Эмили Роуз - По ту сторону счастья
Сейчас же, сидя в такси перед воротами в ожидании, пока охранник в униформе выясняет по телефону, действительно ли мистер Грин нанял нового повара, Шейла почувствовала себя одной из первых христианок, которую вот-вот бросят на съедение львам. Она никак не могла успокоиться и избавиться от напряжения.
Наконец ворота открылись, и машина подъехала к роскошному белому особняку, стоящему посреди красивого сада. Усыпанные яркими экзотическими цветами деревья великолепно смотрелись на фоне чистого голубого неба. Шейла невольно залюбовалась окружающей природой. Она перевела взгляд на дом и отметила про себя отсутствие всякой претенциозности в архитектуре, которая тем не менее красноречиво свидетельствовала о состоятельности владельца усадьбы: такая недвижимость стоит немалых денег.
К ее удивлению, дверь открылась сразу, и из дома вышел не какой-нибудь очередной охранник в униформе, а Артур Грин собственной персоной. На нем была белая тенниска и безукоризненно чистые шорты, открывающие длинные загорелые и мускулистые ноги.
Глядя на него, Шейла подумала: сейчас он похож на античное божество. «Божество» легко и грациозно сбежало по ступенькам крыльца и остановилось перед ней. Но, когда Грин заговорил, от недавнего очарования не осталось и следа.
— Привет, Шейла, — прохладно поздоровался он. Увидев, что она достает кошелек, чтобы расплатиться с таксистом, остановил ее нетерпеливым жестом. — Не стоит беспокоиться, этим займусь я.
Расплачиваясь с водителем, он улыбнулся в ответ на какую-то фразу, и Шейла вновь невольно залюбовалась им. Артур держался свободно и раскованно, являя собой воплощение здоровья и силы. Какие же чувства испытывает женщина, когда эти сильные загорелые руки обнимают ее?..
— До чего задумчивый повар, — услышала Шейла над ухом вкрадчивый голос и вздрогнула. — Судя по выражению вашего лица, вы были озабочены чем-то более серьезным, чем то, какое оборудование обнаружите на моей кухне. Не так ли?
Держи карман шире! Так я тебе и сказала о чем думаю, пронеслось в голове у Шейлы.
Она одарила Грина милой улыбкой и объяснила:
— Я пыталась представить, какой будет ваша реакция, если у меня вдруг плохо поднимется суфле.
— Я разрешаю каждому человеку, будь это мой партнер или служащий, сделать одну ошибку. Но только одну. А сейчас пойдемте, я отведу вас в дом.
Он легко подхватил ее тяжелые чемоданы.
Шейла поднялась вслед за ним по мраморным ступенькам. Мне следует собраться, говорила она себе, и быть осторожнее. Впрочем, не стоит приписывать Грину качества, которыми он не обладает. Грин не способен читать мои мысли; он самый обыкновенный человек.
Нет, тут же поправила она себя, Артур все-таки не совсем обыкновенный. В нем есть нечто такое, что всегда будет выделять его из толпы. И это не только плакатная внешность и атлетическая фигура, это даже не расчетливый ум. От Грина исходит какая-то внутренняя сила и твердость духа, кажется, что даже сердце у него стальное. А постоянная настороженность делает его неуязвимым…
Они вошли в большой холл.
— Значит, так, — подчеркивая каждое слово, сказал хозяин. — Вон за той дверью — мой кабинет. Я не люблю, когда меня отвлекают от работы. Какой бы важной ни была причина. Вам ясно?
Шейла кивнула, продолжая осматривать огромный холл.
— Гостиная расположена рядом со столовой, а кухня находится там. — Он указал рукой направление. — Я распорядился, чтобы Николас вам все показал, у меня сейчас нет времени.
В этот момент открылась дверь одной из комнат, и из нее вышла очаровательная молодая женщина лет тридцати.
Так вот кем он сейчас занят, подумала Шейла. До чего же она потрясающе выглядит!
Женщина тоже была одета в теннисный костюм. Короткая белая плиссированная юбка открывала длинные ноги, покрытые ровным загаром. И хотя было ясно, что партнерша Грина только что с корта, она выглядела свежей, ни единый волосок не выбился из блестящих каштановых волос, собранных в хвост, как не было ни малейшего намека на смазанный макияж. Шейла тоже любила спорт и игру в теннис, но из-за бледной кожи у нее через первые же десять минут, проведенных на корте, лицо неизбежно становилось ярко-розовым, будто его ошпарили кипятком.
Красотка обратила на Артура свои большие карие глаза, и он ласково улыбнулся ей.
— Я скоро освобожусь. Только что приехал мой новый повар. Познакомьтесь. Шейла, это Дайана Тиффани. Дайана, это Шейла Рассел.
— Привет, — улыбнулась Дайана. — Рада с вами познакомиться. — Она окинула Шейлу беглым, но дружелюбным взглядом.
Прекрасно! Эта нимфа, похоже, не видит во мне никакой угрозы ее отношениям с Грином, констатировала Шейла и поздоровалась, заставив себя обезоруживающе улыбнуться и испытав внезапное болезненное сожаление. Сожаление, что не уродилась высокой и красивой, что из-за рыжих волос и веснушек всегда свежие и красивые женщины вроде Дайаны не видят в ней соперницы и считают, что Шейла вполне может работать в ближайшем окружении такого мужчины, как Артур Грин.
— Пожалуйста, готовьте ему блюда, где не слишком много углеводов, — со смехом сказала Дайана. — Мы не хотим, чтобы он набирал вес. — И она игриво подмигнула Грину.
Он улыбнулся в ответ. Нежно, как показалось Шейле.
— Дорогая, я только покажу мисс Рассел ее комнату и буду снова в твоем распоряжении.
— Прекрасно. Не возражаешь, если я пока приму душ?
— Валяй.
Подобный разговор свидетельствует о многом, подумала Шейла. И в первую очередь — о близких отношениях.
— До свидания, Шейла. С удовольствием попробую вашу стряпню.
Дайана еще раз ослепительно улыбнулась и легкой танцующей походкой направилась к комнате в самом конце длинного коридора. Шейле очень хотелось спросить у Грина, кто эта самоуверенная молодая женщина, но она сдержалась.
— Пойдемте, я покажу вам, где вы будете жить, — прервал ее мысли Артур.
Они прошли через весь дом и вышли в парк, до того огромный и прекрасный, что Шейла замерла от восхищения. Грин повел девушку по извилистой дорожке, обсаженной необычными цветами. Наконец он остановился перед одноэтажным домиком, окрашенным в нежно-розовый цвет. Домик выглядел таким уютным, что сразу напомнил Шейле коттеджи старой Англии.
— Я решил поселить вас здесь. Думаю, вам должно понравиться.
— Помещение для прислуги? — не подумав, с обидой спросила Шейла и тут же пожалела о своей несдержанности, так как Грин сразу устремил на нее острый взгляд.
— Я был уверен, что вы предпочтете жить отдельно. У меня в доме иногда подолгу живут гости. И, поскольку вам придется готовить для них еду и напитки, я подумал, что вы захотите иметь убежище, где могли бы отдыхать.