Эйми Карсон - Победить в любовной схватке
— А какая же тут выгода для Каттера Томпсона?
Он помолчал, глядя на нее:
— Никакой.
— Почему? — мягко спросила Джессика.
Прошла минута, Каттер посмотрел на нее, словно бы борясь сам с собой:
— Думаю, я принимаю бледно-серый оттенок. — Но прежде чем надежда могла укорениться в ней, он добавил: — Но я никогда не буду достаточно светлого оттенка для тебя.
Слезы наворачивались ей на глаза.
— Я все делала как надо, и это не работало. Мне необходим плохой парень. Ты идеален такой, какой есть. — Джессика шмыгнула носом и попыталась улыбнуться. — И я обещаю не придираться. — Она видела неопределенность, написанную на его лице. — Каттер, скажи мне, что ты чувствуешь. Чего ты хочешь?
Слегка нахмурившись, он откинул волосы со лба. Его ответ был простым, но Джессика хотела услышать именно это.
— Тебя, — сказал он. — Я просто хочу тебя.
— Я твоя. — Ее глаза горели от слез, она вцепилась в его рубашку. — Каттер, у меня был брак, и я его провалила. У наших родителей тоже ничего не вышло. Все, чего я действительно хочу, — она сжала губы, пытаясь сформулировать мысль, — единственное из брачного обета, что мне нужно от тебя, — это обещание «пока смерть не разлучит нас».
— Джессика, я люблю тебя так сильно, что не в состоянии жить без тебя. — Каттер смотрел на нее с любовью. — Навсегда — это единственный способ положить конец моим мучениям.
Какое облегчение. Она прижалась к нему, и он обнял ее. Ощущая биение его сердца, она позволила себе поверить, что все это реальность. Что в какой-то момент он тоже влюбился в нее. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Никогда она не будет сомневаться в них обоих.
Улыбаясь, Джессика посмотрела на Каттера. Его глаза потемнели, и улыбка Джессики стала шире, когда он наклонился, чтобы поцеловать ее.
— Мистер Томпсон? — позвал Эммануэль из мастерской. Подросток торжествовал: — Я закончил.
Каттер закрыл глаза.
— Очень вовремя, — пробормотал он. — Будет грубо, если я вышвырну его, чтобы заняться с тобой любовью? — Страдальческое выражение на его лице было просто восхитительным.
— Очень грубо.
— Черт. — Он поджал губы, словно обдумывая варианты. — А если мы сейчас смоемся на «Барракуде» и повторим наше свидание на заднем сиденье? Грубо? — Каттер подтянул Джессику вплотную к себе. — Или приемлемо?
— Абсолютно приемлемо.
Каттер с намеком поднял бровь:
— Так ты со мной?
— Конечно, — ответила Джессика с улыбкой. — Видишь ли, меня влечет к порочным парням с плохими манерами.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.