Каролина Беркут - Ты только моя
Девушка пожала плечами.
— Всё в порядке. Я навожу порядок в своей новой квартире. Всё хорошо.
— А как поживает твой бывший жених? Не досаждает тебе? — Джек смотрел ей прямо в глаза. И это Бет не очень нравилось. Да и к чему весь этот допрос, раз дело уже закрыто. Или не закрыто?
— Он был у меня в гостях сегодня. Извинялся.
— Это хорошо. — Джек опустил глаза и Бет облегчённо вздохнула. — А ты?
— Я? Я и не обижалась. Ну, может совсем немного. — Бет принесли её кофе, а перед детективом поставили тарелку с фетучини и салат. — Эдвард теперь муж Натали. Я рада за них. И за их будущего ребёнка тоже.
— Хорошо. — Джек принялся есть спагетти. — Люблю итальянскую кухню. А ты любишь?
— Я больше морепродукты.
Джек кивнул, как будто что-то запомнил для себя. Бет отметила, что он перешёл на «ты».
Кофе был сладким и с пенкой. Бет это нравилось. Она не спеша сделала глоток. Вкусно.
— Простите, что доставила Вам столько хлопот, — выдавила она, наблюдая, как мужчина ест. Его движения били быстрыми, чёткими. Видимо, так он привык есть в армии. Или на службе. Это так не похоже на отточенные эстетические манеры Кристиана.
— Пустяки. Это моя работа. — Детектив ей улыбнулся. — Я рад, что с тобой всё в порядке, Бет.
— Спасибо, детектив.
— Джек. Можно просто Джек, — ответил он.
Бет снова посмотрела не него. Ответственный, честный, целеустремленный и моложе Криса лет на десять. С перспективной карьерой. И Бет чувствовала, что она ему нравится. Вот только зачем ей это?
— Извините, — Она поднялась. — Я пойду. Мне нужно спешить.
— Постой, Бет. — Он поднялся и загородил ей проход. — Нужно подписать документы. Садись.
Ах да, документы.
— Да, конечно. — Бет снова села на стул.
— Почему ты хочешь убежать? Ты боишься меня?
— Нет. Нет. Просто я не хочу, чтобы беседа проходила в подобном формате. Мне кажется, что Вы не всех своих свидетелей приглашаете поужинать в кафе.
— Нет. Далеко не всех. — Джек улыбнулся. — Только молодых и красивых девушек. Да, если честно, то ты первая из свидетелей, с кем я решил поужинать после работы.
Бет опять переплела пальцы рук. Ей всё это не нравилось. Детектив был симпатичным, но не таким красивым, как Крис. И не таким высоким как Крис. И глаза у него серые, а не зелёные.
— Извините, Джек. — Бет попыталась смягчить атмосферу. — Я благодарна Вам за то, что вы вели это дело. Но со мной всё хорошо. Я не терялась, просто не предупредила родных.
— Ты врёшь сейчас.
— Нет.
— И так неумело. — Он снова поднял на неё свой колючий цепкий взгляд. — Где ты была?
— Я была в Южной Америке.
— И ни в каком показе не участвовала. — Последнее он произнес, как утверждение.
Бет знала, что она плохо врёт. Совсем не умеет врать. И поэтому промолчала.
— Я это и так знал. Так, где ты была?
Зачем ему это знать? Дело закрыто. Она в порядке! К чему расспросы?
— Я влюбилась! — в сердцах ответила Бет. — Бросила всё и сломя голову понеслась за ним на край света! Теперь верите мне?
— Верю. — Джек перестал улыбаться. — Но судя по медицинской справке, ты была не в его вкусе?
— Это личное.
— Понятно. У парня оказались проблемы со здоровьем в личной жизни. Печально, да? — Мужчина снова сверлил её своим колючим взглядом.
— Детектив, извините, я очень спешу. — Бет поднялась, положила рядом с недопитым кофе деньги и пулей выскочила из кафе.
* * *Джек доел, вернулся в свою машину, и наконец, закурил.
Дурак.
Разве так проходят свидания? Он начал с допроса, применил давление, а закончил издёвками. Отлично. И он ещё удивляется, почему Бет не пала жертвой его обаяния.
Джек усмехнулся и достал следующую сигарету.
Зато он сам мог убедиться в том, что она не из легкодоступных кокеток. Серьезная, воспитанная. И красивая.
Жаль, что всё так сложилось.
А, ладно, пофиг. Он хотя бы попытался. Одиночество порой слишком угнетает.
* * *Бет не помнила, как добежала до дома. Лифт был занят, и она побежала по лестнице. После пятнадцатого этажа, усталость стала побеждать злобу на детектива. А к тридцатому этажу Бет доплелась уже совсем спокойной.
А она так и не подписала какие-то бумажки.
Ладно. В другой раз и только в отделении полиции. Больше она не будет совершать такие глупости, и соглашаться на встречу в кафе. Ещё этаж, и она будет у своей квартиры.
— Сисиль? — Вот уж кого Бет никак не ожидала здесь сейчас увидеть. — Привет!
— Привет, Бет! — худенькая девушка стояла у её двери, и нажимала на звонок.
— Что ты здесь делаешь? — Бет несколько раз глубоко вздохнула, чтобы выровнять дыхание и успокоить колотящееся сердце.
— Я принесла кое-какие бумаги. А ты что делаешь?
— Я занимаюсь спортом. Ещё три раза осталось спуститься и подняться. — Бет ей улыбнулась. — Шучу. Просто решила обойтись без лифта. Проходи. — Она открыла дверь, и Сисиль вошла к ней.
Девушка не выказала ни восторгов, ни удивления. Видимо, она в подобных квартирах бывала часто. Бет скинула свою джинсовую куртку и взяла пальто у Сисиль.
— Хочешь кофе?
— Чай, если есть, — Сисиль повела своими худенькими острыми плечиками, и изящно опустилась на один из диванов в гостиной.
Бет расставила чашки и села напротив.
— Ким просила передать тебе, — Сисиль достала из сумочки договор. — Это на тот случай, если в полиции потребуют твой трудовой договор. Здесь указаны сроки и вознаграждение. Всё в порядке. И с налоговой тоже.
— Спасибо. — Бет взяла документ и положила на столик. — Как у тебя дела?
— Всё отлично. — Сисиль ей улыбнулась. Они так и не пообщались, когда Бет уезжала с острова. Кимберли отправила свою помощницу раньше, и Бет её так больше и не увидела. — Готовлюсь к новому показу летней коллекции. Ким просила, чтобы я и тебя уговорила поучаствовать в нём. Хочешь?
— Я… — Бет, покачала головой. Что если она увидит там Криса? И что, если он будет не один… С Барбарой, к примеру… Бет этого не вынесет. — Нет. Я не могу.
— Ким очень просила. — Сисиль тепло ей улыбнулась. — Она очень хорошо о тебе отзывалась, Бет. Кимберли скучает. Она говорит, что сделает всё, что в её силах, что бы ты была счастлива.
— Я подумаю, спасибо за предложение.
В дверь её квартиры снова позвонили.
— У меня сегодня просто день открытых дверей! — Элизабет всплеснула руками, и пошла открывать. На пороге стоял Джек О» Нилл. Весь его вид выражал раскаяние.
— Я хотел извиниться.
— Пустяки. — Побежка по ступеням отлично помогла Бет. Ни гнева, ни обиды она больше не чувствовала. — Все в порядке, детектив О» Нилл.