KnigaRead.com/

Ада Суинберн - Старые знакомые

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ада Суинберн, "Старые знакомые" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Дай мне знать, когда найдешь его где-нибудь, — пошутила Джессика. — По-моему, жители Нью-Йорка уже давно забыли, что это такое. Кстати, совсем не обязательно тащиться со мной, если тебе нужно работать. Супермаркет рядом, на углу соседнего дома. Я постоянно хожу туда.

— Ну а сегодня сходим вместе.

Она улыбнулась.

— Ага, кажется, я догадываюсь, почему ты решил пойти со мной. У нас закончилось мороженое, и ты боишься, что я куплю не те сорта, которые ты любишь. Я права?

— Отчасти, — согласился он. — Но главная причина не в этом.

— А в чем же?

Он обнял ее за талию и притянул к себе.

— Просто я не хочу отпускать такую красивую девушку далеко от себя. А вдруг какой-нибудь чересчур резвый молодой дракончик умыкнет тебя?

Она обвила его шею руками.

— Пусть только попробует! Я скажу ему, что мой храбрый рыцарь придет и отрубит ему все его три головы. — Она почувствовала, как он напрягся.

— Джесс, — уже серьезно проговорил он, немного отстраняясь, чтобы заглянуть ей в лицо. — Я же говорил тебе, что я не рыцарь. Ты ошибаешься, если считаешь меня рыцарем.

Она взглянула в его глаза и увидела в их глубине напряжение и боль. Совершенно ясно, что в его прошлом было какое-то неприятное или даже трагическое событие, что-то такое, в чем он винит себя, возможно даже ставшее причиной его ухода из полиции. И воспоминание об этом гложет его, не дает ему покоя, причиняет боль. Джессика не хотела бередить его раны, поэтому предпочла закрыть тему. Когда-нибудь он будет настолько доверять ей, что все расскажет, и тогда она посмотрит, что может для него сделать.

— Конечно нет. Я просто подыграла тебе. Идем.

Они вышли в холл. В этот момент дверь соседней квартиры приоткрылась и Джессика увидела белокурую головку и большие карие глаза.

— Привет, Энжи, — поздоровалась она. Дверь осталась приоткрытой, и Джессика почувствовала, как пальцы Харлана сжали ее запястье. Она поспешила заговорить, пока девочка не убежала: — Что-то я давно тебя не видела, Энжи. Я уж решила, что вы отсюда переехали. Почему не заходишь?

— Я хожу в школу. У меня нет времени.

— О, конечно, я об этом и не подумала.

— А кто это с вами? — Девочка с интересом уставилась на Харлана.

— Это телемастер, — ответила Джессика так, как они договаривались. — Мой телевизор что-то стал плохо показывать, а я как раз купила игровую приставку, хочется поиграть, вот я и пригласила мастера, чтобы починил телевизор.

— Это не я. Я его не ломала, — выпалила Энжи.

Джессика сделала удивленное лицо.

— Ты? Разумеется, нет. Как бы ты могла это сделать, ведь ты уже очень давно не была у меня? Но если захочешь поиграть... — Внезапно дверь захлопнулась, и Джессика закончила свое предложение, обращаясь к закрытой двери: — Заходи.

Харлан повел ее к лифту. Джессика заметила, что он оживлен.

— Ты сейчас похож на кота, подстерегающего глупую мышку, которая рано или поздно должна вылезти из норки.

— Ты так говоришь, потому что не видела то, что видел я. У Юджина постриженные ежиком русые волосы, похожие на щетку, верно?

— Ну, в общем-то да. А что, он тоже стоял там?

— Да, он стоял за дверью, пока вы с Энжи беседовали. Посмотрим, клюнут ли они на приманку, пока нас не будет.

— А если нет?

— Тогда подождем еще немного.

Когда они вошли в лифт, Джессика сказала:

— Харлан, я прекрасно понимаю, как трудно тебе управлять компанией отсюда. И еще неизвестно, сколько продлится ожидание. Может, стоит оставить все как есть? Теперь, когда я знаю, что происходит и кто навещает мою квартиру, я и сама могу справиться с ситуацией, возможно даже поговорить с ними...

— Нет, Джесс, мы должны довести дело до конца и прекратить это безобразие хотя бы ради безопасности самих детей. Разве не об этом ты сама говорила?

— Да, но...

— А это можно будет сделать только тогда, когда мы поймаем их в твоей квартире. Сами они ни за что не признаются. По крайней мере тебе. И потом, что это ты забеспокоилась о моем пребывании здесь? Я тебе уже надоел? — добавил он шутливым тоном.

— Ты же прекрасно знаешь, что нет, — ответила она вполне серьезно.

— Откуда же мне знать, если ты мне об этом не говорила?

— Об этом и не нужно говорить. Все и без слов понятно.

— А я непонятливый. Может, объяснишь? — Он притиснул ее к стенке лифта и прижался губами к тоненькой жилке, пульсирующей у нее на шее.

По ее телу пробежала дрожь.

— Такое объяснение тебя удовлетворит? — прошептала она.

— О да, вполне, — самодовольно улыбнулся Харлан, потом продолжил серьезным тоном: — Знаешь, Джесс, за эти дни, что мы с тобой вместе, я улыбаюсь и радуюсь жизни значительно больше, чем за последние несколько лет.

Действительно, все эти годы после отъезда из Нью-Йорка у него было не слишком много поводов для улыбок, но сейчас он чувствовал себя так, будто заново родился. И все благодаря Джессике. Он знал, всегда знал, что они созданы друг для друга, только не позволял себе думать об этом. Он считал, что недостоин любви такой восхитительной девушки, как Джессика, но судьба нашла способ доказать обратное. Судьба дает ему шанс на счастье, и он постарается его не упустить.

Джессика тепло улыбнулась.

— Ты даже не представляешь, как я рада это слышать. Значит, мне все-таки удалось растормошить спящего сфинкса? — пошутила она.

— О да, но будь осторожна. Как бы этот сфинкс не съел тебя, — шутливо прорычал Харлан и легонько прикусил нежную кожу за ухом.

— Мм... — Она закрыла глаза от удовольствия. — Этого я не боюсь.

— Вот как? И почему же? — поинтересовался он, продолжая покусывать ее.

— Да потому, что я знаю одно верное средство, как его укротить.

— И что же это за средство? Может, скажешь?

— Нет, я сделаю лучше. Когда вернемся домой, я покажу тебе.

В этот момент лифт остановился и двери плавно разъехались. Харлан отстранился и заглянул в ее сияющие лукавым блеском золотистые глаза.

— Ловлю тебя на слове.

9

Листок бумаги, оставленный Харланом на стопке игровых дисков, лежал немного под другим углом, когда они вернулись. Джессика скептически относилась к такой очевидной ловушке, но Харлан объяснил ей, что дети не профессионалы-домушники и едва ли обратят внимание на такую мелочь, как листок бумаги.

Теперь, когда Джессика знала, кто бывает в ее квартире, она все больше сомневалась, стоит ли пугать детей, и попробовала еще раз убедить в этом Харлана.

— Они же всего лишь дети, Харлан. Может, просто побеседовать с их матерью, чтобы была с ними построже? Мне кажется, довольно жестоко пугать их полицией. Они ведь ничего не взяли и не сломали.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*