Рут Валентайн - Заколдованный круг
— А вот и я, — заявил он о своем присутствии. Журналисты все как один повернулись, повскакали с мест и бросились к нему. Пол спокойно подошел к Мирабел, встал рядом и, ласково чмокнув ее в щеку, обнял за талию.
— Вы что, ребята, запугиваете мою жену? — бодро спросил он.
— Нет, нет! Ничего подобного! — отозвался хор виноватых голосов.
Репортеры тут же забросали Пола вопросами, и Мирабел воспользовалась моментом, чтобы улизнуть и одеться. Когда она вернулась в кухню, там никого уже не было, включая и охранников. Слегка удивленная скоростью, с которой Полу удалось отделаться от пишущей и снимающей братии, она вышла из дома, и тут загадка сразу разрешилась.
Пол вовсе не избавился от журналистов. Все собрались за оградой на стоянке, сгрудившись вокруг необычного вида машины. Щелкали фотоаппараты, жужжали телекамеры, Пол что-то говорил, и репортеры слушали его, как завороженные.
Одолеваемая любопытством, Мирабел направилась к Полу и внимательно вгляделась в автомобиль, который снимали журналисты. Если кто-то собрался выиграть на такой машине, то она вообще ничего не понимает в гонках.
— Это наша первая полностью работающая модель, — объяснял Пол.
— И как давно вы ее разрабатываете? — поинтересовался кто-то, когда Пол замолчал.
— Идея зародилась, когда я учился в университете, — ответил Пол. — И еще до его окончания я создал исследовательскую группу.
— Черт, так это ж семь лет назад! — изумленно ахнул репортер. — И вы занимались этим все время, пока выступали в гонках?
— Совершенно верно.
— Этот последний прорыв и послужил причиной вашего ухода из команды?
Пол улыбнулся, глядя на Мирабел:
— Это было одной из причин.
13
— Проходите прямо к нему, Пол, — нервно сказала Этел. — Он о вас уже спрашивал.
Пол спокойно поздоровался с личной секретаршей деда и прошел в кабинет.
— Что все это значит, черт побери? — в ярости завопил Арчибалд, размахивая листком бумаги. Его физиономия побагровела, а брови сошлись на переносице, как мохнатые гусеницы в рукопашном бою.
Пол закрыл за собой дверь.
— Доброе утро, дед, — жизнерадостно поздоровался он. — Я вижу, ты получил письмо моего адвоката.
— Твоего адвоката! С каких это пор «Прескотт, Прескотт и Льюкк» стали твоими адвокатами?
— С тех пор как у Эйба возникли проблемы с…
— И что это означает, черт возьми? — продолжал бушевать Сам. Подняв бумагу, он яростно потряс ею в воздухе.
— Почему ты не попросил Эйба объяснить, если сам не понял? — Пол с ленивой грацией пересек кабинет и опустился в кресло. — Это означает ровно то, что там написано: тебе дается тридцать дней на то, чтобы перевести состояние моего отца на мое имя. Если нет, я начну против тебя судебное преследование.
При этом подтверждении дерзости внука, ярость Самого несколько улеглась. Рука опустилась, брови вернулись на место, а черные глаза пронзили противника острым взглядом:
— Ты этого не сделаешь, мальчик! Ты не сможешь выиграть это дело. Все твое состояние уйдет на адвокатов. Ведь тяжба такого рода может тянуться годами.
— Именно это ты и сказал моей матери тридцать лет назад. Но не рассчитывай, что со мной пройдет тот же номер. — Пол вернул старику полный спокойной уверенности взгляд, какого дед еще у него ни разу не видел. — Я больше не стану с этим мириться, дед. И не надейся оплатить судебные издержки деньгами моего отца, потому что мы намерены потребовать наложить на них арест, чтобы ты не смог ими воспользоваться.
Сам смотрел на внука во все глаза:
— Это же появится во всех газетах! Подумай о наших акционерах! У нас ведь еще никогда не было скандалов!
Пол расхохотался:
— Во всяком случае, последние восемьдесят лет.
— Ты погубишь «Норланд компани»!
— Если потребуется, то да, — мрачно объявил Пол.
Внезапно словно произошла перемена власти. Оба собеседника этого не осознали умом, но ощутили интуитивно.
— Я всю жизнь положил на то, чтобы создать корпорацию! — патетическим тоном произнес Арчибалд. — Ты не можешь этого сделать, ма… — Он вдруг осекся — слово «мальчик» не шло с языка. — Пол! — взмолился старик.
— «Прескотт, Прескотт и Льюкк» разработали документ, по которому состояние моего отца переходит ко мне, — безжалостно заявил Пол. — Ты получил копию вместе с письмом?
С минуту Арчибалд де Шателле-Норланд пристально смотрел на внука, но не прочел в его глазах ничего, кроме непреклонной решимости.
— Ты это серьезно? — произнес он, и его рука уже машинально потянулась к ручке. — Как ты можешь так поступать со мной!
Пол лукаво улыбнулся:
— Кровь Норландов, дед. — Он спокойно наблюдал, как Сам одним росчерком пера отказывается от контроля за жизнью внука. — А теперь, — объявил он, забирая документ и, сложив, пряча его в карман, — нам надо обсудить кое-что еще.
Такого сокрушительного поражения ему ни разу не удавалось нанести старику с тех пор, как четырнадцать лет назад он переступил порог дома с ультиматумом насчет школы. И как это он потом умудрился потерять нить, недоуменно подумал Пол. Впрочем, теперь это не имело никакого значения.
— Ты человек двадцатого века, дед, так что, естественно, тебе не понять. Поэтому поверь мне на слово: двигатель внутреннего сгорания — дело прошлого. И в будущее он нас не поведет, — заявил Пол.
Сам в ответ забормотал:
— Но мы составили себе состояние на двигателе внутреннего сгорания. И чертовски приличное состояние!
— Ты прав, — кивнул Пол. — Но его время подходит к концу.
— Хочешь сказать, что, пока мы думали, что ты пытаешься создать какой-то автомобиль, чтобы выиграть «Инди 500», ты работал над этой штукой?
— Это было хорошим прикрытием.
— Черт побери, ты что, не мог мне сказать? Если бы я знал, все было бы по-другому!
Пол усмехнулся:
— Еще ничто не потеряно. Что нам теперь необходимо, — это новые капиталовложения в широком масштабе. Но «Норланд компани» может себе это позволить. Отныне мы будем работать под маркой «Норланда», а это многое упростит. «Норланд компани» достаточно долго извлекала доходы, загрязняя окружающую среду и выжимая из земли ее ресурсы. Пора внести честный вклад в мировое благосостояние.
— А ты имеешь хоть малейшее представление о том, во что это обойдется. Акционеры никогда не согласятся, — сделал слабую попытку возразить Сам.
— Акционеры сделают то, что ты им скажешь, они всегда так поступали, — безжалостно заявил Пол. — А если нет, то для чего же мы все эти годы держим контрольный пакет акций, как не ради такого случая?