Инга Берристер - Заклинание любви
На то, чтобы упаковать костюм для Джорджа Таундсена и платье для бабушки, не понадобилось много времени. Взяв у нее чемодан, Саймон сел в машину и уехал. Дженна понимала, что одному из них обязательно нужно было оставаться дома, чтобы дежурить у телефона, но, глядя вслед удаляющейся машине, не могла избавиться от чувства потери.
К тому времени, как Саймон вернулся, девушка успела поговорить с мсье Лебраном и сложить почти весь багаж. Она только-только начала наводить порядок на кухне, когда услышала знакомый звук мотора.
Саймон выглядел гораздо веселее. Однако Дженна не могла не заметить, что он словно боится до нее дотронуться.
– Как здоровье миссис Таундсен? – спросила она, стараясь не обращать внимания на его отчуждение.
– Мама сейчас в операционной. Ее доставили как раз вовремя, так что можно не опасаться осложнений. Помощь твоей бабушки просто неоценима, не знаю, как бы отец без нее объяснялся с врачами. Они собираются провести несколько дней в отеле неподалеку от больницы и, как только маму выпишут, решили сразу возвращаться в Англию. Отец просил оставить их багаж и ключи, чтобы они могли захватить все на обратном пути.
– Что значит «оставить»? – переспросила Дженна. – Разве мы не будем дожидаться возвращения твоих родителей, чтобы отправиться в Англию вместе, как собирались?
– В этом нет смысла, – равнодушно ответил Саймон, избегая смотреть на Дженну. – Я позвоню сегодня вечером в агентство и узнаю, нельзя ли изменить дату наших билетов на паром. Если удастся, мы сможем уехать уже завтра утром.
Дженна почувствовала, что что-то произошло. Можно было подумать, что Саймону вдруг стало невыносимо оставаться в ее обществе. Как ни странно, это открытие причинило ей боль.
– Я уложила все вещи, кроме твоих. Если ты не возражаешь, я приготовлю легкий ужин: какой-нибудь салат, омлет…
– Отлично.
Этот краткий, чуть ли не грубый тон был хорошо знаком Дженне, такого Саймона она отлично помнила по их прежним стычкам. И ей вдруг захотелось оказаться от него как можно дальше.
– Пойду прогуляюсь, – вымученно пробормотала она.
Саймон не ответил. А чего она, спрашивается, ожидала? Что он станет уговаривать ее остаться? Заявит, что не может прожить без нее ни минуты?
Дженна сердито зашагала по тропинке, ведущей в деревню.
Она отсутствовала гораздо дольше, чем собиралась, и только голод заставил ее вернуться. Приближаясь к дому, Дженна замедлила шаг. Только увидев, что машина Саймона по-прежнему стоит перед домом, она нашла в себе смелость признаться, что ожидала увидеть площадку опустевшей. Саймон ясно дал понять, что не желает находиться в ее обществе, даже странно, что он все еще здесь… Войдя в кухню, Дженна застала там безупречный порядок. Неужели Саймон сам приготовил себе ужин, да еще и убрал за собой? Ладно, если ему так неприятна ее компания, она не будет навязываться и прекрасно поест в одиночестве.
В мрачном настроении Дженна открыла холодильник и, достав яйца, с силой захлопнула дверцу. Когда она повернулась, Саймон входил в кухню.
– Ты вернулась.
– Совершенно верно. – Не сдержавшись, Дженна язвительно добавила: – Но не волнуйся, я не собираюсь навязывать тебе свое общество.
Он шагнул к ней.
– Дженна…
Девушка с удивлением почувствовала, что от него пахнет виски.
– Ты напился? Почему?
Неожиданно Саймон хрипло расхохотался. Отойдя от Дженны, он прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди.
– Хороший вопрос, Дженна. Только не «почему», а «зачем». Чтобы держаться от тебя подальше! – безжалостно заявил он. – И я собираюсь продолжить. Мне нужно напиться до бесчувствия чтобы я мог свалиться и уснуть, не изводя себя несбыточными фантазиями о том, что ты лежишь со мной рядом. – Увидев выражение ее лица, он снова рассмеялся. – Вижу, ты не представляешь, о чем я толкую? – Он оттолкнулся от двери, выпрямился и так быстро подошел к Дженне, что она не успела отстраниться. Саймон больно схватил ее за руки выше локтя и хрипло пробормотал: – Я хочу тебя. Я так тебя хочу, что в нормальном состоянии просто не смог бы остаться в этом доме и не затащить тебя в свою постель.
– Нет! Я тебе не верю! Ты все придумываешь! – яростно запротестовала Дженна.
– Неужели?
От его взгляда у нее перехватило дыхание.
– Дженна, – почти простонал он, с жадностью набрасываясь на ее рот.
После его недавней холодности это оказалось для Дженны слишком большим потрясением. У нее не было сил сопротивляться. Девушка почувствовала, что тает, буквально плавится в его объятиях. Ее реакция была столь откровенной, что она не удивилась, когда Саймон подхватил ее на руки и понес к себе в спальню. Звук его шагов гулко отдавался в пустом доме.
Дженна знала, что должна прекратить это безумие, пока не стало слишком поздно, но разве она могла, если и душа, и тело ее рвались к Саймону?
– Дженна, милая Дженна, – шептал Саймон в перерывах между поцелуями, и этот хриплый страстный шепот пьянил ее как колдовское любовное зелье.
Одежда словно сама соскользнула с ее тела, и она страстно прижалась к Саймону. Он застонал, и Дженна даже не сразу поняла, что вызвала этот стон своими прикосновениями. Саймон мгновенно скинул рубашку, схватил обе руки Дженны и прижал к своему телу, склонив голову к чувствительным пикам ее грудей.
Желание Саймона передалось Джене, стало ее собственным, и она с готовностью последовала за ним в лабиринты страсти. Когда, наконец, он прижал ее к кровати своим горячим телом, она задрожала от восторга и сладкого предвкушения. Она желала этого мужчину, желала так страстно, что, казалось, если он не овладеет ею прямо сейчас, она не проживет больше ни секунды. Пальцы Дженны скользнули вдоль его позвоночника и спустились к твердым мужским ягодицам.
– Бог мой, Дженна, – прохрипел Саймон.
Он выгнул спину, упираясь бедрами в ее бедра, и жажда обладания прорвалась наружу низким хриплым стоном. Дженна инстинктивно сжала пальцы, без стеснения впиваясь ногтями в его плечи.
Вот он, момент священного соединения, которого она не испытывала ни с одним мужчиной, совсем близок. Дженна интуитивно знала, что то, что происходит между нею и Саймоном – правильно, именно так и должно быть, и у нее не осталось ни сомнения, ни страха. Тело ее нетерпеливо выгнулось ему навстречу. Чувствуя, что он колеблется, она с мольбой выкрикнула его имя.
Руки Саймона спустились по ее телу, приподнимая бедра. От первых осторожных толчков Дженна содрогнулась, пораженная неукротимостью собственного желания. Просто удивительно, насколько они подходят друг другу, мелькнуло у нее в голове. Это была ее последняя связная мысль, а затем осталось только желание, только нетерпеливая жажда слиться с его телом, с восторгом принимая каждый его толчок, каждое движение, уносящее ее все выше и выше к сияющим вершинам наслаждения.