Салли Лэннинг - Путь к спасению
— Что?!
— Ты встретишься с ним и скажешь, что согласна выйти за него замуж, — заявила Глэдис. — Это будет твой второй шанс.
— Потому что ты любишь Стива, — продолжила Айрин.
— Откуда вы можете знать? — возмутилась Эмили. — Я никогда не говорила на эту тему ни с одной из вас.
— Какие еще слова? — удивилась Глэдис. — Стоит только на тебя взглянуть, как сразу все становится ясно. Ты сама на себя не похожа.
— Это неправда!
— Правда, — хором ответили подруги.
К своему ужасу, Эмили, уткнувшись лицом в ладони, расплакалась навзрыд. Подруги засуетились вокруг, пытаясь успокоить ее, поглаживая и похлопывая по спине и предлагая бумажные салфетки.
— Мне так его недостает! Весь день мечтаю только о том, чтобы увидеть его, коснуться, услышать его голос!
— Что ж, это вполне естественно, — заключила Глэдис. — Ты ведь его любишь.
— Я просто не вынесу, если он погибнет, как Станислас.
— И ты собираешься страдать всю жизнь только из-за того, что он ныряльщик?
— Я уже страдаю, — всхлипнула Эмили, вытирая нос.
— Насколько я тебя знаю, — сказала Айрин, — ты влюбилась на всю оставшуюся жизнь.
— Поэтому мы положили в машину дорожные карты и кое-что из еды. Бак полон бензина. Все остальное зависит от тебя.
— Однако, — лукаво заметила Айрин, — ты должна пригласить нас на свадьбу.
Глаза Эмили вновь наполнились слезами.
— Стив меня не любит! Он вообще не верит в любовь!
— Значит, твоя задача сделать так, чтобы поверил, — заявила Глэдис.
— И если кто-нибудь способен заставить его поверить, так это ты, — вторила ей Айрин.
— Не знаю, смогу ли я, — попыталась возразить Эмили.
— Мы знаем.
— А я знаю наверняка, что у меня есть две верные подруги, — слабо улыбнулась Эмили, — как бы надоедливы и шумны они ни были.
— Что есть, то есть, — согласилась Глэдис. — А теперь мы поедем, а ты соберешь нужные вещи, чтобы уехать завтра утром.
Подруги обняли Эмили.
— Желаю тебе всего наилучшего, — сказала Айрин. — Машина не понадобится мне всю неделю, Хотя бьюсь об заклад, что столько не потребуется.
Отъезжая от коттеджа, Глэдис посигналила в ритме свадебного марша. Эмили долго смотрела вслед удаляющейся машине подруг. Завтра она поедет к Стиву.
Но что, если его нет на месте? Если он уехал в очередную экспедицию? Или отдыхает на шикарном курорте с не менее шикарной блондинкой?
Торопливо вернувшись в дом, Эмили набрала знакомый номер.
— Стив Рэмфорд, — раздалось в трубке после трех гудков.
Она положила трубку. Он был на месте. Дело только за ней!
Хотя, может быть, шикарная блондинка живет вместе с ним. Что ж, тогда ей предстоит испытать страшное унижение, но это почему-то волновало ее меньше всего.
Нужно доверять ему, подумала Эмили, вцепившись в край стола с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Стив сказал, что испытывает к ней чувство. Сильное чувство. Кроме того, он ненавидел, когда она сравнивала его со Станисласом, постоянно меняющим женщин.
Поэтому не надо этого делать.
Может быть, Стив и не любит ее, но она кое-что для него значит.
Держась этих мыслей, как будто они являлись своего рода талисманом, она потратила остаток вечера на сборы, но уснула лишь около часа ночи — так были напряжены ее нервы. В результате, проспав, Эмили смогла выехать лишь около полудня. Завтра она снова увидит Стива. Хотелось надеяться, что он будет этому рад…
К пяти часам следующего дня Эмили находилась километрах в ста пятидесяти от городка, неподалеку от которого жил Стив с Долли. Вполне можно было ехать дальше, но Эмили устала и проголодалась. К тому же вряд ли было разумно встречаться со Стивом на ночь глядя. Поэтому Эмили решила переночевать в живописно расположенном мотеле, хотя плата оказалась для нее великовата. Что ж, можно себя побаловать, имея в виду деньги, которые должны прийти из издательства.
Прогулявшись после ужина, Эмили легла в постель и, проспав до пяти часов утра, больше так и не уснула, а принялась прикидывать вероятность удачного завершения своего визита. Не исключено, что Стив настолько зол на нее, что выставит ее за дверь.
А может быть, дверь откроет та самая шикарная блондинка.
Ни одна из этих гипотетических возможностей оптимизма не внушала. Поднявшись в семь часов, Эмили приняла душ, позавтракала и тронулась в путь.
К полудню она уже свернула на ведущую к дому Стива подъездную дорогу, обсаженную высокими вязами и кленами. А оказавшись вновь на открытом пространстве, Эмили не смогла сдержать восхищенного возгласа.
Перед ней возвышался красивый белый дом с колоннами. Ведущая к нему дорожка была обсажена кустарником и деревьями. Прямо за домом виднелся гараж, а в глубине — конюшни. «У меня много денег, — сказал ей как-то Стив. — Очень много».
Теперь доказательство этого было у нее перед глазами. Не подумает ли он, что она охотится за его деньгами? Если для нее аванс, выраженный шестизначной цифрой, казался огромной суммой, то для него это сущий пустяк.
Припарковавшись возле гаража, Эмили вышла из машины. Вокруг не было заметно никаких признаков жизни. Может быть, Стив куда-нибудь уехал вскоре после ее звонка? Надо было все-таки предупредить его о своем приезде. Но вряд ли она на это решилась бы, к тому же неожиданность визита может помочь выяснить его истинные чувства.
С бешено бьющимся сердцем Эмили подошла к массивной двери с начищенным до блеска бронзовым колокольчиком и сильно дернула за шнурок.
Дверь открылась. Появившийся на пороге слуга в фартуке выглядел очень официально.
— Чем могу помочь, мадам?
Слуга отнюдь не был шикарным блондином. Собственно говоря, он был просто-напросто плешив.
— Я хочу видеть мистера Рэмфорда, — запинаясь, сообщила Эмили.
— Он на заднем дворе. Обойдите дом по дорожке, пройдите через розарий, потом мимо загона. Не обращайте внимания на собак, они вас не тронут.
— Он там один? — спросила она.
— Насколько мне известно, да, мадам, — не моргнув глазом, ответил слуга.
— Благодарю вас, — выдавила из себя Эмили, не зная, столь ли очевидны для него охватившие ее облегчение и ужас, как для нее самой. Стив был здесь один, и это означало, что через пару минут она встретится с ним лицом к лицу.
Понимая, что сейчас на карту поставлена ее жизнь, она пошла вокруг дома. В розарии цвели поздние розы, повинуясь внезапному импульсу, Эмили наклонилась и сорвала чайную, со слегка розоватыми по краям лепестками. Она подарит ее Стиву, когда будет говорить ему о своей любви.
О Боже, неужели придется говорить об этом? Завернув за угол дома, Эмили замерла как вкопанная. Ее взору открылась ухоженная обширная лужайка, с правой стороны которой располагался обнесенный белой изгородью загон для лошадей.