Диана Уитни - Чтобы не причинить боль
Если это заявление поразило Ричарда, то Лизу, казалось, оно ужаснуло.
— То есть как? — воскликнула она.
— Похоже, что Рэкс счастлив только тогда, когда мы все вместе. — Си Джей небрежно пожала плечами и осмотрела свободный угол гостиной. — Как ты думаешь, мой старинный торшер там поместится? Я не хотела бы с ним расставаться. Он был в нашей семье в течение многих лет. — Она перевела взгляд на обеденный стол и нахмурилась, укоризненно покачав головой. — Я ловлю тебя на слове — придется убрать отсюда эти детали. Стол на кухне слишком мал для пяти человек.
Ричард остолбенел.
— Пяти?
— Я подумала, что Лизины бабушка с дедушкой будут часто здесь обедать. Значит, нас будет пятеро, не так ли? — Она посмотрела в другой конец комнаты, где Лиза весело возилась с Рэксом. — Если, конечно, ты не планируешь усадить и Рэкса за стол. Тогда всего будет шесть…
У нее перехватило дыхание, когда Ричард взял ее лицо в свои ладони.
— Ты действительно имеешь в виду то, о чем я думаю?
Ее ладони уперлись ему в грудь, впитывая тепло его тела.
— Ты тут как-то сделал мне предложение. Я хотела бы принять его, если еще не слишком поздно.
В его глазах вспыхнула радость, но он погасил ее, боясь нового разочарования.
— Ты уверена? Я хочу знать, что заставило тебя передумать.
— Ничего. Я хотела быть твоей женой с того самого момента, как увидела тебя. Я просто была слишком напугана, чтобы признаться себе в этом. — Эмоции захлестнули ее, и голос слегка задрожал. Впервые в жизни она предлагала свою любовь, свое доверие, свое сердце. Это была самая пугающая вещь, которую она когда-либо делала. И также самая волнующая. — Вообще-то Рэкс не единственный, кто не может быть счастлив без тебя и Лизы. Я тоже не могу. Я люблю тебя, Ричард. Честно говоря, это пугает меня, но я не могу ничего с собой поделать. Я всегда буду любить тебя. У меня… — ее голос прервался от волнения, — у меня нет выбора.
В расширившихся глазах Ричарда она прочла удивление и нежность. Прежде чем он смог ответить, кто-то дернул Си Джей за рукав. Лиза посмотрела на нее снизу вверх, ее взгляд был полон надежды.
— Ты выйдешь замуж за моего папу?
— Я бы хотела, дорогая. Это тебя беспокоит? — Когда девочка пожала плечами, Си Джей обняла ее. — Я не могу занять место твоей мамы, Лиза, да и не хочу. Но я лишь хочу, чтобы ты знала: я всегда буду любить тебя и всегда буду твоим другом, что бы ни случилось.
Лиза улыбнулась сквозь слезы.
— Всегда?
— Всегда. — Си Джей обняла девочку, посмотрела на Ричарда и улыбнулась в ответ на его ошеломленный взгляд. — Томпсон недавно заглянул ко мне. Мы поговорили. На самом деле он не такой уж плохой, надо просто узнать его поближе.
Ричарду понадобилось время, чтобы переварить и это. Через несколько секунд он улыбнулся так, что у Си Джей захватило дыхание. Она заглянула ему в глаза и увидела там надежду, радость, любовь.
И впервые в жизни Си Джей не было страшно.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам