KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кейт Хоффман - Маленькое кофейное приключение

Кейт Хоффман - Маленькое кофейное приключение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кейт Хоффман, "Маленькое кофейное приключение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пусть у нее нет любви, но теперь у нее есть работа, о которой она мечтала. Нина хотела получить должность заместителя главного редактора с того самого момента, как переступила порог «Этитьюдз».

Однако теперь, когда наконец-то получила работу своей мечты, она не была полностью уверена в том, что так уж нуждается в ней.

До того самого момента, когда Шарлотта появилась возле ее дома с букетом роз и приглашением на обед, Нина считала себя безработной. Она впервые видела, как Шарлотта унижается. Ее начальнице пришлось здорово потрудиться, прежде чем Нина согласилась вернуться в редакцию. Шарлотта лишь вскользь упомянула о решении Кэмерона Райдера не покупать «Этитьюдз». Она ничего не сказала Нине о тех гарантиях, которые он потребовал для нее. Но Нина все время думала об этом.

Сначала ее лишили работы, а потом загадочным образом вновь вернули и даже предложили повышение. Нине хотелось верить, что Кэмерон Райдер — причина всему. Он сказал, что позаботится о ней. Почему же тогда не позвонил? Одна только мысль о Кэмероне заставляла ее сердце биться быстрее.

Но Нина усмиряла свои физиологические реакции здравым смыслом. Она знакома с Кэмероном Райдером всего две недели, за которые он обманул ее, соблазнил и лишил работы. То обстоятельство, что Кэмерон убедил Нининого босса снова взять ее на работу, не означало, что он автоматически превратился для нее в благодетеля.

Собрав все свое мужество, Нина открыла дверь кафе «Джиттербагз» и вошла внутрь. Здесь она должна встретиться с парнем в коричневом твидовом пиджаке и с розой в руке. Осмотревшись, Нина с облегчением поняла, что в кафе нет никого, кто подходил бы под такое описание. Она расстегнула пальто и заказала кофе, затем пошла к своему столику в углу зала. Но как только опустилась на стул, воспоминания захлестнули ее.

Она вспомнила тот вечер, когда они с Кэмероном Райдером столкнулись здесь, как она пролила кофе на его сорочку, как впервые их глаза встретились.

На протяжении двух прошедших недель Нина не раз боролась с желанием увидеть Кэмерона. В такие моменты она всегда думала о своей гордости и убеждала себя в том, что они не могут любить друг друга. Но в самых сокровенных уголках ее души продолжала жить надежда, что они еще встретятся. Может, случайно, на улице, а может, он зайдет в «Джиттербагз»…

Колокольчик на двери зазвенел. Нина подняла голову и замерла. Вот он, мужчина в твидовом пиджаке с красной розой в руке. Ее первым желанием было выбежать на улицу через черный ход. Но парень с розой уже увидел ее. Широко улыбаясь, твидовый мужчина поспешил к ней.

Как и предвидела Лизбет, он переоценивал себя. В отличие от Адониса он обладал круглым лицом и редеющими волосами, что старило его лет на двадцать.

— Вы Нина?

Она с трудом улыбнулась и кивнула.

— А вы, наверное, Эдвард.

— Просто Эд. — Незнакомец протянул Нине розу. — Вы действительно хорошенькая.

Нинина улыбка стоила ей такого напряжения, что ее лицо начало сводить судорогой.

— Спасибо. — Она указала ему на стул напротив, но Эд быстро уселся рядом. Нина сложила руки на столе и стала думать, что же ей сказать ему. — Так вы художник? — начала она.

— По правде сказать, художничество — мое увлечение. Я совсем не зарабатываю им денег. Пока… Я скульптор, работаю с металлом, в основном с медью.

— А чем вы зарабатываете себе на жизнь? — спросила она.

— Я водопроводчик, — ответил Эд.

Услышав такое признание, Нина поперхнулась. Она закашлялась, взяла салфетку и прижала ее к губам. Ее глаза смеялись.

— Водопроводчик?

— Я специализируюсь на установке сантехнических приборов. Так что, если вам нужно что-нибудь установить, я к вашим услугам.

Нина больше не могла сдерживаться. Она захихикала.

— Водопроводчик. Интересно.

— Я понимаю…

— Нет, нет. Это я потому, что у меня особые отношения с сантехникой. Думаю, у нас есть что-то общее.

Такое замечание слегка успокоило Эда, но беседа не клеилась. Вместо того чтобы рассказывать о чем-нибудь, Эд предпочитал смотреть на девушку затуманенным взором. Взволнованно осматривая кафе, Нина увидела, что в двери показался высокий мужчина. Ее сердце замерло, когда она разглядела на нем кожаный пиджак. У Кэмерона есть точно такой же.

— Кэмерон, — прошептала она.

— Что? — спросил Эдвард.

Широко раскрытыми глазами Нина проводила мужчину в кожаном пиджаке до стойки буфета. Высокий и широкоплечий, наяву он выглядел значительно красивее, чем в ее снах.

— Извините меня, — сказала она Эду. — Я возьму вам кофе. Скоро вернусь.

Не отрывая глаз от Кэмерона, Нина встала из-за стола и пошла к буфетной стойке. Он не видел ее, пока она не встала с ним рядом, но, увидев, кажется, не удивился. В отличие от одурманенного взгляда Эда, в глазах Кэмерона Нина видела настоящее чувство. Кэм улыбнулся.

— Нина, — тихо сказал он. Звук его голоса ласкал ее слух.

Теперь она поняла, что попала в неудобную ситуацию.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она, бросив взгляд в сторону своего стола. Эд смотрел на нее с надеждой и широко улыбался.

— Я просто зашел выпить кофе. Люблю выпить двойной мокко без кофеина. Правда, мне не нравится его коричневый цвет.

Игривый тон Кэмерона взбодрил Нину. Она улыбнулась, но вдруг вспомнила о своем свидании. Если Кэмерон узнает, что она назначила кому-то свидание, даже по заданию редакции, он не поймет ее.

— Тебе нельзя здесь оставаться, — произнесла Нина тихо.

— Почему?

— Потому… потому что это мое место, — сказала Нина так, будто в ее словах был какой-то тайный смысл.

Кэмерон удивленно посмотрел на нее.

— С каких пор ты занимаешься бизнесом в кафе?

— Ты знаешь, что я имею в виду. Я открыла это место первой, поэтому оно мое. Буду очень благодарна тебе, если ты уйдешь.

Вместо того чтобы направиться к двери, Кэмерон взял свой кофе и начал изучать посетителей. Его взгляд остановился на Эде, который, не отрываясь, смотрел в их сторону.

— Это и есть мистер «Что надо»? А может быть, это мистер «Прямо сейчас»?

У Нины перехватило дыхание.

— Что ты несешь?

Кэмерон достал свой бумажник, бросил на прилавок несколько монет, чтобы расплатиться за кофе, затем вынул сложенный листок и протянул его Нине. Объявление в газете для мистера «Что надо».

— Когда я увидел его в первый раз, мне стало любопытно, что за женщина дала его. Потом, после того как я познакомился с тобой ближе, пришел в некоторое замешательство.

Он взял объявление из рук Нины, вновь аккуратно сложил и засунул в бумажник.

— Объявление — часть задания, которое я делала для Шарлотты. Я теперь заместитель главного редактора.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*