Натали Старк - Поцелуй в облаках
Джессика выпила шампанского и снова начала оглядывать всех присутствующих.
— Привет, — вдруг произнесла она.
Ее друзья ответили взрывом смеха.
— А что, я же забыла поздороваться…
— Привет, — хором пропели Крис, Грег и Кевин.
— Ничего странного, — произнесла Джулия. — В такой ситуации вообще можно свое имя забыть. Идешь себе в ресторан, собираешься съесть жаркое и расслабиться, входишь, а тут — на тебе! Друзья и родственники, которые должны в этот момент находиться за тридевять земель.
Слушая эту защитительную речь, Джессика окончательно пришла в себя. И как это Берту удалось провернуть такое дело! И ведь никто ни в чем не признался, хотя она только вчера разговаривала по телефону с Луизой, а позавчера — с мамой.
Джессика улыбалась, время от времени бросала на Берта благодарные взгляды, выслушивала многочисленные поздравления с помолвкой и была очень-очень счастлива. Как все-таки она по ним всем соскучилась! И как здорово, что они все так неожиданно оказались здесь, в городе, который она любит ничуть не меньше, чем свой родной городок на побережье, и что они все так искренне рады за нее!
— У меня есть для тебя маленький подарок, — таинственным шепотом произнесла Луиза, которая сидела рядом с Джессикой, и продемонстрировала прямоугольную коробку с пестрым узором. — Ни за что не догадаешься, что внутри.
— Может, я просто открою и посмотрю? — сказала Джессика, принимая из рук Луизы загадочный сюрприз.
— Ну давай, — кивнула Луиза.
Джессика сняла крышку и увидела в коробке что-то мягкое и серебристое. Она потянула за кончик, и в руках у нее оказалось соединение лоскутков ткани и тесемок, чем-то ей знакомое.
— Что это? — спросила она. Где-то когда-то она это уже видела, но вот где и когда?
— Ты что, не узнаешь? — удивилась Луиза.
Тут мозг Джессики пронзило воспоминание: она дефилирует между рядами с одеждой, а платье, тесемки которого развязались, медленно сползает вниз…
— О! — воскликнула Джессика. — Это то самое платье!
— Ага, — с довольным видом кивнула Луиза.
К ним присоединился Берт и с интересом стал разглядывать подарок.
— Держу пари, Берт ни за что не догадается, что это такое, — произнесла Джессика, обращаясь к Луизе.
— А мне кажется, он уже догадался, — ответила Луиза, внимательно глядя на Берта.
— Замечательный подарок, — серьезно произнес Берт. — Я сгораю от нетерпения увидеть его на тебе…
— Может, ты еще хочешь, чтобы я разгуливала в нем по улицам? — лукаво спросила Луиза.
— Только со мной, — произнес Берт дрогнувшим голосом.
Вечеринка продолжалась. Джессика с Бертом получили еще несколько полезных и красивых подарков, а кое-кто уже отправился танцевать под завораживающие мелодии латиноамериканского оркестра.
Берт дотронулся до руки Джессики, чтобы привлечь ее внимание.
— Потанцуем?
— С удовольствием.
Он обхватил ее за талию, она положила руки ему на плечи, и их тела задвигались в медленном и плавном ритме.
— Ты не обиделась на меня? — спросил Берт.
— За что? — улыбнулась Джессика.
— За то, что я сказал неправду.
— Я люблю тебя, — произнесла Джессика.
Берт сильнее прижал Джессику к себе и спросил:
— Ты слышишь, как бьется мое сердце?
— Кажется, да. Я чувствую, — ответила Джессика.
— Теперь оно бьется только для тебя.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.