Роуз Белленджер - Воскресшая любовь
Эндрю понял, что Стенбек хочет осмотреть окрестности.
– А я пойду проверю свою электронную почту, нет ли каких-либо сообщений от наших коллег, – сказал Ред. – А потом, пожалуй, тоже прогуляюсь.
Ред Кинг должен был нашпиговать гостиницу прослушивающими устройствами. Эндрю не сомневался, что очень скоро им станут известны все секреты террористов. Сам Эндрю решил держаться поближе к Бесс, чтобы в любой момент успеть прийти ей на помощь, если понадобится.
Теперь все находилось под контролем и можно было вздохнуть с облегчением. Однако по прошествии нескольких часов уверенность Эндрю в том, что все страшное уже позади, растаяла как дым.
Эд Стенбек не вернулся с прогулки. Охваченный тревогой Эндрю поднялся к Реду Кингу, но тот понятия не имел, где может быть Эд.
– Я пойду поищу его, – сказал Эндрю, – а ты пошли Кремеру сообщение по электронной почте, а потом тоже выходи на берег. Я возьму с собой пса хозяйки гостиницы, может быть, он учует след Стенбека.
Играя роль общительного и беззаботного Стена Колдуэлла, Эндрю с легким недоумением сообщил Бесс, что его приятель куда-то запропастился.
– Здешними красотами легко увлечься, – громко сказал он и добавил: – И все же пойду поищу его.
На лице Бесс отразилась тревога. Она понимала, что может означать исчезновение Эда Стенбека. Никто не стал бы убирать с дороги безобидного коммивояжера, Эда могли убить только в том случае, если его раскрыли. Эндрю не хотел верить в гибель своего коллеги. Стенбека, бывшего морского пехотинца, владеющего приемами рукопашного боя, осмотрительного и бдительного, голыми руками не возьмешь. Но если Эд жив, то почему не возвращается в «Приют скитальца»?
– Я тоже пойду, – заявила Бесс.
– В этом нет никакой необходимости, все в полном порядке, – солгал Эндрю. – Заодно я выгуляю Уникума. Представляю, как смутится старина Эд, когда выяснится, что он просто-напросто заблудился в трех соснах и не сумел самостоятельно найти дорогу назад.
Несмотря на шутливый тон Эндрю, Бесс отлично поняла скрытый смысл его слов: «Оставайся здесь и будь предельно осторожна».
– Желаю удачи, – бодрым голосом сказала она. Однако уже через полчаса надежды Эндрю на то, что его коллега жив, рухнули. У лодочного сарая, принадлежавшего соседу Бесс и Джо, Уникум внезапно начал скулить, и у Эндрю упало сердце. Он догадался, что ему предстоит увидеть в полутемном помещении. Открыв дверь, Эндрю переступил порог, держа правую руку под курткой, где висела кобура с «береттой».
На полу в луже крови лежал Эд Стенбек, в его груди торчал нож. Наклонившись, Эндрю проверил пульс, он не прощупывался. Эндрю быстро вышел из сарая и поспешил в гостиницу. Необходимо было предупредить шефа и сообщить о случившемся с Эдом Стенбеком несчастье.
Подойдя к «Приюту скитальца», Эндрю увидел, как от гостиничной стоянки на большой скорости отъезжает один из пикапов. Он не разглядел, кто сидел в машине.
Эндрю вбежал через черный ход в кухню и увидел Джо Брауна. Крепко прижимая к себе левой рукой Бесс, в правой он держал пистолет, направленный на Эндрю.
– Добро пожаловать, Мейсон, – ухмыляясь, промолвил Джо.
У Эндрю перехватило дыхание. Его захлестнула ярость, но Эндрю ничего не мог предпринять, ведь в руках Джо была Бесс. Однако она внезапно мягко освободилась из объятий жениха и, потрепав Уникума по голове, спокойно села. На ее лице не было и тени испуга. Что здесь происходит? – растерянно подумал Эндрю.
Джо вплотную подошел к нему, не опуская пистолет, и, сунув руку под куртку, разоружил, а затем толкнул Эндрю к стене. Выражение лица Бесс оставалось безразличным.
– И давно ты знаешь, кто я на самом деле? – сквозь зубы процедил Эндрю.
– С момента твоего появления. Причем не я один. Правда, дорогая? Иди ко мне!
Бесс послушно подошла к Джо, и он крепко обнял ее за талию. Она нежно улыбнулась жениху, а затем бросила мрачный взгляд на Эндрю.
Эндрю был потрясен произошедшей с ней переменой. Бесс с ее невинным выражением лица, обрамленного светло-русыми с золотистым оттенком волосами, казалась ангелом во плоти. И тем не менее она ни словом не возразила Джо. Неужели Эндрю ошибся в ней?
– Разве могу я что-то утаить от человека, которого люблю? – спросила Бесс и чмокнула Джо в щеку.
Джо с ликованием взглянул на Эндрю, бессильно сжимавшего кулаки. С каким наслаждением ударом в челюсть он свалил бы сейчас с ног этого негодяя, которого два года назад считал своим братом! Да и Бесс не поздоровилось бы, хотя не в привычках Эндрю было бить женщин. Однако теперь он воочию убедился, что она вновь предала его. Эндрю знал, что никогда не простит себе легковерия. Он ругал себя на чем свет стоит за потерю бдительности. Эндрю называл эту женщину «своей отрадой», но на самом деле она была для него адом кромешным. Уже во второй раз Эндрю стоял из-за Бесс на краю гибели. Не в силах больше смотреть на нее, он перевел взгляд на Джо.
– Где Кинг? – спросил Эндрю с затаенной надеждой, что Ред уцелел и, где-нибудь притаившись, выжидает удобный момент, чтобы вмешаться в события и спасти своего коллегу.
– С беднягой произошел несчастный случай, – с притворным сожалением сообщил Джо. – Примерно такой же, как и с твоим приятелем Стенбеком.
Итак, Кинг тоже мертв. Слава Богу, Ларри Кремер успел получить сведения об отъезде боевиков. Эндрю надеялся, что сотрудники антитеррористического подразделения выследят людей Джо и сорвут их планы. Он понимал, что Джо не оставит его в живых, и хотел заставить противника дорого заплатить за свою гибель. Он решил, если представится случай, убить не только Брауна, но и Бесс, которую теперь люто ненавидел.
Шестое чувство подсказывало Эндрю, что не все так просто и надо внимательно присмотреться к происходящему, чтобы правильно оценить обстановку. Но обида на Бесс мешала Эндрю трезво воспринимать события.
– Сядь, Мейсон! – приказал Джо, указав пистолетом на табурет, стоявший посреди кухни.
Эндрю подчинился.
– Свяжи его, Бесс.
Бесс без малейших колебаний и добросовестно выполнила распоряжение. Джо проверил крепость узлов на запястьях пленника и остался доволен.
– Зачем ты это сделал, Джо? – спросил Эндрю. Он хотел выиграть время и пытался ослабить веревку на связанных сзади руках, но они были так крепко стянуты, что Эндрю почти не чувствовал их.
Бесс постаралась на совесть, мелькнуло у него в голове.
– Почему ты предал своих товарищей и моего отца? – продолжал Эндрю.
– Твой отец был отъявленным негодяем, боявшимся взглянуть правде в глаза. – В голосе Джо звучала горечь.
– О какой правде ты говоришь? – удивился Эндрю.
Джо холодно взглянул на него.