Лора Мартин - Что нужно женщине
Мэтью уловил в ее голосе явное раздражение, и ему пришлось поверить, что она говорит правду.
Два дня мучений. И бесплодных попыток понять, что же могло заставить Джози так себя вести.
Мэтью смотрел невидящими глазами в книгу, которую собирался читать детям. Никогда раньше он не испытывал ничего подобного. Будто пропала часть его самого. Только сейчас он до конца понял, насколько сильно его чувство.
— Продолжай! — Эбби положила на его руку свою маленькую ладошку. — Почему ты не читаешь дальше?
Он любит ее всем сердцем. Любит ее…
— Извини, золотко. — Мэтью заставил себя вернуться к книге.
— Ты такой грустный, — заметил Джош. — Из-за книжки?
— Нет, — ответил Мэтью, улыбнувшись. — Не из-за книжки… Так на чем мы остановились?
Катрин вошла в спальню. В последнее время она была необычно тихой и задумчивой. Мэтью пригляделся и увидел на ее лице новое, растерянное выражение.
— Мне надо с тобой поговорить, — сказала она.
Неделя тянулась бесконечно долго. А первые два дня были просто ужасны. Глупо думать, что можно убежать от самой себя. Может, кому-нибудь и подходит пословица «с глаз долой — из сердца вон», но только не ей. И не такому человеку, как Мэтью Джордан.
Джози хотелось быть с ним. Любить его.
Она возвращалась домой.
Дома ее встретила неприбранная унылая квартира. Все занавески были опущены. Джози оставила плащ в прихожей и просмотрела почту. Ничего интересного. Счета и циркуляры, несколько рождественских открыток от друзей и дальних родственников.
И, главное, нет письма от Мэтью, где он просит у нее прощения, заверяет в вечной, пылкой любви.
Ничего.
В дверь позвонили. Сердце Джози ёкнуло. Она кинулась открывать, перепрыгивая через оставленный в коридоре багаж.
— Привет!
Это был не он. Разочарование навалилось на Джози тяжелым камнем.
— Здравствуй, Крейг. — Джози попыталась улыбнуться. — Что случилось?
— А разве старый друг не может зайти просто так? — Голос Крейга звучал в ее холодном, мрачном доме неуместно весело.
— Извини. — Она вздохнула. — Я не хотела показаться… ладно, ты понял. Просто я удивилась. Я сама только что вошла.
— Да, Сузан сказала мне, что ты уезжала. — Крейг с любопытством оглядывался вокруг. — Кажется, это произошло довольно неожиданно?
Джози пожалела, что открыла дверь.
— Что именно?
— Твои каникулы.
— Я… просто почувствовала, что еще немного, и я не выдержу. Нахлынуло, знаешь ли.
— Но в Брюссель? — с усмешкой заметил Крейг. — Как любопытно.
— Очень красивый город, — сказала Джози резко.
— Что ж, не сомневаюсь.
Она прошла в кухню.
Светильники, скрытые за буфетом, создавали в кухне мягкую теплую атмосферу, несмотря на прохладный воздух.
— Господи, как холодно! — Джози включила обогреватель, достала чайник, налила воду.
— Неужели ты улетела, никому ничего не сказав? Это совершенно на тебя не похоже! Мэтью был вообще словно не в себе. Катрин пыталась убедить его, что она тут ни при чем, но ей не удалось. Он чуть ли не обвинил ее в том, что это она заставила тебя уехать. Смешно, конечно. Я объяснил Кэти, что ты сильная женщина и твердо знаешь, чего хочешь. Нужно нечто гораздо большее, чем какое-то недоразумение, чтобы ты бросила все и очертя голову полетела в Европу. Когда Кэти сообщила Мэтью новости, он просто обомлел. Да что там говорить, я и сам удивился!
Джози смотрела на Крейга в смятении, пытаясь понять, что он хочет этим сказать. Его обычно бледное лицо раскраснелось, глаза блестели.
— Что с тобой? — спросила она. — Ты говоришь, как…
— Как влюбленный? — Крейг ухмыльнулся, глядя на озадаченное лицо Джози. — Я так счастлив, Джози! Ты даже не поверишь, как счастлив!
— Уже верю, — пробормотала Джози. Ей даже удалось улыбнуться, несмотря ни на что. — Но… — Она заколебалась, сомневаясь, что сумеет произнести это имя. — Ты упомянул Катрин… Прости, Крейг, но я, кажется, не понимаю. О чем ты говоришь?
Крейг подошел к Джози и обнял ее за плечи.
— Ты в порядке? — спросил он обеспокоенно. — По-моему, тебе нехорошо.
— Да. — Джози едва сдерживала слезы.
— Бедняжка! — Сочувствие в голосе Крейга мешалось с насмешкой. — Пути настоящей любви всегда тернисты, да?
— Нет! — Джози высвободилась из его объятий. — Не говори так! — повторила она, отворачиваясь. — Для меня сейчас не лучшие времена, Крейг. Разве не ясно?
— Прости. Я знаю, что ты только что вернулась, но я проходил мимо и заметил свет в окне. — Крейг улыбнулся. — Вот я и зашел, надеясь застать тебя. Я так счастлив, что просто не могу держать это в себе. А виновата Катрин!..
Внезапно она все поняла. Или ей только показалось.
— О, нет! — Уже то, что она страдает из-за этой женщины, достаточно плохо. А теперь еще и Крейг! — О… нет, Крейг, я знаю, что она красива. Ты, должно быть, влюбился в нее с первого взгляда, но…
— Даже больше, чем влюбился, — улыбнулся Крейг. — Я думал, что ты знаешь.
— Знаю о чем?
— Что мы встречаемся. Мы, правда, редко бываем вместе на публике, но зато проводим время вдвоем. Много времени.
Сердце Джози забилось сильнее. В последние дни она чувствовала такую пустоту и холод, как будто ее сердце разбилось вдребезги.
— И давно вы сошлись? — спросила она, но Крейг совершенно не удивился.
— С самого начала! — улыбнулся он радостно.
— Я… я ничего не знала, — пробормотала Джози, еще не смея надеяться. — Ты и Катрин… Это серьезно?
Крейг пожал плечами.
— Откуда я знаю? — ответил он беспечно. — Я знаю только, что без ума от нее.
— А она…
— Я не дурак, Джози, и понимаю твое недоверие. Сначала… да, мои чувства не были взаимными. Я знаю, что она пришла ко мне, потому… что никого другого рядом не оказалось. Но сейчас… — Он глубоко вздохнул. — Сейчас все изменилось.
— Почему ты так уверен? — Джози нахмурилась. — Крейг… я не хочу тебя расстраивать, но…
— У Катрин будет от меня ребенок. — (Она онемела от изумления.) — Ты что, не хочешь меня поздравить? — Казалось, Крейг немного обиделся.
— Прости… — Джози провела рукой по лицу. Она почувствовала, что устала, вымоталась до предела и не в силах думать. — Поздравляю.
— Я хотел, чтобы ты узнала первой. То есть, конечно, четвертой, считая Катрин, Мэтью и меня.
— Мэтью? — Одно упоминание его имени заставило все тело Джози затрепетать. — Он знает?
— Катрин собиралась ему сказать. Она думает переехать из Харкомб-холла. Им нужно кое-что выяснить, а потом…
— О, Крейг! — На кухне засвистел вскипевший чайник, но она его не слышала. — Как ты?.. — Джози колебалась, не зная, как спросить, чтобы не задеть чувства Крейга.