KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Донна Стерлинг - Его забавы, ее заботы

Донна Стерлинг - Его забавы, ее заботы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Донна Стерлинг - Его забавы, ее заботы". Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Кий скользнул сквозь пальцы и ударил, разогнав шары. Какого черта она именно сейчас выбрала момент для атаки? Сейчас, когда компания рухнула и быстро катится к ликвидации. Сейчас, когда все, чего он хотел, — это провести одобренные правлением мероприятия и к черту убраться из города прежде, чем увидит, как она опять будет посылать Эвану нежные взгляды.

Один шар срикошетил от другого и соскользнул в лузу. Эта женщина сводила его с ума. Она хотела, чтобы он сделал нечто, требовавшее страшного риска. Можно было бы слить его собственную небольшую, но прибыльную инвестиционную фирму с больной страховой компанией, если найти инвесторов, которые это поддержат. Но при этом он должен будет рискнуть всем, что наработал: деньгами, бизнесом, контактами. Зато уж в случае неудачи это будет крах… и финансовый, и профессиональный!

И в любом случае он потерял бы свободу, жизненно необходимую для счастья: было бы уже не до перелетов из края в край, не до вечеринок.

Какого черта он вообще должен об этом думать? Потому что Бриана хочет спасти свой дом? Потому что она назвала этот город и его домом? А что будет, если он застрянет здесь, занятый становлением новой корпорации, а она, обманывая сама себя, вернется в объятия Эвана? Господи Боже, это же может закончиться тем, что она станет ему законной «сестрой»! Джейка охватил озноб, и он до боли стиснул кий.

Он вообще не должен думать о Бриане — принимая такое серьезное решение, нельзя полагаться на чувства к женщине. Но… ведь они так чертовски много для нее значат — эта компания, этот город. И, нравится ему это или нет, она значит для него все!

— Мистер Джейк! — позвала из-за двери Люси. — Я так и знала, что вы здесь. Сай зовет.


Слишком расстроенная, чтобы еще разговаривать с коллегами, Бриана с совещания пошла прямо домой. Теперь она сидела на диване в тяжких раздумьях о том, как она могла так плохо думать о Джейке. Она обвиняла его в неосмотрительных играх с компанией… и с ней. Она оказалась не права насчет компании. Может быть, она ошиблась и… в другом?

Вспоминая, как они с Джейком предавались любви, она страдала, глубоко и остро. И ведь у Джейка был повод считать, что она использовала его для секса, а потом выбросила из своей жизни: любой шанс на то, что у них могло бы быть что-то большее, скончался там и тогда.

И она еще имела наглость просить его спасти ее дом! А он? Почему он не послал ее к черту?

Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. Она кинулась в прихожую. Сердце рвалось из груди. Джейк.

Трясущимися руками, с пылающим лицом она отперла дверь. Но когда наконец распахнула ее, оказалось, что это Эван.

— Бриана, с тобой все в порядке? — Он похлопал ее по плечу, потом стиснул его, с беспокойством вглядываясь в ее лицо.

— Все прекрасно. — Она подавила разочарование и провела его в гостиную. — Как ты?

— Уже лучше. — Он действительно, казалось, овладел собой, хотя был все еще мрачен. — Я рад, что все открылось, и сожалею о причиненном ущербе. Я подумал, что тебе интересно было бы узнать, чем закончилось совещание.

— Чем?

— Правление решило, что Джейк свихнулся, когда, вернувшись после ленча, предложил слияние его инвестиционной компании и «Роуленд Иншуренс». Подожди радоваться, — предупредил он, но в ней сразу вспыхнула надежда. — Даже Джейк считает, что это рискованное дело: все может закончиться крахом. Ни Сай, ни члены правления не желают в это впутываться, поэтому он должен найти спонсора с широким карманом. Он сейчас сидит на телефоне.

— Он рискует собственной фирмой, чтобы спасти компанию? — Надежда и тревога смешались в ее душе. — Почему?

— Думаю, ты понимаешь это лучше меня. — Склонив голову, он внимательно глядел на нее. — Кое-что годами было прямо у меня под носом, а я и не видел. Я знал, что Джейк всегда докучал тебе, но думал, что это просто игра — вызов, поскольку ты была единственной девушкой, которой он не смог добиться.

Ей было неловко, что Эван говорит на такую тему, но тот, казалось, был слишком погружен в раздумья.

— Он приставал к тебе больше, чем к кому-либо. В самые неистовые годы, всякий раз, когда он слишком перебирал пива, он бормотал твое имя. Когда он стал старше, то раздражался всякий раз, когда упоминали о тебе. А однажды, когда мы ездили кататься на лыжах, я услышал брань, доносившуюся из его спальни в шале. Любовница ударила его, и из ее криков я понял, что они были… хм… в постели… и он назвал ее Брианой.

Ее дыхание застряло где-то между сердцем и горлом. Не послышалось ли ей?

Он пожал плечами:

— И я ничего не видел до сегодняшнего утра. Но по тому, как Джейк смотрел на тебя у дверей Сая, а ты на него, невозможно было не понять, что вы влюблены.

— Я?

— И Джейк. Особенно Джейк. Чтобы вычислить это, не нужна телепатия близнецов. Я целых десять лет наблюдал, как он сходит с ума, когда ты рядом.

— Ох, Эван! — У нее сорвался голос. — Я вела себя с ним так отвратительно. Не удивлюсь, если он никогда больше не заговорит со мной.

Эван подал ей ключ.

— От моей квартиры, — сказал он. — Меня сегодня вечером дома не будет, я обещал кое с кем встретиться. Но Джейк должен зайти, чтоб уложить вещи, перед тем как нестись в аэропорт.

— Сегодня вечером? Он улетает сегодня вечером? Эван улыбнулся и на мгновение стал похож на

«вредного Джейка»:

— Нет, если ты его остановишь.

Глава тринадцатая

Сумерки опустились раньше, чем Джейк, закончив телефонные переговоры, незадолго до отлета покинул дом деда. Так как Эван на своей машине уже уехал, он прошел несколько кварталов до своего дома пешком. При мысли о намерениях брата тяжесть, лежавшая на душе, стала еще тяжелее.

— Я собираюсь к Бриане, уладить некоторые дела, — сказал ему Эван и, наклонившись ближе, прошептал: — И знаешь, я никогда не был с ней в постели. Она не хотела.

Джейк стиснул зубы: с одной стороны, он был этому рад, но, с другой, сколько бы он ни убеждал себя, что это не его дело, вопрос притаился где-то в мрачных глубинах его сердца. Что имел в виду Эван, когда сказал, что собирается уладить «некоторые дела»? Говорил ли он о незавершенных делах компании, или Бриана дала Эвану повод думать, что теперь они займутся любовью?

С дорожки, ведущей к дому, Джейк машинально свернул к гаражу, где стоял его «мазерати». Времени у него оставалось только на то, чтобы упаковать вещи перед отлетом. Но он не мог оставить город, не выяснив, что за дела между Эваном и Брианой.

Спохватившись, что ведет машину слишком быстро, Джейк слегка отпустил педаль газа и ослабил мертвую хватку руля. Он издевался над собой: что, если он свел-таки на нет ее сдержанность, защищавшую ее от ухаживаний Эвана? Нет. Он жизнь готов поставить. Но это не означало, что она не вернется к Эвану. У этих двоих была идиотская идея, что платоническая дружба может перерасти в страсть. В результате потом Эван, мучаясь сознанием вины, будет искать сексуальные утехи где-нибудь на стороне, а Бриана останется, будто так и надо, влачить-безрадостное существование. Он не мог допустить, чтобы что-то подобное случилось с кем-нибудь из них.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*