудь известие о нашей якобы состоявшейся свадьбе? Не хотелось бы причинить боль другой женщине.
Мэтт посерьезнел.
— Нет, Хейли, честное слово, нет. Иначе я бы за это не взялся.
Мэтт подумал, что в таком случае он бы, наверное, связал Хейли по рукам и ногам. Он бы ни под каким видом не допустил, чтобы Хейли пустилась в эту авантюру без его защиты. Братской защиты, напомнил себе Мэтт. Вот только почему-то личина брата ему плохо подходила. Он испытывал к Хейли далеко не братские чувства, например, обращал внимание на ее пухлые губы, пытался представить, так ли они нежны, как ее кожа, или еще нежнее…
— Ладно, значит, договорились. — У Хейли не было выбора, если она хотела сохранить гордость. — Мы это сделаем.
На мгновение ее охватила паника. Что она натворила — согласилась провести неделю в одном гостиничном номере с Мэттом Драйером, более того, всю неделю притворяться, что они муж и жена! Мэтт, казалось, ничуть не волновался, и это пугало Хейли еще сильнее.
— Договорились, — просто сказал он.
— Давай заранее установим некоторые правила.
Мэтт рассмеялся:
— Хейли, мы едем в отпуск, зачем нам какие-то правила? Пусть все идет своим чередом, разберемся по ходу дела.
— Нет, мне такой вариант не подходит. — Хейли любила жить по правилам, они создавали у нее ощущение безопасности, которого при беспорядочной личной жизни ее матери ей так недоставало в детстве. — Во-первых, мы должны вести себя сдержанно.