KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кристина Ролофсон - Среди песчаных холмов

Кристина Ролофсон - Среди песчаных холмов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кристина Ролофсон - Среди песчаных холмов". Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 1999.
Перейти на страницу:

Мелисса сделала очередной пируэт и наткнулась на обувные коробки, сложенные штабелями. Несколько минут Эмили собирала коробки и уговаривала девочек угомониться и надеть старые кроссовки. Они были так возбуждены, что ни секунды не могли посидеть спокойно.

– Девочки, ведите себя прилично, – раздался мужской голос. Рядом с Эмили появился фермер с покупками в руках. Девочки прекратили возню и состроили при виде его одинаковые гримаски.

– Они вели себя хорошо, – заявила Эмили. – Просто немного потанцевали в новых туфельках, чтобы разобраться, подходят они или нет.

– Полагаю, что подходят, – сказал Мэтт, оглядывая три коробки, которые протянула ему Марта. – И вот это я должен купить?

Эмили готовилась к долгому спору с ним, но внезапно почувствовала, что очень устала.

– Да, должны. Каждая девочка мечтает о балетных туфельках.

Он пожал плечами, сложил покупки в груду у ее ног и направился к кассе в сопровождении дочерей, которые пристально следили, действительно ли он купит туфельки. Эмили отыскала большую сумку со своими вещами и впихнула туда только что приобретенные кроссовки. Она закинула ремень сумки на плечо, подняла свою дамскую сумочку и стала ждать семейство фермера, чтобы со всеми попрощаться.

Пора было двигаться в путь. Она хотела избавиться от своего идиотского платья. Хотела найти взрослую примерочную и переодеться в одежду, которая не напоминала бы ей о свадьбе и о взгляде Кена, когда он держал в объятиях их общего друга.

Хотела бутылочку колы и тарелку картофеля фри, а еще найти гостиницу с обслуживанием в номере. Она могла себе это позволить, во всяком случае на одну ночь.

Она надеялась, что Мэтт Томсон управится быстро, потому что едва сдерживала слезы, а ей ни к чему лишние свидетели.

– Я по-настоящему вам благодарен, – сказал фермер, запихнув свой бумажник в карман джинсов и вручив последний пакет с покупками сияющей от радости Мелиссе.

– Не за что. – Она почувствовала, что слезы вот-вот брызнут из глаз, поэтому окинула девочек беглым взглядом и поспешила попрощаться: – Успеха вам в школе в этом году.

– Нет! – Маккензи обвила руками колени Эмили и уткнулась в них лицом. – Нет!

– Макки, – сказал отец, коснувшись ее плеча.

Он устало посмотрел на Эмили. У этого мужчины хватало своих собственных проблем, это было очевидно.

– Извините. Мы пережили недавно очень тяжелые времена.

Эмили глубоко вздохнула:

– Мне это знакомо.

Фермер постарался отлепить пальцы дочери от коленей Эмили.

– Извините, – повторил он. – Макки, нам нужно домой.

– Я хочу есть, – добавила Мелисса.

– И я, – поддержала ее старшая сестра. – Пойдем поедим чего-нибудь вкусного. – Она при близилась к Макки. – Ты же любишь гамбургеры? A взбитые сливки с шоколадом?

Макки фыркнула и повернула голову посмотреть, серьезно ли говорит ее сестра.

– Сливки?

– Сливки, – пообещал отец, осторожно отрывая ее от Эмили.

Малышка не собиралась так легко поддаваться на уговоры. Она вцепилась в платье Эмили и подняла на нее глаза:

– Ты тоже пойдешь?

Эмили погладила ее по мокрой щеке:

– Нет, милая, я не могу.

– Почему?

– Потому что… ну…

– Эмма наверняка очень занята, – сказал Мэтт и постарался улыбнуться ей как можно дружелюбнее. – И все-таки вы позволите хоть как-то отблагодарить вас за помощь? Мы собираемся здесь рядом пообедать на скорую руку, перед тем как ехать домой.

Ей следовало бы отказаться. Следовало бы отцепить детские пальцы от атласной ткани и уйти.

– Я бы… – начала она, но потом наткнулась на умоляющий взгляд Макки. У нее не было сил противиться слезам ребенка. – Хорошо, – услышала она собственный голос. – Если вы подождете несколько минут, пока я переоденусь.

– Конечно, – сказал мужчина, оглядев ее. – Наверное, это срочно. Вы собирались на званый вечер?

Одним ловким движением он отвел Макки подальше от Эмили и собрал вещи.

– Да, но планы переменились. – Эмили из последних сил удерживала слезы. – Где мы встретимся?

– Как насчет ресторана «Бабушкино угощение», здесь же, на Оу-стрит? Мы закажем столик.

– «Бабушкино угощение»? – повторила она с улыбкой. – Кто же устоит перед таким названием! О'кей. Я приду, как только переоденусь.

Макки нахмурилась:

– Больше не будет платья принцессы?

– Нет, – твердо сказала Эмили, пятясь назад. – Платье принцессы – это уже прошлое.

В дамской комнате она заперлась в первой же кабинке и разрыдалась. Прислонилась к стене и плакала до тех пор, покуда не почувствовала спазмы в желудке. Тогда взяла себя в руки, вытерла лицо влажным бумажным полотенцем, переоделась в новую одежду, подправила макияж и сложила свое подвенечное платье в сумку. Она не знала, зачем оно ей нужно, но было совестно выбрасывать такое чудесное платье в мусорное ведро. Платье принцессы, как нарекла его малышка Маккензи Томсон, не заслуживало столь печальной участи.

Эмили причесала волосы и посмотрелась в зеркало. Могло бы быть и хуже, напомнила она себе. Она могла быть с Кеном.

Мэтт посмотрел на часы. Она все еще не появлялась. Как только они поедят, надо усадить детей в грузовик, упаковать вещи и ехать домой. Поскорее бы оказаться на шоссе № 80! Он взял меню.

– Я закажу себе жареного цыпленка. У кого какие пожелания?

– Где Эмма? – прервала его Мелисса.

– Возможно, у нее изменились планы. Возможно, она все-таки отправилась на званый вечер. Возможно, с облегчением рассталась с его семейством, потратив без малого час на всю эту суету 6 магазине. Он внушал себе, что нисколько не разочарован. И это в самом деле было так, хотя совместный ужин был бы приятным развлечением для его девочек.

– Эмма наша новая няня?

– Что за идея! – Он еще раз пробежал глазами меню и молча выругал агентство по найму, дающее обещания, которые не в состоянии выполнить.

– Она поедет вместе с нами?

– Уверен, что у нее много других забот.

Он поманил официантку, и тут, распахнув стеклянную дверь, в ресторан вошла Эмма. Она сразу же заметила фермера с дочерьми, сидящих в закутке у окна, и направилась к ним скорым шагом. Лица девочек просветлели, а Мэтт вскочил со стула. В обычной одежде она выглядела еще привлекательнее; даже джинсы, только-только из магазина, смотрелись на ней так, будто их тщательно отутюжили.

– Она пришла, – вымолвила Мелисса с благоговением.

Марта пожала плечами:

– Она хочет есть.

Мэтт опустил глаза на старшую дочь:

– Вот это наблюдательность!

– Мы ей нравимся, – твердила свое Мелисса. – Да. Она выбрала нам туфельки.

Мэтт наотрез отказался бы платить за дурацкие туфли, если бы не дама в платье принцессы. Он посторонился, чтобы Эмма заняла место рядом с Макки. Подождал, пока она поприветствует детей и сложит свои сумки у ног, а потом уселся возле нее. Мэтт вручил ей меню в пластиковом футляре и сказал:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*