Ли Майклс - Озеро нашей любви
– Откуда вы могли это знать? – тихо спросила Алекс. Разве уже тогда всем было ясно, что она влюбилась?
– Я знал это потому, что инстинктивно вы уже были на моей стороне баррикады.
– Но я пока сама еще не знаю, на чьей я стороне, – возразила Алекс довольно жестко.
– Да, похоже, это так. – Кейн перебирал пальцами ее волосы. – Когда вы впервые объявились в Дулуте, то я все время пытался держаться от вас подальше. Я вас боялся.
– Вы боялись? Меня?
– В вас есть какая-то магия, Алекс. Какая-то аура невероятной искренности и чистоты. Это сводит меня с ума.
– Так эта аура делает меня такой отменной приманкой? – бесстрастно спросила Алекс.
– Простите меня за эти слова. Я все время понимал, что вы лично не имеете никакого отношения к планам Невила Моргана. Но в то утро меня разозлили, вот я на вас и сорвал свое зло. – Кейн чмокнул любимую в кончик носа и добавил: – Но вы совершенно правы, это придает вам неподражаемое очарование. Кстати, вы еще помните ту вечеринку, по случаю Рождества?
– Кажется, что-то припоминаю, – осторожно ответила Алекс.
– Тогда мы провели полвечера в маленьком закутке рядом с танцевальным залом. Вас тогда интересовало исключительно дело Рейнолдса. И вы даже не заметили, что я в тот момент валял дурака и подсмеивался над вами.
– Но я заметила, как спустя всего пару минут вы уже танцевали с Лил Морган.
– Так это вы заметили? – восхитился Кейн. – Вы знаете, я действительно подумывал, не жениться ли на ней. И это заставило меня пересмотреть свои взгляды на жизнь. Потому что я понял: единственное, что может привлечь меня в женщине, – это то, что мне не придется тратить время на ухаживание. И не надо будет запирать ее в комнате. А тут как раз появились вы, и вас интересовал только бизнес.
– Я думала, что это наилучший способ привлечь ваше внимание.
– Ну что ж, вам это отлично удалось. Вы даже убедили меня в том, что совсем не имеете меня в виду в ваших планах на будущее.
Алекс только сокрушенно вздохнула.
– Когда вы впервые появились в Дулуте, Алекс, я отлично понял, что должен держаться от вас как можно дальше, но не смог это сделать. Но должен сказать, что и вы изменились, Алекс. Стали немного мягче и даже замечали, когда мои высказывания имели двоякий смысл.
– Это заметил бы и любой, – довольно ядовито ответила Алекс.
– Но прежде вы были более рассеянной и забывчивой, – сказал Кейн. – Однако, прежде чем я сам понял, что меня поразило в вас, я окончательно и бесповоротно влюбился. Я был абсолютно убежден в том, что предложил вам именно то, чего вы от меня ждете, но когда в то последнее утро вы высказали мне прямо в лицо…
– Какой же я была дурой, – глухо пробормотала Алекс.
Кейн поцеловал ее в висок.
– Алекс, если бы я сегодня не приехал в Миннеаполис, вы позвонили бы мне, когда собрались бы вновь приехать к Полу Уинтергрину?
Алекс хотела было чуть пококетничать, думая, как ответить на этот вопрос, но напомнила себе, что именно сейчас надо говорить всю правду.
– Конечно, позвонила бы. Потому что, как бы обижена я ни была, не видеть вас было еще хуже.
– Ну я бы вас не обидел, – хрипло ответил Кейн. – Обещаю вам это. – Затем протянул немного смявшийся в кармане брюк пакетик. – Вот я вам принес…
На изящной серебряной цепочке покачивался тот самый агат, который Кейн нашел для Алекс на берегу возле Инглнука. Алекс зажала его в ладони.
– Кейн, так вы его не выбросили в то утро?! – едва слышно прошептала девушка.
– Я пытался, но так и не смог отделаться от этой чертовой вещицы. Мне кажется, что уже тогда я знал, что в один прекрасный день вы все-таки наденете это украшение.
Алекс придвинулась ближе к Кейну и склонила голову. Кейн обернул серебряную цепочку вокруг ее шеи и застегнул замочек, нежно поцеловав его. Затем повернул Алекс лицом к себе.
– Так где же мы проведем наш медовый месяц?
– Не знаю, мне все равно где. А мы сможем позволить себе такое? Я ведь осталась вовсе без работы, а у вас, Кейн, она не слишком доходная.
В ответ Кейн засмеялся и поцеловал Алекс.
– Ну конечно же, у нас будет медовый месяц. – С этими словами Кейн привлек девушку к себе так, что ее макушка почти уперлась ему в подбородок. – И чтобы никакой паники относительно того, на что мы будем жить. Я ведь тоже не любитель нищенствовать.
Алекс искоса поглядела на жениха.
– Обещаешь?
– У меня есть достаточные накопления за последние несколько лет, поскольку просто не было времени, чтобы истратить эти деньги. Да и тетушка Тесс кое-что мне оставила, но сорить деньгами, как какой-нибудь пошляк, мне вовсе не хотелось.
– «Делай, что тебе положено, – тихо произнесла Алекс, – и не стремись непреклонно сделать все, на что способен». Теперь я начинаю понимать, что значат эти слова. Если даже вы являетесь признанным экспертом в какой-то определенной области юриспруденции, то из этого вовсе не следует, что вы должны на этом замыкаться. В жизни есть и другие важные вещи, даже если они имеют значение только для вас лично.
Кейн улыбнулся Алекс по-особенному, так, что та поняла: она заслужила награду.
– Фиона собрала порядочное количество денег за годы своей практики, – продолжил Кейн. – Она передаст их мне. Так что, если вы намерены и впредь заниматься адвокатской практикой, у вас есть партнер. Но если вы захотите просто выращивать цветы, что ж, я смогу позволить вам заниматься и этим.
– Я хотела бы стать партнером, Кейн. По-моему, у меня уже есть первый клиент, которого я могу привести в фирму.
Кейн подозрительно глянул на букет роз, стоящий на столе Алекс.
– Полагаю, это Пол Плейбой? Лучше бы ему оставаться только клиентом.
Алекс прижалась к Кейну.
– Конечно же, вы правы. Вы мой самый лучший друг, вы мой любимый…
– А потом, вне всякого сомнения, я превращусь в несносного типа и все такое…
Алекс рассмеялась, припоминая те слова.
– Я не буду на вас сердиться, – нежным тоном пообещала девушка. – И знаете что – я вас очень люблю.
Кейн задумчиво ответил на это признание:
– Так вы уже поняли, что все это влияние озера? Алекс шутливо нахмурила брови.
– Именно поэтому мы и возвращаемся на берега озера, – мягко добавил Кейн. – Потому что и я вас безумно люблю. И я хочу верить, что любовь между нами никогда не кончится.