Терри Лоренс - Требуется идеальный мужчина
Келли знала, что сегодня больше не заснет. Она нажала клавишу автоответчика, чтобы снова услышать голос Стива.
Она побродила по квартире, включила свет на кухне, послушала жужжание лампы дневного света, хрипение и всхлипывание водопроводного крана, выпускающего первую за этот день струю воды. Стала варить кофе. Вода медленно проходила через фильтр. Капли падали по одной, словно кофеварка их сортировала. Первые капли кофе медленно, неуверенно, с глухим шумом ударились о дно кофейника, затем пошла полная струя, как будто после сомнений машина приняла какое-то решение.
Стив звонил уже второй раз. Он был очень занят. Просил прощения, что не имел возможности отвечать на ее сообщения. Келли была удивлена его уверенностью в том, что она их делает. Потому что даже и не пыталась напоминать о себе. Столько было всего, что она хотела бы ему сказать, что не хватило бы времени никакого автоответчика. Келли хотела доказать, что может жить без него. Она не будет ему навязываться. Стив никогда не узнает, что она снова и снова слушает его послания и что верит в него так же, как и сомневается в нем.
Он не должен узнать, что в последнее время все-таки сомнения одерживают верх, но она расскажет ему скоро.
Келли сидела за столом, один конец которого упирался в стену кухни. Она не отрываясь смотрела на кирпичную стену дома напротив. За этим столом она иногда работала дома. Здесь стояла пишущая машинка. Несколько книг дожидались своей очереди подвергнуться анализу Келли. Но ни одна из них не давала ответа, что ей делать.
Келли вложила лист в машинку. Ей почему-то всегда было легче думать на бумаге.
Она уставилась на чистый лист, ощущая действие первой порции кофеина, и начала печатать.
Все сводилось к одному. Келли ему не верила. Нет, не так. Она вообще не верила. Вот что. Никому и ни во что. Она не верила, что любовь может быть долго. Может, Стив и думал, что говорил. Может, он — человек, который выполняет свои обещания. Может, он и не уйдет, когда любовь подойдет так близко, что слово «обязательство» должно быть произнесено. Келли этому не верила. Наступит день, все разрушится. Он уйдет и не вернется. Однажды.
Поэтому она решила написать письмо.
«Прости, Стив. Ничего у нас не получится. Все у меня сейчас перемешалось. Прошлое. Настоящее. Доктор Куртис кругом права. Я должна отказаться от всех отношений с мужчинами, пока не решу своих собственных проблем. Я и раньше чувствовала, что она права, но не хотелось верить в это. Хорошо, что мы на время расстались. Я рада тому, что было между нами. Но мне нужно разобраться с собой. Я тебя тоже люблю. Пожалуйста, не звони мне, не пытайся изменить мое решение. Это невозможно. Если у меня хватит смелости, то я позвоню тебе».
Через три дня после того, как Келли отнесла письмо в офис Стива в Нью-Йорке, у нее раздался телефонный звонок.
— Стив.
— Что там за шум?
Это мое сердце.
— Водопровод.
— Отличное место у тебя.
Пустое место.
— Ты откуда?
— В Париже. Пересадка. Ждем Евроэкспресс.
— А! — Получил ли он ее письмо? Почему не говорит об этом? Она ждала. Сердце замерло и уперлось в легкие, как термометр.
— Я скучаю по тебе.
Слова было трудно расслышать из-за грохота поезда, прибывающего на станцию. Но их нельзя было не услышать.
— И я по тебе тоже. — Келли закрыла глаза и попыталась собраться. — Прости, мы разругались из-за твоего внезапного отъезда.
— Так это была ругань? — Он засмеялся. — Я бы отнес это к категории легких размолвок.
Категория. Бесчувственный, безжалостный, обалдевший от любви дурак. Короче, не было часа, чтобы он ее не вспоминал.
— Ты получила мои послания по телефону?
— Да, а ты получил мое письмо?
Она написала ему. Его сердце распирало от радости. Стив был озабочен тем, что Келли ему не звонила. Любовь может свести с ума и здорового человека.
— Ты послала его сюда или через мой офис? Письмо дойдет быстрее, если отправить через офис.
— Ты мне говорил об этом. Я так и сделала.
— Надеюсь, ты не покрыла его поцелуями? А то я никогда не найду его в секретарской папке.
— Нет.
— А духами?
— Прости. — Улыбка у нее была горько-сладкая. Она-то уже покончила с их отношениями, для того чтобы в одиночестве разобраться с собой, но Стив об этом еще не знал. Ничего плохого не будет, если она еще раз поговорит с ним, услышит его голос, представит его улыбку.
— Ты знаешь, — он старался перекричать гул и шум вокзала, — ты не могла бы послать его факсом?
Ее сердце сжалось.
— Нет, не надо.
— Было бы замечательно, а?
Как приятно слышать его голос. Если бы он только остался, если бы у них было больше времени, то, может, вдвоем они смогли бы решить мучившие ее вопросы. Это прощальный разговор. Почему его голос звучит так радостно, только оттого, что он просто разговаривает с ней?
— Неплохая слышимость для телефонного разговора через океан. — Келли закашлялась, во рту у нее пересохло, каждое слово давалось с трудом.
— Ты спишь на диване?
— Да, я перешла сюда. — Для нее это было легче, чем видеть кровать, на которой он спал, подушку, которая хранила его запах.
Звук гудка поезда прозвучал как крик.
— Мне нужно идти, — сказал Стив. — Келли, прости меня за начало этой поездки. Я вернусь, как только смогу. Я напишу.
— Конечно, иди.
— Я люблю тебя.
Келли прикусила губу. Но это последний раз и навсегда. Она сказала:
— Я люблю тебя тоже.
— Ничего, что я звоню тебе на работу?
— Ничего! — Она встала, закрыла дверь кабинета.
— Я скучаю без тебя. Раньше со мной такого никогда не было.
Келли закрыла глаза, откинулась на спинку своего скрипучего стула. Еще один день, еще один звонок. Интересно, как долго идет почта через океан? Сегодня она дает отсрочку приговору. Ей нужно обязательно откровенно с кем-нибудь поговорить. Келли решила со Стивом.
— Как дела?
— Я ходила на свидание с отцом, — сказала она.
На том конце провода молчали.
— Зачем?
— Позавтракать. Он свободен только в это время.
— Тебе тяжело было это сделать? Хочешь мне рассказать об этом?
— За доллар в минуту? — Келли попыталась засмеяться. Чтобы не заплакать.
— Расскажи мне, Келли!
Глава 11
Келли начала свой рассказ, ободренная поддержкой Стива, пытаясь анализировать ситуацию, пока путаные впечатления еще были свежи.
— Я даже не знала, как к нему обращаться.
«Отец» — звучит слишком фамильярно. Поэтому она сказала просто: «Рада, что смог прийти».
Они встретились в небольшом ресторанчике в Квинзе. Все выглядело так, как будто он провел здесь немало времени, попивая кофе, покуривая сигару, болтая с полицейским, который зашел сюда перед своим утренним обходом. Все официанты знали его по имени.