Мелани Кертис - Под небом Парижа
Сердце Кристель стремительно прыгнуло куда-то вниз, к самым пяткам, как только она заслышала шаги человека за дубовой дверью. Явно мужские шаги. Ее ноги внезапно ослабели, с трудом удерживая тяжесть тела…
Однако она выдержала это испытание. Даже после того, как ее взгляд столкнулся с обжигающим взглядом пары прекрасных мужских глаз. Какого-то необычного фиолетового оттенка, с золотистыми искорками в глубине. Очень добрых, умных, понимающих и в то же время опасно интимных и откровенно сексуальных…
Кристель с трудом нашла в себе силы и заговорила, одновременно протягивая вперед руку с зажатой в ней разноцветной бумажкой.
— Я увидела ваше объявление. Если оно ваше, конечно. Я не ошиблась?
Она постепенно восстанавливала самообладание и способность видеть. Стоявший напротив мужчина оказался высоким и широкоплечим. Смуглое лицо с мужественными, немного резковатыми чертами. Длинные и темные вьющиеся волосы, небрежно отброшенные назад и распадавшиеся посредине головы на естественный прямой пробор. Одет просто, в джинсы, сандалии и светлую рубашку с короткими рукавами, плотно обтягивающую мускулистую грудь и мощные бицепсы на руках с широкими, натруженными кистями и длинными, музыкальными пальцами. Эти пальцы она заметила, когда он машинально отбросил волосы со лба назад и улыбнулся.
— Проходите в дом. Вы не ошиблись. И вы первая, кто откликнулся на мое объявление. — Он отступил на шаг назад и в сторону, давая ей возможность пройти в квартиру.
Голос был низкий, слегка хрипловатый. Он весьма странно подействовал на ее тело. Как будто теплые и сильные мужские пальцы пробежались по ее коже, вызывая эротический отклик. Это было приятно, этот струящийся сексуальный призыв… Но в словесном оформлении он пока никак не прозвучал. Слова были из обычного репертуара.
— Простите, не знаю, как к вам обращаться. Мадам или мадемуазель?
— Можно без формальностей, раз уж речь идет о мире художников. Зовите меня просто Кристель. А вас? В объявлении были только инициалы.
— Для вас просто Фери. Или Ференц, если полностью. Это венгерское имя. Я родился в Венгрии.
— В Будапеште? Или где-нибудь в окрестностях горы Токай?
— О, вы даже знаете местную географию? — насмешливо сощурился хозяин дома. — Были там когда-нибудь?
— Нет. Все гораздо проще. Ваша страна известна своими винами. Насколько помню, в Венгрии более двадцати винодельческих регионов. Мне их трудно выговорить. У вас очень трудный язык. Но кое-какие названия запомнились. Возможно, я их не очень правильно произнесу. Из белых вин, кажется, это «Фюрминт» и «Харслевю», а из красных — «Блюфранкиш» и что-то, начинающееся с «кек».
— Скорее всего, вы имеете в виду «Кекопорто». Как я вижу, вы разбираетесь в венгерских винах лучше, чем я.
— Да нет, не очень. Это мои близкие родственники занимаются виноделием и любят поговорить на эту тему. Поэтому мои географические познания в детстве были нередко связаны с винодельческими районами Европы и марками вин, — с улыбкой ответила она. — Надеюсь, я вас не разочаровала?
Похоже, что после первого шока она уже вполне пришла в норму. И мысленно отметила, как этот красавец-венгр с фиолетовыми глазами непринужденно ушел от расспросов о личной жизни. Видимо, он принадлежит к тому типу людей, которые не любят говорить о себе. Или которым есть что скрывать, тут же мысленно предостерегла она себя. Хотя на преступника он не похож. Что ж, пора переходить к обсуждению причины ее визита. Но инициативу беседы по-прежнему удерживал за собой мужчина.
— Вина — это довольно интересная тема. Правда, мне как-то непривычно обсуждать эту тему с женщиной. И, боюсь, я не слишком хороший специалист в данном вопросе. Так что, если решитесь всерьез заняться развитием своих творческих дарований, у вас будет что предложить мне в обмен. Обмен знаниями.
— К сожалению, я тоже не настолько уж хороший специалист по данной теме… Простите, Ференц, а вы преподаете рисование или живопись?
— Я не преподаватель, — усмехнулся собеседник. — Моя идея развития художественного творчества строится на другой основе. Но если у вас есть свои идеи и пожелания, то я готов их учесть. Пойти вам навстречу. И давайте все же вначале пройдем в дом. Там нам будет удобнее беседовать.
— Да, вы правы. — Кристель скользящим движением ладоней поправила юбку на бедрах и нервно нащупала расстегнутую пуговицу у ворота блузки. Одной вполне будет достаточно. Не слишком фривольно, но в то же время без зажатости…
Перед выходом она несколько раз переодевалась. Никак не могла решить, в каком образе появиться перед своим будущим наставником. То ли в виде свободной и раскованной творческой личности, то ли в виде скромной и прилежной «серой мыши». Она решила остановиться на чем-то нейтральном. Светлый шелковый костюм с короткой юбкой и жемчужного цвета блузка, застегнутая доверху… или расстегнутая наполовину. В зависимости от ситуации.
Так, вроде бы все в порядке. Жаль, что в холле нет зеркала. Она глубоко вздохнула и поспешила вслед за хозяином дома, в логово этого обольстительного великана, в другой мир, в свое новое будущее, мысленно восхищаясь своей смелостью и кляня свое сумасбродство.
Вначале Кристель почувствовала необычные запахи этого нового мира. Среди них доминировали гипнотизирующий запах сандалового дерева и сладковато-пьянящий аромат роз. Затем она отметила оригинальную планировку дома. Террасированного, как поля на горных вершинах, с множеством порталов, переходов и лестниц, с круглыми входами в помещения без дверей и небольшими промежуточными двориками, как в буддийских храмах. Много зелени и цветов в горшках на полу и на стенах. Преобладали розы, что объясняло их стойкий запах в атмосфере дома.
Мебель тоже была необычная. Бросалось в глаза ее весьма экономное использование, а также смешение эпох и стилей. Во многих комнатах ее почти не было. Только ковры или циновки на полу. Там же, где она была, преобладало что-то в древнегреческом или римском стиле, хотя попадались и восточные мотивы. Один из залов был предназначен для спортивных занятий. Похоже, здесь занимались восточными единоборствами. Кристель обратила внимание на плетеные циновки и коллекцию экзотического оружия, закрепленного на одной из стен и выставленного в углу, на специальной подставке.
Причудливо-эклектический стиль убранства придавал своеобразное очарование этому дому и создавал специфический настрой, ощущение какой-то отстраненности от мира, лежащего за пределами его стен.
Хозяин дома молча шел впереди, легко и уверенно, почти бесшумно, с грацией леопарда, не оборачиваясь и никак не комментируя открывающиеся ее взору виды. И все вместе — этот красивый и загадочный мужчина и его экзотическое окружение — пробуждало у нее ожидание чего-то необычного, предчувствие чего-то волнующего и радостного… Вот только быстрота его перемещений создавала некоторое неудобство для Кристель из-за поврежденной ноги…