Хелен Майерс - Любовь и предательство
Однако всю ночь Тейлор ворочалась и металась в постели, а когда наконец уснула, ей приснились кошмары. Она видела Мела, услышала свой крик «нет!», затем нажала на курок, и Мел... Мел отлетел назад... он летел и летел. В целом сцена происходила в замедленном темпе, глаза его уже казались мертвыми, рот застыл в безмолвном крике в форме огромной буквы «О».
Задыхаясь, она села в постели. Ее трясло, как в лихорадке, пот градом катился по телу.
— Боже, помоги мне, — простонала она, закрывая лицо дрожащими пальцами. Голова у нее кружилась, мозг напряженно работал. Что же все это значило?
В комнате было все еще темно, но за окном появился легкий намек на зарю. Часы на ночном столике показывали только 5.30. Она отключила будильник и решила принять душ, все равно не сможет больше уснуть.
Неудивительно, что все ее тело ныло от боли. Пережив вместе с Хью физический экстаз, а затем испытав сводящий мускулы ужас во сне, она задыхалась, словно пробежала марафон.
Душ немного помог, но, выйдя из дома, она поняла, что по-прежнему не избавилась от пульсирующей головной боли. Сожалея, что не приняла аспирин, поехала в центр города и увидела, что как раз открывается кафе Лолы. Ну что ж, она будет первой посетительницей. Помощница Лолы была занята на кухне или накрывала столы, это дало ей возможность сделать то, что ей мгновенно захотелось сделать, как только она увидела обеспокоенное выражение на лице Лолы.
Обойдя кассу, она крепко обняла возлюбленную отца.
— О милая, я так беспокоилась о том, что ты подумаешь.
— Я думаю о тебе только хорошее. А вот я была слишком эгоистична и совсем не думала о ваших с отцом взаимоотношениях. Прости меня.
— Милая, тут нечего прощать. Я с ума схожу по твоему отцу, но уже давно научилась ценить то, что он дает, и не требовать луну с неба.
— Хмм. Мне кажется, хватит тебе недооценивать себя. Если нальешь мне чашечку кофе и найдешь пару таблеток аспирина, я поделюсь своими обширными познаниями в области использования физического давления.
Лола кивнула, сияя улыбкой.
— Разве можно отказаться от такого предложения?
Когда Тейлор вышла из кафе минут двадцать спустя и направилась в участок, то по-прежнему чувствовала себя изнуренной, однако головная боль уменьшилась. Ей отчаянно хотелось заехать к Хью и рассказать ему о ночном открытии, но он предупредил ее, что еще до зари уедет в Альбукерк, чтобы вернуться домой пораньше. Она особенно остро почувствовала его отсутствие, когда в участок позвонил Мел.
Тейлор подала знак Оррину сказать, что ее нет и чтобы Мел оставил сообщение. Повесив трубку, Оррин бросил на нее вопросительный взгляд.
— Что-то случилось?
— Что-то определенно не так. — Она посмотрела на часы. Было начало десятого. — Сделай одолжение, позвони шефу. Скажи, что я еду домой, мне нужно поговорить с ним.
Погруженная в свои мысли, она вышла из участка и села в «блейзер». Когда женщина, притаившаяся на заднем сиденье, выпрямилась и неожиданно появилась в зеркале заднего обзора, Тейлор невольно вздрогнула.
— Доброе утро, Тейлор. Я не хотела напугать тебя.
Конни Денвер, одетая в одно из самых красивых своих платьев из набивной ткани, с кружевным воротником и рукавами с манжетами, сидела на заднем сиденье. На коленях ее лежала гармонирующая по цвету розовая сумка. Она выглядела так, словно собиралась в церковь или на званый ужин.
— Люди, не намеренные пугать других, не прячутся на заднем сиденье их машин, Конни.
— Ничего не поделаешь, мне нужно было поговорить с тобой, но не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел меня.
— Хорошо, в чем же дело?
— Мы можем уехать подальше от транспорта? Я серьезно говорю: нельзя, чтобы меня видели.
Тейлор совершенно не нравилась подобная ситуация, но, так как женщина ничем ей не угрожала и казалась более разумной, чем когда-либо с тех пор, как Тейлор вернулась в Редаут, она подчинилась и направила «блейзер» к выезду со стоянки.
— Куда?
— Направо.
— Ты хочешь, чтобы я отвезла тебя домой?
— Нет! — Конни, перегнувшись через сиденье, схватила ее за руку. — Я не вернусь туда. Ты не можешь заставить меня.
Какое бы спокойствие ни испытывала Тейлор, оно тотчас же испарилось при такой вспышке. Тем не менее она повернула направо, как потребовала женщина.
— Никто не собирается заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь, Конни. Что тебя так расстроило и почему ты не хочешь возвращаться домой к Мелу?
Конни снова откинулась на сиденье и сухо сказала:
— Потому что он помешал бы нам. Он не хочет, чтобы кто-нибудь знал. Но пришло время.
Тейлор держала голову прямо, но взгляд ее внимательно изучал окружающую местность. Где все? Сейчас было самое оживленное время дня, но им не повстречалось ни одной машины, ни одного пешехода.
— Время для чего?
— Для правосудия.
Тейлор облизала внезапно пересохшие губы. Неужели она намеревалась сообщить, что Мел — тот человек, которого все это время искали? Неужели Мел убил Пирза?
— Центральный Первому. Прием.
Голос Оррина прервал поток ее мыслей, и она потянулась к микрофону, но Конни бросилась вперед и схватила ее за запястье. Сила ее пальцев удивила Тейлор.
— У нас нет времени, — сказала она.
— Если я не отвечу Оррину, он подумает, что-то случилось, Конни.
— Я сказала, нет!
В раздражении женщина схватила микрофон и выдернула его из радио, затем швырнула на пол к своим ногам. Сердце Тейлор заколотилось.
— Хорошо, — протяжно произнесла она, пытаясь сделать вид, будто ведет доброжелательную беседу, и полностью отключила систему. — Больше никакого радио. Почему бы нам не поговорить без всяких помех? Я правильно еду? Ты хочешь, чтобы я повернула?
— Почему ты притворяешься, будто не понимаешь?
Тейлор посмотрела в зеркало заднего обзора и увидела неодобрительный взгляд Конни.
— Я не притворяюсь. Я вижу, что ты чем-то no-настоящему расстроена, и понимаю, что ты хочешь, чтобы я поехала к горам, не так ли? Но почему, Конни? Ты хочешь раскрыть мне какую-то тайну?
— Да, тайну.
— И боишься, что Мел не захочет, чтобы ты рассказала?
— Он причинил бы тебе вред, если бы ты узнала. Он любит меня.
— Знаю, что любит. Он снова доказал это прошлой ночью, когда нашел тебя у могилы Пирза и отнес домой.
— Ты там была, и это беспокоит его.