Сандра Джоунс - Деловое соглашение
– Анри смотрит так на всех молодых женщин, – сказала Дороти и прикрыла глаза, надеясь, что Кэссиди догадается уйти.
Кэссиди ушла, а Дороти, спрятав голову в подушку, стала молиться, чтобы к ней пришел сон. Наконец она уснула, а часа через два ее разбудил телефонный звонок. Подняв трубку, она услышала голос матери.
– Мам, ты откуда? – спросонья спросила она. – Что-нибудь случилось?
– Ничего не случилось! Звоню из дому, откуда же еще? Хочу узнать, как у тебя дела и когда вернешься. Сто лет тебя не видела.
– Это точно. Особенно если учесть, сколько я была во Франции.
– Кстати о Франции. – Мать засмеялась. – Вчера вечером говорила с Элен.
Дороти окончательно проснулась: интуиция подсказывала ей, что именно поэтому мать и позвонила.
– Мадам Ромье говорила обо мне? Анри сказал, что она не сердится, но я не знаю, можно ли ему верить.
– Значит, ты его видела?
– Столкнулась нос к носу, как только приехала в Калифорнию. – Дороти вздохнула. – А сейчас Билл и Кэссиди поехали к нему на ланч, а у меня разболелась голова и пришлось остаться.
– На самом деле?
– Представь себе! – На другом конце провода повисло молчание. – Мам, ты меня слушаешь?
– Слушаю, детка. – Снова молчание. – Просто подумала вдруг тебе интересно: через месяц Эдит выходит замуж.
Трубка выскользнула у Дороти из рук, и она поскорее опять ее схватила.
– Ну и. что? – еле слышно выдавила она.
– Только она выходит не за Анри.
– Что-то плохо слышно, – промямлила Дороти.
– Все отлично слышно, и ты не ослышалась.
Эдит не выходит замуж за Анри. И никогда не собиралась.
– Не собиралась?
– Элен сказала, что она второй год помолвлена с молодым врачом. Но он хочет сначала закончить учебу, а потом жениться.
– А почему Анри… Нет, этого не может быть! Глупость какая-то!
– Ну, если подумать, как следует, то не такая уж и глупость.
– А что еще сказала мадам Ромье? И что ты ей сказала? Мам, выкладывай все как есть!
– Успокойся, детка! Ничего лишнего я не сказала. Просто узнала, как у нее дела, и заодно спросила про свадьбу. Элен сказала, что никакой свадьбы не будет и даже никакой помолвки не было. Ну а все остальное ты знаешь.
– Мам, ну а когда ты узнала обо всем этом, что именно ты сказала? – не унималась Дороти.
– Сказала, что неправильно тебя поняла.
– И все?
– А еще сказала, что вы с Мишелем расстались. Ведь это не секрет?
– Не секрет, – согласилась Дороти. – Я сказала Анри. Только все равно никак не пойму, зачем он выдумал историю про помолвку с Эдит?
– Дочь, где твоя женская интуиция? Послушай, что подсказывает тебе сердце.
– Необычный совет! Особенно в устах матери…
– Целую! – Леди Грант засмеялась и повесила трубку.
Дороти откинулась на подушки и принялась размышлять над словами матери. Зачем Анри придумал историю с помолвкой? Допустим, чтобы убрать с дороги Дотти. А зачем просил Дотти стать его любовницей?
Внезапно ее осенило: Анри хотел, чтобы Дотти его возненавидела! Однако он здорово рисковал. Вот бы он влип, если бы Дотти согласилась стать его подружкой! Впрочем, зная богатый опыт Анри, можно не сомневаться: он выпутался бы из любой передряги. И мама напрасно надеется, что Анри использовал Эдит по той же причине, что и она Мишеля.
В мрачном расположении духа Дороти отправилась в душ. Вода взбодрила ее и несколько подняла настроение. Выйдя из душа и посмотрев на себя в зеркало, Дороти увидела стройное, рыжеволосое создание с загорелыми руками в капельках воды и острыми сосками. Так же они набухали от прикосновений Анри… Дороти со стоном отбросила полотенце и закрыла лицо руками.
Нет, больше так продолжаться не может! Ее кидает из одной крайности в другую. Не помогли ни встречи с другими мужчинами, ни напряженная работа. Так, где же искать спасение? Дороти вспомнила народную мудрость, что время лучший лекарь, и решила срочно вернуться домой.
Зарезервировала по телефону билет и, узнав, что ближайший рейс на Лондон в восемь утра, решила переночевать в Сан-Франциско.
Когда вернулись Билл и Кэссиди, Дороти уже заказала номер в гостинице, собрала вещи и сидела в шезлонге на веранде, потягивая прохладное вино.
– Какая жалость, что ты с нами не поехала! – сокрушалась Кэссиди. – Мы отлично провели время. Анри нас так славно развлекал!
– Да? Ну и как же он вас развлекал? – Дороти диву давалась, какая она спокойная и равнодушная.
– Сначала показал свой дом. Это такая прелесть! Белая вилла в мексиканском стиле… А потом угощал ланчем на свежем воздухе в тени деревьев с видом на виноградник.
– Надо думать, ланч был отменный, раз затянулся на полдня! – Дороти взглянула на часы. – Начало шестого…
Билл расхохотался.
– Думаешь, мы только ели? Анри предложил нам на пробу столько разных вин, что мы со старушкой Кэсс потом целый час приходили в себя!
– Это точно! У меня до сих пор кружится голова, – призналась Кэссиди, опускаясь в кресло. – Дороти, ты не обидишься, если мы отложим ужин в ресторане на завтра?
– Не обижусь. Тем более что ужинать я буду в Сан-Франциско, – объявила Дороти. – Там и переночую. А в восемь утра я улетаю домой.
Завтра в это время она уже будет за тысячи миль от Анри и тогда, наконец, начнет все сначала.
15
Когда в иллюминаторе показались мерцающие над заливом вечерние огни Сан-Франциско, Дороти пожалела, что ей не удастся побыть здесь хотя бы дня два. Она даже хотела поменять билет, но передумала: ее тянуло на родину, к родителям, к привычному покою и уюту, отчего дома.
Придя в номер, Дороти достала из сумки ночную сорочку и туалетные принадлежности, но спать еще не хотелось. Взглянула на часы: начало десятого… Она решила пойти в ресторан на последнем этаже отеля, откуда, если верить рекламе, открывалась великолепная панорама города и живописной природной гавани.
Свободных столиков в ресторане не оказалось, а когда один в самом центре зала освободился, Дороти решила переждать, пока освободится какой-нибудь еще, у окна.
Ждать ей скоро надоело, и она чуть было не ушла, но на ее удачу, наконец, освободился столик у окна. Она села и заказала шампанское, надеясь расслабиться под убаюкивающий гул голосов и негромкую музыку.
Пока Дороти шла по залу, за ней следила не одна пара мужских глаз: даже в полумраке ресторана ее роскошные золотисто-рыжие волосы и стройная фигура привлекали всеобщее внимание. Но ее печальный вид отпугивал желающих подсесть к ней мужчин, и она в полном одиночестве потягивала шампанское и затуманенными слезами глазами смотрела, как мигают и переливаются в синей мгле огни Сан-Франциско.