Александра Селлерс - Наследник султана
Держа за руку сына, Розалинда приблизилась к своему шейху. Наконец она была дома.
ЭПИЛОГ
Дверь ему открыла седовласая женщина.
— Вы Элен Митчелл?
— Да, это я.
— Доброе утро. Меня зовут Харун аль-Мунтазир. Вам звонила моя кузина Розалинда?
— Боже мой! — воскликнула женщина. — Да, конечно, но…
Он удивленно вскинул брови.
— Разве она не попросила вас позволить мне украсить помещение?
— Ну… она сказала: «Он должен взять хрустальную розу…» Но кто же тогда приходил до вас?
Он застыл.
— Кто-то приходил до меня?
— Ну да, я-то думала… Он сказал, что ему поручили забрать розу…
Харун застыл.
— И вы… — Он сглотнул слюну. — И вы отдали ему?..
— Ну да… Он вошел… Понимаете, я думала, что должна отдать ему… Он как будто бы знал, о чем говорит… Я-то решила, что его послала Розалинда. А что, это в самом деле важно? Простите меня, ради бога, но он приходил почти час назад. Не знаю, сможете ли вы его догнать…
— Смогу, миссис Митчелл, можете не сомневаться. — Харун наклонил голову. — Может быть, и не сразу, но я нагоню его.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам
Примечания
1
Карат — единица массы, применяемая в ювелирном деле. Метрический карат равен 200 мг, британский — 205 мг. — Здесь и далее прим. перев.
2
Кохинор — алмаз, найденный в Индии и знаменитый благодаря своим размерам. Ныне Кохинор украшает британскую корону.
3
Корнуолл — полуостров на юго-западе Великобритании.
4
Богиня-мать (Великая Мать) — малоазийская богиня плодородия, покровительница дикой природы.
5
Кабошон — драгоценный камень, выпуклый с одной стороны.
6
Хадисы — предания о поступках и изречениях пророка Мухаммеда.
7
Эта мысль представляет собой перифраз некоторых аятов Корана.