Саманта Сноу - Жизнь сначала
— Не бойся, я тебя не укушу, — успокоил он.
— Я и не боюсь, — сказала Кэтрин и повернула в сторону дома.
Шагая рядом с Филом, прижимаясь боком к его боку, она ничего не чувствовала. А ведь совсем недавно — или давно? — она с ума сходила от одного его прикосновения. Раньше, стоило Филу лишь дотронуться до ее руки, Кэтрин охватывало страстное желание. Да, все переменилось с тех пор.
Фил вначале пытался завязать разговор, но Кэтрин не реагировала, и он оставил свои попытки. Они быстро шагали по тротуару, обходя таких же несчастных и промокших под дождем пешеходов.
До дома дошли быстро, и Кэтрин мечтала поскорее оказаться в подъезде, избавиться от своего ненужного попутчика. Но вдруг, когда они переходили дорогу, случилось непредвиденное. Проезжающий мимо автомобиль обдал их водой, окатил с ног до головы. Даже зонт не помог.
— О черт! — вскрикнул Фил. — Вот так незадача.
Он выглядел таким несчастным, что Кэтрин стало его жаль.
— Что же мне делать? — продолжал причитать Фил. — В таком виде меня ни в одно такси не пустят.
Кэтрин колебалась. С одной стороны, ей не было никакого дела до Фила. С другой — все-таки его жалко. Ведь хотя и косвенно, но он пострадал из-за нее.
— Ладно, — вздохнула она. — Зайдем ко мне. Хоть брюки почистишь. А то и вправду тебе до дома в таком виде не добраться.
— И чаем угостишь? — обрадовался Фил.
— Вот этого я не обещаю, — отрезала Кэтрин.
— А у тебя мило, — заключил Фил, оглядев комнату Кэтрин. — Умеешь же ты быт обустраивать. А я сейчас в таких условиях живу…
— Мне это абсолютно не интересно, — остановила его Кэтрин. Она мечтала только о том, чтобы поскорее снять мокрую одежду и чтобы Фил поскорее ушел из ее квартиры. Она и так ругала себя, что разрешила ему подняться. — Ванная там. — Кэтрин показала на дверь. — Иди почисти брюки и уходи отсюда.
— Ты неприветлива. — Фил надул губы. — Все-таки я из-за тебя пострадал и заслуживаю…
— Фил, — выдохнула Кэтрин, — неужели ты не понимаешь, что мне с тобой не хочется даже разговаривать?
— Ладно-ладно, — успокоил он ее. — Через несколько минут я исчезну из твоей жизни. — Фил скрылся за дверью ванной комнаты, Кэтрин услышала шум воды, а потом крик: — Можно, я халат накину, что на дверях висит?
— Накидывай, — разрешила Кэтрин, она все равно собиралась его стирать.
Кэтрин пошла в спальню. Прикрыв дверь, стащила с себя мокрую одежду, натянула джинсы и майку. Ее бил озноб. Все-таки она озябла, пока дошла домой. Хотелось под горячий душ, хотелось крепкого кофе, хотелось просто расслабиться. Но она не могла себе этого позволить, пока Фил находится в ее квартире.
И вдруг в дверь позвонили. От резкого звука, раздавшегося в тишине квартиры, Кэтрин вздрогнула. Она никого не ждала и даже не догадывалась, кто это мог быть.
Кэтрин решила не открывать дверь. Скорее всего, пожаловал какой-нибудь коммивояжер с ненужным ей товаром. Но звонок в дверь повторился, и Кэтрин, вздохнув, пошла открывать.
На пороге стоял Брэд. Мокрые волосы свисали сосульками, но он улыбался.
— Ну и дождик! — воскликнул он. — А это тебе.
Он вытащил из-под пиджака букетик маргариток и протянул Кэтрин.
— Брэд, — растерянно пробормотала Кэтрин. — А как же совещание?
— Я сбежал оттуда. — Он так и стоял с протянутым букетом. — Я так соскучился без тебя, что не мог больше слушать нудные доклады. Вот и сбежал.
Он сделал шаг в квартиру, Кэтрин отступила назад.
— А ты не рада? — удивился Брэд, внимательно глядя на смущенную Кэтрин.
— Конечно же рада, — встрепенулась она, подскочила к Брэду и обняла обеими руками за шею. — Очень рада.
Они поцеловались, и Кэтрин наконец-то взяла цветы.
Брэд повернул голову к ванной комнате, откуда слышался шум льющейся воды.
— Ты собралась принять душ? — Голос Брэда подозрительно дрогнул.
Кэтрин тоже посмотрела в сторону ванной комнаты, обдумывая ситуацию, в которую попала. Но ведь ничего страшного не произошло, она сейчас все объяснит.
— Понимаешь, Брэд… — начала Кэтрин, но больше она не успела произнести ни слова.
Дверь ванной комнаты распахнулась, и появился Фил в ее халате. Мокрые волосы блестели, на лице сияла улыбка. Наглая и самодовольная.
— Привет! — как ни в чем не бывало поздоровался он с Брэдом. — А у нас гости, оказывается. То-то я услышал какие-то голоса.
— У нас… — повторил Брэд упавшим голосом и посмотрел на Кэтрин.
— Я сейчас все объясню, — торопливо проговорила она. — Это Фил… Он проводил меня домой после работы. Понимаешь, такой дождь, а я без зонта. А тут Фил…
Она совсем смутилась и замолчала. Брэд смотрел на нее не мигая. В глазах его светился вопрос, губы сжались в тонкую полоску.
— С зонтом, — закончил за нее Фил и протянул руку Брэду. — Разрешите представиться, Филип Хупер, писатель.
Услышав последнее слово, Брэд вздрогнул, вскинул голову, как будто получил удар в челюсть, быстро развернулся и выскочил из квартиры, громко хлопнув дверью.
— Брэд… — прошептала ему вслед Кэтрин, а потом громко крикнула: — Брэд! — и побежала за ним.
Шаги Брэда раздавались уже где-то внизу. Кэтрин понеслась по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек. Так быстро она давно уже не бегала, но тем не менее, когда она пронеслась по холлу и выбежала на улицу, Брэда нигде не было видно.
— Брэд! Подожди! — крикнула она.
Дождь хлестал по-прежнему, скрывая все, что было в нескольких шагах.
Не обращая внимания на ливень, Кэтрин, как была в домашних туфлях, побежала к автомобильной стоянке. Но, как бы быстро ни бежала, она все равно опоздала. Кэтрин только успела увидеть, как автомобиль Брэда рванул с места и, выдав из-под колес фонтан воды, умчался прочь.
Кэтрин стояла и смотрела ему вслед. По щекам ее текли слезы вперемешку с каплями дождя, холодного и противного.
— Какой-то нервный у тебя знакомый. — Фил уже был одет, когда Кэтрин вернулась в квартиру. Он стоял перед зеркалом и причесывался. — И что он так испугался? Неужели я такой страшный?
— Фил, уходи, пожалуйста, — сдерживая слезы, сказала Кэтрин и прошла в гостиную.
— Ты меня прогоняешь? — Фил пошел было за ней, но, натолкнувшись на ее злой взгляд, остановился. — Может, я чем-то могу помочь?
— Все, что мог сделать, ты уже сделал. — Кэтрин отвернулась, она не хотела даже смотреть на него, мечтала только об одном: чтобы он исчез из ее квартиры навсегда.
— Ну как знаешь… — Фил пожал плечами. — Тогда я пойду.
Он еще долго топтался в коридоре, но наконец входная дверь открылась, потом захлопнулась. Ее удар послужил толчком для Кэтрин. Она вскочила с дивана, рванула к сумочке, лежащей на столе, достала из нее телефон и дрожащими пальцами набрала номер. Кэтрин, вслушиваясь в длинные гудки, шептала: