KnigaRead.com/

Джоанна Нельсон - Богиня моря

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джоанна Нельсон, "Богиня моря" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Но тогда почему… почему ты обидел меня?

Ты и раньше приходил усталый, у тебя были тяжелые операции, но ты никогда не позволял себе вести себя так…

Зак склонил голову.

– Я не знаю, почему получилось именно так, – признался он наконец. – Я понимаю только, что был не прав, я обидел тебя, но больше всего на свете я хочу, чтобы ты вернулась.

Прости меня и вернись, Лин… Пожалуйста.

Наверное, не стоило так легко соглашаться, но Линда была так слаба…

В эту ночь Зак был особенно нежен, а в ней словно произошел какой-то надлом. Ее тело было полно желанием, но в голове… Это было такое странное чувство раздвоенности, словно Линда распалась на несколько кусочков и никак не могла собрать себя воедино.

В последующие дни все было как обычно, и в то же время Линда с какой-то безнадежностью чувствовала, что надлом, появившийся в ее душе, не только не исчез, а стал разрастаться. Она чувствовала сначала незначительные, едва заметные перемены в отношении к ней Зака. Ее разбушевавшееся воображение раздувало эти мелочи до огромных размеров, и порой наступали такие минуты, когда Линда была готова забиться в истерике, обвиняя его в отсутствии внимания. Тогда она сжимала зубы и с огромным трудом брала себя в руки.

Линда была уверена только в одном – что-то бесповоротно изменилось, их отношения потеряли былую легкость. Возможно, совместное проживание показалось Заку слишком обременительным, или он решил, что слишком близко подпустил ее к себе, или… Все, хватит! Иначе можно так далеко зайти, что потом и не выберешься из этих дебрей. Линда вовсе не собиралась штурмовать новое препятствие, это не для нее. В их игре давно установлены все правила – правила Зака! – и пересмотр отдельных пунктов не допускается. А посему она должна просто принять все, как есть. Ей остается только отстраненно наблюдать, как пропасть между ними становится с каждым днем все шире, а от нее при этом ничего не зависит…

Несмотря на обиду, занозой засевшую в ее сердце, Линда так и не смогла разочароваться в Заке. Он таков, каков есть, его характер сложился, и кто она такая – в самом деле! – чтобы пытаться изменить человека согласно своим меркам?

Ей остается только смириться или уйти, полностью разорвав их отношения. Уйти, чтобы оторвать от себя часть своей души, словно кусок плоти, оставив кровоточащую рану! Линда любила Зака и нуждалась в нем, как никогда ни в одном, человеке.

Для нее это было столь же ясным, сколь она была уверена в том, что Зак готовится к разрыву. Зак стал подолгу задерживаться вечерами. Иногда он возвращался, когда Линда уже спала. Она просыпалась, когда он приходил, хотя Зак старался все делать тихо, и до утра уже не могла сомкнуть глаз. Она ничего не спрашивала, он ничего не объяснял. Душа еще бунтовала, но умом Линда смирилась, понимая, что ничто изменить не в силах. Зак и так совершил почти что подвиг, но теперь для него все изменилось.

По-видимому, он, попробовав суррогата семейной жизни, полностью разочаровался в подобных отношениях. Если и были какие-то надежды и иллюзии, то они бесследно растаяли.

Линда стала рассеянной на работе, ее голова была забита бесконечными мыслями о Заке и о том, насколько хватит ее сил, чтобы поддерживать эти остывающие угли. Иногда, возвращаясь домой, она решала, что именно сегодня расставит все точки над «i», но каждый раз малодушничала.

Потеря душевного равновесия внесла тревогу и в ее сны. Она плохо спала, а однажды, как предвестник грядущего окончания их отношений, ей приснился сон, в котором Зак уходил от нее. Она плакала и звала его, но он даже не обернулся. Линда проснулась, поняв, что ей трудно дышать, а ее глаза и в самом деле мокрые, потому что она плакала не только во сне.

В конце концов она решила, что одиночество и оплакивание своей несостоявшейся «семейной» жизни – это вовсе не то, чем можно гордиться.

И она нашла некое «противоядие»: если Зак звонил и говорил, что снова задерживается, то Линда отправлялась в гости к Саре.

Новым поводом для нового конфликта оказался, как ни странно, Генри. Он пришел вместе с Заком.

– Я пригласил Генри в гости.

– Хорошо, но ты мог бы и предупредить.

– Линда, не стоит беспокоиться. Я очень неприхотлив, – заверил Генри.

В его обществе Линда смогла немного расслабиться. Генри много шутил, а потом, улучив минутку, шепнул ей:

– Я вижу, вы приняли мои советы к сведению, Линда.

Секундой позже она догадалась, что имеет в виду Генри, – в ее глазах больше не было явного обожания.

– Да, – выдавив улыбку, подтвердила она и тут же нашла необходимые слова, чтобы указать ему на слишком пристальное внимание к ее персоне:

– Однако я заметила, что вы сами не торопитесь следовать собственным советам.

– Я не в силах скрыть свои чувства.

– О каких чувствах идет речь? – осведомился Зак.

– О моих чувствах к Линде, – ничуть не смущаясь, с улыбкой заявил Генри.

– Ах вот как.

– Генри шутит.

Но отрицание только усилило недовольство Зака.

Чуть позже Зак отправился проводить Генри.

Линда мыла посуду, когда Зак появился на кухне.

– Решила заставить меня ревновать? – без предисловий спросил он.

– Как ты мог подумать?! – Линда задохнулась от возмущения.

– Для меня не секрет, что ты нравишься Генри. Но не стоит использовать моего друга для решения своих проблем.

– У меня нет проблем, Зак. Проблема в тебе…

– Не устраивай мне сцен.

Она вдруг все поняла.

– Это ты устраиваешь сцену.

Линда домыла и убрала посуду, сняла и аккуратно сложила фартук и рассеянно огляделась.

Потом она направилась в комнату и стала складывать свои вещи.

– Новая демонстрация? Но я больше не побегу за тобой. Так и знай.

– Я и не жду. Прощай, Зак.

23

Первая неделя без Зака прошла в каком-то забытьи. Линда стала похожа на робота. Она избегала приглашений обеспокоенных родителей, с усилием притворялась, что с ней все хорошо, на работе. Единственной отдушиной для нее стало общение с Сарой. Она ни о чем не спрашивала, всегда находила повод посмеяться, а ее маленькая дочка была просто ангелом.

Вечер пятницы представлялся Линде особенно ужасным: Сара должна была дежурить в клинике, и Линде грозил призрак одинокого вечера, а впереди маячил безрадостный уикенд…

– Сара, можно я поеду с тобой?

– Думаю, никто не будет против, если ты навестишь нескольких детишек. Но если ты пытаешься найти забвение, то хочу предупредить, что от себя, Лин, не убежишь. Тебе пора перестать мучить себя, надо выбираться из болота депрессии. На твоем докторе свет клином не сошелся.

– Я пытаюсь, Сара.

Подруга вздохнула.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*