Эбби Кристис - Ночная схватка
— Уж прости, что я повторяюсь, — сказал Грэнт, нежно поглаживая спину Энн, — но все-таки не могу не спросить: ты выйдешь за меня замуж?
— С радостью. Мне будет очень легко и просто сделать это. И знаешь почему? Потому что я тебя обожаю!
— Энн… — начал было Джеймс, но голос его пресекся. — Это правда?
— Истинная! — заверила она его с сияющим взором.
От выражения влюбленности в ее зеленых глазах у Грэнта перехватило дыхание. Он спрятал лицо на груди Энн, в ямке меж двух упругих выпуклостей. Спустя минуту он поднял голову.
— И тебя не смущают мои недостатки?
Энн погладила его по волосам.
— Что уж тут поделаешь. Я тоже не подарок. Но наши чувства друг к другу наверняка помогут нам найти общий язык, верно?
— Я всегда знал, что ты столь же мудра, сколь и красива, — восхищенно заметил он.
— Неправда! Сначала ты счел меня ополоумевшей поклонницей, — весело напомнила Энн.
— О, это уже в далеком прошлом. Сейчас ты должна знать, что перед тобой находится своего рода исходный материал, из которого тебе предстоит вылепить хорошего мужа. Причем я нахожу подобное занятие весьма приятным.
— Признаться, твои слова явились для меня неожиданностью. Сегодняшний вечер вообще полон сюрпризов: сначала лимузин, потом гостиничный номер, наше объяснение и, наконец, имя, которым ты меня нарек: миссис Шекспир…
— Ты еще этого не видела… — спохватился Грэнт. Он потянулся за брюками и достал из кармана бархатную коробочку. С интересом глядя на нее, Энн села на постели и убрала с лица волосы. — Открой! — протянул ей Джеймс футляр.
Энн откинула крышечку и замерла в восторге. Внутри находилось кольцо. В центре его был помещен крупный брильянт, сиявший в окружении мелких рубинов.
— Ты хочешь сказать, что… — шепотом начала она, заглядывая в смеющиеся синие глаза.
— Вот именно! — подтвердил Грэнт. — Надеюсь, всякий раз, взглянув на кольцо, ты вспомнишь, как много значишь для меня.
— Джеймс, спасибо, — прошептала Энн, обнимая его. Голос ее дрожал. — Жаль, что у меня ничего нет взамен…
— Дорогая! — Грэнт на миг стиснул ее в объятиях, а затем нежно поцеловал. — Ты сделаешь мне подарок каждый раз, когда захочешь спеть песенку во время занятий любовью!
— Так и знала, что ты не дашь мне этого забыть! — Потом она на секунду задумалась и добавила: — Постой, кажется у меня тоже кое-что найдется для тебя. Где моя сумочка?.. А, вот! — Подняв с ковра маленькую, похожую на мешочек, замшевую сумочку, Энн развязала тесемки и принялась рыться внутри. Вскоре она протянула Грэнту ладонь, на которой лежала золотая цепочка с подвеской из яшмы. — Помнишь этот камешек?
Джеймс кивнул.
— Я попросила сделать для него золотую оправу и повесила на цепочку. До сегодняшнего дня я носила кулон у сердца. Если уж невозможно было обладать тобой, то хотя бы имеющим к тебе отношение предметом. Сейчас мне хочется отдать его тебе.
Грэнт взял подвеску, приложил к груди Энн и полюбовался получившейся картиной. Потом надел цепочку себе на шею.
— Спасибо. Даже не знаю, что еще сказать…
— Ничего не говори, — прошептала Энн. В ее глазах заблестели слезы радости. — Можно я отныне стану вашей музой, господин писатель?
— Ты вдохновляешь меня лучше всяких муз! — ответил Грэнт и вновь принялся страстно целовать ее.