KnigaRead.com/

Алисон Джерис - Я сведу тебя с ума

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алисон Джерис, "Я сведу тебя с ума" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В голосе Ральфа слышалось неодобрение, но Беатрис воспрянула духом.

Целый день проводят у телевизора? Только и всего? Наверное, ему не приходилось сталкиваться с трудными детьми.

— Там ведь есть еще девочка?

— Софи, — подтвердил он. — Малышке семь лет. Ужасно избалованное создание. Поверьте, я очень рассчитываю на вас, я… нуждаюсь в вашей помощи, — добавил Ральф, впервые позволив себе проблеск какой-то задушевной открытости. — Хочется верить в блестящую рекомендацию, которую вам дало агентство, и…

— О да, — смущенно поспешила успокоить его Беатрис. — Не сомневайтесь, пожалуйста, мистер Маккензи. У нас все будет хорошо.


— Но ты ведь терпеть не можешь детей! — воскликнула Тереза, когда Беатрис впервые поделилась с ней своим авантюрным планом.

— Не стоит сгущать краски, — возразила Беатрис. — Меня раздражает только бесконечная возня, а эти… они достаточно большие, им ведь не нужно менять все время пеленки.

Девушки сидели в переполненном баре недалеко от офиса Беатрис, они потягивали вино из высоких бокалов и лакомились жареными орешками.

— Но они же нуждаются в тепле, в постоянном присмотре… Здесь недопустимо легкомыслие, — настаивала Тереза.

— Я не вижу в этом ничего сложного, — бодро заметила Беатрис. — Ты же говорила, что там еще есть женщина, которая готовит и убирает дом, так что мне остается развлекать их и обеспечивать негласный полицейский надзор.

— Не могу поверить в серьезность твоих намерений. — Тереза с недоумением посмотрела на подругу. — Ты никогда не испытывала ни малейшего интереса к Шотландии и еще меньше к детям, и теперь ты говоришь, что хотела бы провести несколько недель в Шотландии? Да еще и Рождество? Вместо того чтобы встретить праздник, отдохнуть в кругу семьи?

— Это вовсе не потому, что я хочу сбежать из дому! — встрепенулась Беатрис. — Но работа есть работа. Повторяю, я очень заинтересована сейчас именно в таком варианте. И кроме того, сестра со всем своим выводком собирается к родителям, так что дом будет полон. Никто даже не успеет заметить моего отсутствия.

— А что говорит Лин?

— О, с ним все кончено, — заявила Беатрис с капризной гримасой. — Он не в состоянии понять, почему для меня сейчас важнее найти подходящую работу, чем сидеть дома и заводить собственных детей. Кроме того, мальчик встречается с Айрин… И на здоровье. Они отлично подходят друг другу, — добавила Беатрис не без затаенного сожаления. Ведь если по правде, Лин был потрясающе симпатичный парень. — Нет, мое будущее — в моей работе, карьера прежде всего. И если для этого придется повертеться, что ж, я готова.

— Но это сумасшедшая идея! — вновь не выдержала Тереза.

— Нет, милочка. Это блестящая идея! — воскликнула Беатрис, наполняя бокалы. — Одним ходом мы решаем все проблемы: твои, мои и даже… мистера Маккензи. Так-то. А теперь скажи, что в этом плохого?

— И тебя не останавливает то, что ты идешь на обман? — укоризненно поинтересовалась Тереза.

— Какая разница, кого из нас заполучит Маккензи? — Беатрис с некоторым наигрышем пожала плечами. — Послушать тебя, так получается, что я не только аферистка, но и вообще неполноценная. А если я не совсем безнадежна? И потом, это может пойти мне на пользу, я могу измениться, — пыталась она убедить подругу. — Для тебя контракт с Маккензи — просто очередная работа, а для меня… все мое будущее зависит от того, попаду ли я в замок Кроуфорд.

Тереза давно привыкла к тому, что ее подруга отличается изрядной театральностью в проявлении своих чувств.

— Твое будущее зависит от стольких причин, что я уже сбилась со счету, — произнесла она с подковыркой.

— Но сейчас мне действительно выпал шанс! — Пальчики Беатрис, устремленные за очередным орешком, эффектно замерли в воздухе. — Мне уже осточертело быть секретаршей и знать, что я могу продвинуться, только если просижу на этом месте еще лет десять. Я хочу выиграть немедленно.

— Подожди… ты ведь толком даже не знаешь правил этой игры, — возразила как всегда практичная Тереза, но Беатрис отмахнулась от нее.

— Джерри понимает, что я имею в виду. Ему нравятся люди, стремящиеся к успеху. Неслучайно он сделал это предложение мне. Если удастся проникнуть в Кроуфорд и склонить Маккензи к продаже, Джерри сказал, что передо мной откроются невероятные возможности. Мне надо выиграть, и для этого я пущу в ход железную хватку.

— Что? Железную хватку? Побойся бога, Трикси!

Тереза смотрела на подругу с нескрываемым изумлением.

— Не понимаю, почему ты пытаешься строить из себя деловую женщину? Когда все кругом знают, что на самом деле ты сама мягкость? Ты бы лучше постаралась, чтобы Джерри не узнал о тех несчастненьких, с которыми ты возилась. А то ведь перепугается, что ты ему все испортишь.

Беатрис нахмурилась. Она приложила столько усилий, чтобы создать свой новый имидж.

— Не понимаю, о чем ты? — попробовала Беатрис перейти в наступление, но Тереза не дала ей закончить.

— А как насчет того случая, когда я стояла У твоих дверей, заливаясь слезами, помнишь, когда ты собиралась в Венецию? Если бы в самом деле ты обладала расчетливым хладнокровием, ты бы ни за что не отказалась от такой поездки из-за меня и Ника.

— Все потому, что я хочу, чтобы вы были вместе. И тогда, и сейчас! — ловко ввернула Беатрис — Опомнись, пока не поздно. Что Ник подумает, если ты будешь цепляться за новый контракт, вместо того чтобы поехать с ним в путешествие? Бесплатно — на Рождество в Майами! Такое бывает раз в жизни. Ник радовался как ребенок, получив этот приз. — Она грустно покачала головой. — Не будь наивной, наконец… ведь он может поехать и без тебя. Удар попал точно в цель!

— Зачем ты так? — Тереза побледнела. — Как будто я не хочу с ним ехать…

— Тогда в чем дело? — Беатрис уже чувствовала близость победы. — Я здесь, и я согласна подменить тебя. Речь идет только о твоем согласии.

— Но под угрозой моя репутация, — решилась на откровенность Тереза. — Если кто-нибудь узнает о нашей афере, я пропала. Да и перед самим Маккензи очень стыдно. Знаю, ты не читала ни одной его книги, но ты должна была видеть его передачи по телевидению.

— Все его профессиональные изыскания меня совершенно не трогают, — взбрыкнула Беатрис.

— Хвалиться, дорогая, нечем, — холодно возразила ее подруга. — Тебе следовало бы знать, что Ральф Маккензи известен во всем мире. Ты бы посмотрела, что они сделали в Гайане!

— Возможно, но зачем притворяться, если это на самом деле мне безразлично? — Беатрис не собиралась сдавать своих позиций. — А вообще, что он из себя представляет?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*