KnigaRead.com/

Лайза Максвелл - Любовь и закон

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лайза Максвелл - Любовь и закон". Жанр: Короткие любовные романы издательство Редакция международного журнала «Панорама, год 1995.
Перейти на страницу:

Холли закрыла глаза. Кол, подумала она, где ты сейчас? Знаешь ли ты о моем исчезновении? Но ведь все равно он ничего не сможет сделать. За его голову назначена цена. Его попросту убьют, если он попытается ей помочь.

— Ты никогда не сможешь выйти из этого положения…

— Я уже вышел. — Он снова осветил туннель, затем толкнул ее. — Не тяни время, Холли. Раньше или позже бросят вниз гранату со слезоточивым газом и, когда мы не появимся, они сообразят — что-то не так. И тогда придут сюда. Двигайся!

В этом узком проходе камни были очень скользкие. Холли притворилась, что ей гораздо труднее, чем на самом деле, двигаться, что она не может пролезть, ничего не видит, что может поскользнуться и упасть…

Позади нее Мосс громко и безостановочно ругался. Он подошел поближе, чтобы осветить ей проход, и в ту же секунду Холли выбила из его руки фонарик.

Она хотела поднять его, помедлила, но увидела, что, если потянется за ним, Мосс схватит ее, поэтому носком туфли отбросила фонарь на добрый десяток футов.

Холли отбежала в дальний угол, молясь про себя, чтобы она не споткнулась и не сломала себе шею. Глаза уже привыкли к темноте, и она побежала вдоль стены, обнаружив проход, который они с Кевином когда-то называли «путем отступления». Он был гораздо меньше, чем она помнила, и Холли пролезла туда, надеясь, что Моссу это не удастся, рыдая от страха и холода.

Когда она была ребенком, то часто стояла здесь и слушала тишину, окружавшую ее, думая о миллионах тонн камня над собой. О том, что если земля чуть сдвинется, то эти пещеры тоже сдвинутся с места и закроют ее от людей навеки. То были отчаянные мысли десятилетней девчонки, а сейчас, спустя двадцать два года, она старалась об этом не вспоминать.

Холли расслышала позади себя шаги разъяренного Мосса. Луч фонаря осветил этот проход, она метнулась в самый дальний темный угол, едва живая от страха.

Холли находилась в пещере, которую в детстве называли «Хрустальной». Она ничего не видела, но помнила, что это был маленький грот с высоким потолком и мокрыми стенами, и из него было три выхода, каждый из которых разделялся еще на несколько. Все вместе они образовывали как бы сеть под горой. Некоторые из них заканчивались тупиками, а один, тот, который Кевин назвал «путь к свободе», — проходил сквозь скалу наверх.

Если бы ей удалось его обнаружить! Если бы он не обвалился! Если бы ей удалось не упасть и не сломать себе ноги! Если Мосс не убьет ее…

Не видя ничего в кромешной темноте, Холли осторожно ощупывала стены и двигалась вперед, борясь со страхом.

Мосс быстро приближался. Слабый свет появился на мокрых стенах, и сердце ее учащенно забилось. Если он здесь ее поймает, она умрет…

Глубоко вздохнув, Холли стала осторожно обходить кучу гальки, ухитрившись двигаться почти бесшумно… затем поскользнулась, схватилась рукой за стену, ища опору, и камешки с грохотом покатились в темноту.

Внезапно кто-то схватил ее, прижал ее руки к бокам, ладонью закрыл рот, заглушив крик. Нападавший поднял ее и оттащил в узкий боковой проход, и она прижалась к нему, слишком ошеломленная, чтобы сопротивляться.

Ладонь освободила ее рот, Холли глубоко вздохнула и почувствовала, как Кол целует ее — крепко и нежно. Даже в темноте она знала, что это он, и ответила на его поцелуй, ощущая его руки на своем теле.

Хрустнули камешки, и перед нишей в камне, где они стояли, раздались шаги и показался луч света. Кол загородил Холли спиной и стоял молча, выжидая.

— Холли? — Мосс замер, тяжело дыша и прислушиваясь.

Он остановился перед самой нишей, и в свете фонаря Холли увидела, как Кол вышел из укрытия и встал позади него.

Он прижал дуло пистолета к шее Мосса.

— Не то место и не то время, — прошептал Кол.

Холли услышала, как Мосс резко вздохнул. Увидела, как его пальцы сжались на рукоятке.

— Сделай это, Мосс, — зашептал Кол. — Сделай что-нибудь неосторожное. Я так сильно мечтал об этом!

Дж. Д. уронил фонарик и стоял неподвижно, Холли даже слышала, как он проглотил слюну, когда затихло эхо их голосов. Фонарик покатился по проходу и остановился у дальней стены, освещая сцену, которую она наблюдала, едва дыша.

— Откуда ты, черт возьми, взялся? — зашипел Мосс.

— Бросай оружие!

Молчание. Затем Мосс позволил пистолету выскользнуть из его пальцев. Он с шумом упал на пол, и Кол отбросил его ногой.

— Я считал, что ты заполз куда-нибудь и умер, Донован, — медленно произнес Мосс. — Тебя спасла Холли, не так ли? Ты все время был с ней? Я должен был догадаться почему…

— На колени! Руки за голову!

Мосс не шевельнулся, и Кол уперся пистолетом ему в шею. Медленно полицейский опустился на колени.

Он весь дрожал от страха и, взглянув на Кола, Холли его поняла…

— Из-за тебя я провел в тюремной клетке больше четырех лет, — продолжал Кол тем же спокойным голосом. — И не было ни минуты, когда бы я не мечтал об этом дне. — Кол отступил и посмотрел на Мосса, направив дуло пистолета прямо ему в лоб. — Ты знаешь, что я сбежал из тюрьмы только для того, чтобы убить тебя? Четыре года я мечтал спустить этот курок… и вот ты здесь. — Он холодно усмехнулся. — У меня было достаточно причин еще до того, как ты украл мою женщину.

Зубы Мосса были стиснуты, по его лицу текли струйки пота, и Холли видела, как они капали на его отлично выглаженную рубашку.

Было одно невыносимо долгое мгновение, когда Кол думал, что на самом деле сможет спустить курок. Это вызвало в нем странное ощущение. Зная, что одним движением пальца он может лишить человека жизни…

Уголком глаза он видел, как Холли окаменела у влажной скалы, глядя на него застывшими глазами, бледная и опустошенная, приоткрыв губы, как бы пытаясь позвать его, но не решаясь. Он различал страх на ее лице — не за него, не за Мосса, а за то, что случится, если он спустит курок. И что это будет означать для него.

И вдруг он почувствовал, что ему все равно. Ярость исчезла, остались только пустота и изнеможение. Кол грубо выругался и выпустил пять пуль, одна за другой, в грязь рядом со своим врагом.

Эхо оглушило его, и он увидел, как вздрогнул Мосс. Кол глубоко вдохнул запах пороха и горячего металла.

— Смерть — слишком легкий выход, Мосс, — произнес он, переводя дыхание. — Я хочу, чтобы тебя посадили в тюрьму. Надолго.

Он встретился взглядом с Холли. Она выскочила из маленькой ниши и крепко прижалась к нему. Следя за Моссом, Кол обнял ее.

— Спасибо, — зашептала она, все еще вздрагивая. — Спасибо, что ты не убил его.

— С тобой все в порядке?

— Да, только испугалась до смерти. — Холли засмеялась, пытаясь скрыть слезы. — Как ты меня нашел? Как сумел добраться сюда?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*